- -
- 100%
- +

Не стоит ждать, пока кто-то другой поднимет тебе настроение или сделает тебя счастливым. Не бойся показаться смешным – главное, создавай позитив внутри себя! И помни, доброе отношение к окружающим всегда возвращается.
Пролог
В маленьком, уютном домике, утопающем в зелени роз и пионов, жила необыкновенная старушка Агата, бывшая балерина. Необыкновенная она была не только своим характером, но и внешностью.
Ростом она была совсем крошечная, хрупкая, словно фарфоровая статуэтка. Но самым ярким акцентом её образа, без сомнения, была шляпка. Каждый день, без исключения, на её голове красовалась новая, изысканная шляпка. То широкополая капелина, украшенная лентами и цветами, то элегантная клош, то забавная цилиндрическая. Из-под полей шляпки всегда выглядывали озорные, непослушные кудряшки, словно маленькие пружинки, полные жизни.
А завершали этот неповторимый образ круглые очки, которые придавали её лицу ещё большее очарование и загадочность.
Когда кто-то из соседей, восхищенный её нарядом, спрашивал: "Агата, как вам удаётся находить столько чудесных шляпок?", она лишь загадочно улыбалась, закатывала глаза и отвечала с лёгкой иронией:
– Это моя слабость. И в этой простой фразе чувствовалась вся её любовь к красоте, к деталям, к тому, чтобы каждый день делать мир вокруг себя чуточку ярче.
Но не только шляпки были её отличительной чертой. У калитки её маленького домика, словно верный страж, стоял ярко-розовый велосипед. Он был не просто средством передвижения, а настоящим «конем» для своей хозяйки. Впереди красовалась плетёная корзинка для покупок и клаксон.
Старушка ловко, несмотря на свой маленький рост, седлала его, и в этот момент происходило нечто волшебное. Из-за двери дома, словно по команде, выходила – кошка Матильда. Это была грациозная, пушистая красавица с изумрудными глазами, которая с достоинством занимала своё место в корзине для покупок.
Матильда не просто сидела там, она гордо восседала, словно королева на троне, наблюдая за окрестностями. Ее хвост лениво покачивался, а усы подрагивали. Старушка, улыбаясь, поглаживала её по мягкой шёрстке, и они отправлялись в путь.
Их прогулки были неспешными, но всегда наполненными смыслом. Они могли отправиться в местную лавку за свежим молоком и ароматным хлебом, или просто прокатиться по тихим улочкам, здороваясь с соседями. Маленькая леди Агата в модной шляпке и с круглыми очками, верхом на розовом велосипеде, с гордой Матильдой в корзинке – это было зрелище, которое неизменно вызывало улыбки и добрые взгляды.

Июль
Утро сегодня было чудесное. Чудесное июльское утро. Солнце, ещё не успевшее набрать полную силу, ласково гладило крыши домов, а воздух был напоен ароматом нагретой земли и цветущих лип. Старушка открыла окно, вдохнула полной грудью этот благоуханный воздух и спешно начала собираться. В её движениях, несмотря на возраст, чувствовалась удивительная бодрость.
Матильда, лениво наблюдала за суетой хозяйки, приоткрыв один глаз.
Старушка ловко собрала плетёную корзинку. Встала перед старинным зеркалом и торжественно водрузила на голову шляпку канотье с маленькими полями, украшенную нежно-голубой ленточкой. Поправила выбившиеся из-под шляпки кудельки волос, улыбнулась своему отражению, одной рукой подхватила корзину, а другой – Матильду.
Ловко, почти не задумываясь, старушка ногой захлопнула за собой дверь. Посадила Матильду вперёд в корзину, так, чтобы та могла видеть дорогу. Сзади, к багажнику, прикрепила корзину.
Грациозно, словно юная девушка, закинула ножку на педаль и ловко закрутила педали своего старенького, но любимого розового велосипеда. На повороте, выезжая на центральную улицу, она нажала на клаксон – короткий, звонкий звук, как будто озвучил путешествие, приветствуя новый день.
Они проехали по центральной улице, носившей имя Каштановая, где высокие деревья проводили их взглядом. Затем свернули на улицу Васильковую, где воздух был пропитан ароматом полевых цветов, и выехали за город.
Дорога, петляя, привела их к маленькому, живописному мостику через ручей. Матильда, приподнявшись, успела заметить в прибрежной траве зелёных лягушат. Они дружно квакнули, словно провожая путников. Старушка, не обращая внимания на их приветствия, продолжала усердно крутить педали.
Летний ветерок ласково развивал голубую ленточку на её шляпке, а солнце приятно грело. Матильда щурилась от ярких лучей, а хозяйка, увлечённая дорогой, насвистывала незамысловатую, но очень жизнерадостную мелодию.

И вот, словно по волшебству, перед глазами предстало огромное ромашковое поле. Бескрайнее море белых лепестков, усыпанное золотыми серединками. Озорные цветочки, казалось, смотрели на гостей своими жёлтыми глазками, приветствуя их своим молчаливым, но таким искренним языком.
Старушка аккуратно слезла с велосипеда, сняла корзину и вынула Матильду, которую, к концу поездки, немного укачало. Отстегнула крышку корзины. И тут началось настоящее волшебство. Из неё, словно из бездонного мешка, появились клетчатый плед, который старушка тут же расстелила на траве.
Затем, будто по мановению волшебной палочки, на пледе оказались большой термос, тарелочки в мелкий цветочек, белая кружевная салфетка, изящные чашечки с блюдцами. И, конечно же, просто необыкновенно аппетитные бутерброды. С тонко нарезанной колбасой, ароматным сыром, хрустящим свежим огурцом, сладким апельсиновым джемом и ещё чем-то неуловимо вкусным, что вызывало у Матильды предвкушение. Кошка, увидев это изобилие, улыбнулась всей своей кошачьей улыбкой, демонстрируя ряд зубов.
Старушка, аккуратно уложила шляпку на плед, вытянула ножки в полосатых гольфах и принялась разливать чай из термоса. Красиво отведя мизинчик в сторону, она держала чашечку, наслаждаясь каждым глотком. В другой руке она держала аппетитный бутерброд с сыром. Матильда, недолго думая, предпочла бутерброд с молочной колбасой, который она аккуратно взяла в зубы.
Вокруг них порхали толстенькие шмели, привлечённые ароматом апельсинового джема, и пытались попробовать его сладкую начинку. Старушка хихикала, наблюдая за их стараниями, и закрывала глаза от удовольствия, наслаждаясь моментом.
Насладившись трапезой, Матильда лениво развалилась на клетчатом пледе, переваривая вкусности.
Тем временем старушка достала из корзины толстый альбом для рисования и набор цветных карандашей. На страницах её альбома стали появляться яркие букетики из ромашек, сочные зелёные травинки, пухлые шмели, словно живые, и лучики солнца.
Закончив свою творческую работу, она старательно убрала инструменты, довольно выдохнула и станцевала ножками в полосатых гольфах какой-то свой особенный, радостный танец. По-детски хихикнув, она загрузила все свои пожитки обратно в корзину.
Уставшие, но бесконечно довольные, они возвращались в город. Весёлая старушка со своей верной кошкой, ехали на розовом велосипеде. А в корзине, среди прочих вещей, лежал чудесный букет белых ромашек, собранный в поле, как напоминание об этом чудесном ромашковом дне.
Ноябрь
В город пришла зима. Ещё вчера облетали последние листья, а за ночь метелица, словно заботливая хозяйка, укрыла все белым, пуховым одеялом. Трудилась она всю ночь, под утро только закончила, довольно кивнула, глядя на свою работу, и отправилась спать.
Старушка, чьё имя было Агата, потянулась в кровати, аппетитно зевнула и бодро прошлёпала к окну. Отодвинув занавеску, она надела круглые очки и восхищённо выдохнула. Двор облачился в белый наряд. На кофейном столике и стульях лежал снег белой шапочкой. На веточках кустов, словно рассыпанная дорожка, сверкали кристаллики снега. Дорожки замело. Яркое утреннее солнце раскрасило снег в миллион серебристых бликов. Это было необыкновенно красиво. Агата умильно сложила ручки домиком, любуясь этой внезапной, волшебной красотой.
– Как же красиво! – воскликнула она, глядя на заснеженные деревья, которые казались волшебными.
– Это просто чудо!
Скоренько заправив свою постель, она, напевая себе под нос, проследовала на кухню. Поставила кофейник на плиту и тонкими ломтиками нарезала сыр.
– Матильда, завтракать! – громко позвала свою кошку.
Матильда недовольно открыла один глаз.
– Рано еще, хозяйка, – промурлыкала она, словно жалуясь на ранний подъем.
– Как хочешь, – махнула рукой старушка, не настаивая.
Кофейник оповестил хозяйку протяжным свистом. Агата разлила в чашки горячий напиток.
– Матильда! Два раза приглашать не стану! – игриво пропела она, зная, что кошка не устоит перед ароматом кофе и сыра.
Кошка лениво потянулась и спрыгнула с удобного кресла у камина. Вкусно зевнула и бесшумно вошла в кухню. Легко запрыгнула на колени к хозяйке и нежно потёрлась о её руку, выпрашивая кусочки сыра.
– Милая, я предлагаю прогуляться, – бодро произнесла старушка, скармливая сыр кошке.
– Муррррр, – ответила Матильда, что означало полное согласие.
– Ответ принят, – засмеялась Агата.
– Заканчиваем завтраки, переходим к выбору головного убора на сегодня, – торжественно произнесла она.
Она задумчиво стояла перед большим шкафом. Кошка, словно пушистый воротник, лениво лежала у неё на плечах.
– Даже не знаю, что выбрать, милая, – проговорила Агата, разглядывая шляпки и береты.
Матильда грациозно спрыгнула с плеча на вторую полку. Лапкой подцепила какой-то шнурочек красного цвета.
Старушка потянула за верёвочку, и на свет появился ярко-красный вязаный берет. Он был крупной вязки из мохера, мягкий и тёплый.
– О, а я и забыла о нем! – довольно улыбнулась Агата.
– Молодец, Матильда, – похвалила она кошку.
Та довольно соскочила на пол и вильнула хвостом, гордая своей находчивостью.
– Только нам надо немного доработать! – подняла палец вверх старушка.
Она открыла нижний ящик комода и достала большую картонную коробку.
Открыв крышку, она хитро захихикала. Ловко поколдовав над беретом, она довольная подошла к зеркалу.
В отражении стояла улыбающаяся старушка в ярко-красном вязаном берете. На берете красовалась маленькая новогодняя ёлочка, украшенная миниатюрными игрушками. По краю берета чудесным образом мерцали маленькие круглые новогодние лампочки, создавая ощущение волшебства.

– Всё-таки красный с зелёным очень празднично сочетается! Правда, Матильда? – спросила Агата, обращаясь к своей мурлыкающей спутнице.
– Мур, – кивнула ей кошка, словно полностью соглашаясь и любуясь хозяйкой.
– Ну, Матильда… теперь можно и на прогулку. Давай создадим настроение! – пританцовывая, Агата уже открывала входную дверь.
Гордая Матильда, с достоинством выпрямив спину, проследовала за хозяйкой, готовая к зимним приключениям.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.






