Кодекс марта

- -
- 100%
- +
– Это значит, – коротко сказал Исабай, – что мы располагаем как стационарными, так и мобильными средствами перехвата. Включая комплексы Tengri-M и турецкие системы Koral+ для радиоэлектронного подавления. Все входящие сигналы отслеживаются в реальном времени. Здесь нет второго шанса. Небо над центром фактически представляет собой цифровой купол с правом немедленного огневого реагирования.
– Кроме того, – вставил Бекмырза уулу, – с января активирована орбитальная связь с системой раннего предупреждения Kokand 2. Она синхронизирована с командным центром в Самарканде. В случае загоризонтного ракетного запуска система подаёт немедленный сигнал.
Меран чуть кивнул, но в глазах его мелькнуло то, чего Линдон не мог не заметить – сомнение. Он сам чувствовал, как в нём гаснет уверенность. Всё выглядело совершенным. Гладким. Как будто угроза, которую они считали реальной, растворялась в непроходимой рутине цифр и технологий.
– Значит, у нас в любом случае будет время.
– Немного. Но достаточно, чтобы среагировать.
Линдон перевёл взгляд на голограмму, где всё было расчерчено до миллиметра. Никаких слепых зон, ни единого пробела. Даже страх не находил зацепки. И всё же внутри что-то не давало покоя. Что, если он ошибся? Что, если Codex Decimus – это не угроза, а тень, фальшивка, искусно подброшенная, чтобы отвлечь? Или – хуже того – чтобы втянуть их в игру, где реальность подменена декорацией?
Меран поднялся первым, поблагодарил офицеров коротким кивком:
– Спасибо, господа. Мы приняли к сведению.
– Было честью, – ответил Таскенбай, вставая. – Надеемся, всё пройдёт спокойно.
Линдон задержался на мгновение:
– Полковник, можно ваш контакт? Просто на случай, если что-то пойдёт не по плану – чтобы связаться напрямую.
Таскенбай не стал тянуться к планшету. Вместо этого он достал из нагрудного кармана небольшой серый прямоугольник – старомодную визитную карточку. Без логотипов. Только имя, зашифрованный номер и один символ – стрелка, направленная вверх.
– По ней выйдете на меня в любой момент. Но лучше бы не пригодилась.
– Надеюсь, – отозвался Линдон, принимая карточку.
Они с Мераном вышли в коридор. Лифт ждал в конце холла, зеркальный и безмолвный.
– Вы и правда верите, что кто-то может пройти сквозь всё это? – пробормотал Меран, глядя в пол, будто в глубину собственного сомнения.
– Не знаю, – откликнулся Линдон. – Парадоксально, но мне опять вспомнились ассасины. Если помните, в 1092 году они проникли в неприступную крепость и убили визиря Низама аль-Мулька, невзирая на охрану и слежку. Для этого они маскировались под слуг, спали в тени колонн, ждали месяцами. Человеческий фактор – и вся система рушится. Иногда не нужен взлом – достаточно ключа, переданного изнутри. История учит нас: не бывает непроницаемых систем. Особенно если есть предатель. Сами же сказали.
Меран молчал. Только губы сжались в тонкую линию. Через пару секунд он заговорил, глухо и сдержанно:
– Самые опасные – те, кто не боится умереть. Кто идёт до конца, потому что всё уже отдал мысленно. Их трудно просчитать и почти невозможно остановить. Они живут ради цели, но умирают, не моргнув. Вот таких боюсь больше всего. А завтра утром – выступление лидеров. Даже если крот и есть, нам не успеть вычислить его.
Лифт открылся. Войдя внутрь, Меран повернулся к товарищу:
– Я соберу отдельную группу из бойцов Сил специальных операций. Поставлю на все узлы наблюдения. Пусть этот Центр дышит, но знает, что каждое его дыхание слышно нам.
– Идея здравая, – кивнул Линдон.
Простившись с Мераном, он долго стоял в атриуме, глядя на карточку в руке, как на вещь, которая могла ещё спасти жизни – а могла и ничего не изменить.
Codex Decimus. Эти слова снова всплыли в сознании, как ржавый гвоздь под ногтем. Линдон думал о них всё последнее время, но чем больше размышлял, тем меньше понимал. Что, в конце концов, может быть целью организации, действующей сквозь века? Убийство? Паника? Манипуляция? Или нечто старше самих слов – жертвоприношение порядка ради хаоса?
Он снова возвращался к датам. 15 марта. Почти каждая из них – трагедия. Гражданская война. Провозглашение Третьего рейха. Смерть империй. Крах режимов. Был ли в этом просто календарный символизм? Ритуальные фрагменты одной и той же мозаики? История, как храм, обрушивающийся раз в тысячу лет – и всё равно возводимый заново на тех же руинах.
Линдон вспоминал слова Сенеки «Жить – значит бороться», сопоставляя их с иной максимой, гораздо более жуткой «Чтобы построить нечто вечное, нужно, чтобы всё временное сгорело». Возможно, Codex Decimus не сеяли смерть. Возможно, они лишь обнажали оголённые нервы истории в заведомо известных точках. Иды. Не просто дата, а трещина в ткани времени, куда можно вбить клин. Или – открыть врата.
Он перебирал варианты. Что, если их цель – хаос во имя нового порядка? Или наоборот – абсолютный контроль, маскирующийся под разрушение? Но всё это казалось слишком прямолинейным. Слишком банальным. Чересчур человеческим. А если они не люди в привычном смысле? Если Codex Decimus – не организация, а способ мышления, который живёт в людях, как архетип? Как змей в Эдеме, шепчущий не ради греха, а ради осознания. Ради пробуждения.
Вспомнил Каббалу. Сферу разрушения. Тоннели Клифа – зловещие тропы, противоположные светлым путям Древа Жизни. Согласно древним представлениям, это ходы, по которым проходит не тот, кто ищет спасения, а тот, кто осознанно ступает в тень, чтобы уничтожить иллюзию. Не путь к Богу, а путь сквозь Бога, где сам акт разрушения становится формой откровения. Идущие этими тропами сжигают свои прежние личности, чтобы стать носителями нового кода.
А не является ли Codex именно таким путём – не организацией, не заговором, а переходом между циклами цивилизаций? Может, всё это не мистика, а системная логика: глобальная перезагрузка, которую кто-то стремится инициировать под видом катастрофы? Ибо не исключено, что алгоритм истории требует регулярного обнуления. Как математическая сингулярность.
Он задумался о том, каким образом всего десять человек, действуя синхронно, могут в течение суток изменить баланс целого мира. И тут же поймал себя на мысли: для этого даже не нужно десятка. Достаточно одного. На нужной позиции. Готового действовать либо бездействовать. Как те же ассасины. Или как Пилат, умывающий руки. И в том, и в другом случае – след на тысячелетия.
Линдон сжал карточку в ладони. Нет, он не верил в непогрешимость систем. Но он чувствовал, что упускает что-то главное. Что в этих событиях – от Брута до алгоритмов NOOS – присутствует логика. Не просто заговор. Не просто разрушение. Что-то иное. Ритм. Цикл. Повторение. Печать невидимого порядка. И пока он не найдёт её, всё остальное – просто дым от костра. Потому что остановить можно план, но не принцип. А Codex, казалось, действовал как раз не по плану, а по принципу, заложенному в саму ткань мироздания.
Глава XXIII
Мавзолей пророка Даниила, Самарканд
17 марта 2035 года, 21:50 по ташкентскому времени
Меня тошнит от этого места.
Не от страха или нервов. От брезгливости. Из непреодолимого чувства исторической фальши, скользящей по мрамору, как брошенный шелк.
Самарканд – политическая столица мира. Что за бред? Что за уродство?
Город, чей золотой век закончился до того, как Колумб ступил на берег Сан-Сальвадора. Страна, что недавно ещё входила в списки на международную помощь, теперь диктует логику безопасности сверхдержавам. Это извращение истории. Это порча.
Да, здесь были империи. Селевкиды, Чингиз-хан, Тамерлан… Но где они теперь? Истлели. Рассыпались, как их мавзолеи. А что осталось? Пыль. Мифы. И претензии.
Когда пыль насаждает истину – значит, кто-то отдал перо истории не в те руки.
Меня зовут… неважно. Я был лордом. Да, был. Мои предки стояли рядом с королями при Нейзби и Деттингене, сражались при Ватерлоо. Один из них сопровождал в изгнании Карла Второго, другой – командовал в Ипре. Мы творили будущее не пером, а шпагой. Мы строили линии снабжения от Калькутты до Кейптауна, когда предки этих «делегатов» ещё бегали за крысами на базарах.
Я наследник четырёхсотлетнего рода. Сын Империи. И я помню, как она звучала. Моё детство прошло в стенах поместья, где каждый портрет был памятью о завоевании. Я окончил Сандхёрст с отличием. Флот Её Величества принял меня как сына. Я служил на Argyll и Ocean. Получил звание капитана. Потом – рыцарство. Лично от короля.
Я помню тот день. Его рука была сухой, но твёрдой. Он сказал: «Империя – это ответственность, сэр Харгривз». Да, вот оно. Моё имя. Больше ни к чему скрываться.
А потом всё рухнуло.
Сначала – Канада. Американцы просто пришли и забрали её. Без объявления войны. Без боя. Без позора – даже на это мы не решились. Мы позволили. Мы. Бывшая империя.
Потом – республика. Не свержение. Не путч. Ни шанса на защиту с оружием в руках. Просто референдум. Какая пошлость. Какое унижение. Миллионы арабов, индусов и афганцев. Те, кого мы называли подданными, стали нашими судьями. Они пришли и проголосовали за ликвидацию монархии. Как раньше – за Brexit. А мы подчинились.
Меня больше не называли лордом. Я стал «гражданином». Гражданином Британской Республики – этого убогого симулякра. Пустышки, состоящей из комитетов, налоговой и жалких лозунгов. Сити обвалился почти сразу: настоящие банкиры улетели в Нью-Йорк, всё остальное скупили по дешёвке китайцы и саудиты. Букингем и Вестминстер теперь всего лишь здания. Наши санкции – бумажные хлопушки. Даже в Брюсселе нас считают младшим партнёром – не державой, а её тенью. Мы зависим от импорта и квот. Вся наша энергетика – чьё-то подаяние.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Жрицы богини Весты в Древнем Риме, хранившие священный огонь в её храме. Обязаны были хранить целомудрие – нарушение этого обета каралось смертью. Символизировали чистоту и стабильность римского государства.
2
Речь о начале Великой французской революции, ознаменованном штурмом Бастилии 14 июля 1789 г.
3
Подразумевается Демократическая партия США, символом которой является осёл.
4
Институт Гэллапа – американский институт общественного мнения, основанный Джорджем Гэллапом в 1935 г.
5
Одна из крупнейших инвестиционных компаний мира, основанная в 1988 г.
6
Намёк на пункт 5 раздела 1 статьи 2 американской конституции, запрещающей лицам, не являющимся гражданами США по рождению, избираться на пост президента.
7
«Альтернатива для Германии» – правая национал-консервативная партия в ФРГ, основанная в 2013 г. Традиционно причисляется к ультраправым и популистским объединениям.
8
Поводом к началу Первой мировой войны стало убийство наследника австро-венгерского престола эрцгерцога Франца Фердинанда и его супруги, совершённое 28 июня 1914 г. в Сараево сербским националистом Гаврилой Принципом.
9
Намёк на то, что Гаврила Принцип являлся членом организации «Млада Босна», тесно связанной с сербскими радикалами и, предположительно, с офицерами сербской военной разведки.
10
Прозвище президента Гарри Трумэна, при котором была создана НАТО.
11
Подразумевается, что авторитарное «Новое государство» (провозглашённое в 1933 г. Антониу Салазаром) обладало рядом признаков фашистского режима.
12
Речь о Гансе Шпайделе – генерал-лейтенанте Вермахта, одном из основателей Бундесвера и главнокомандующем объединёнными силами НАТО в Центральной Европе с 1957 по 1963 гг.
13
Намёк на то, что статья 5 Устава НАТО не гарантирует странам-участницам автоматическую защиту от внешней агрессии. И действительно, в тексте данной статьи сказано лишь о том, что в случае такого вооружённого нападения остальные члены блока примут те меры, которые они сочтут необходимыми.
14
Taiwan Semiconductor Manufacturing Company – крупнейшая в мире независимая компания по производству полупроводников, основанная на Тайване в 1987 г.
15
Речь о референдуме в Крыму и Севастополе о статусе полуострова, прошедшем 16 марта 2014 г.
16
В 1961 г. при создании ситуационной комнаты для увеличения её площади был разобран боулинг-клуб бывшего президента Гарри Трумэна.
17
Международное объединение тюркоязычных стран, созданное в 2009 г. для укрепления политических, экономических и культурных связей между государствами, разделяющими общее тюркское наследие.
18
Речь о политической и экономической нестабильности на фоне недоверия к немецким элитам, которые в совокупности с рядом других факторов привели к падению Веймарской республики.
19
Предшественница ООН – первая в истории международная организация, созданная для поддержания мира и предотвращения войн, провалившаяся из-за отсутствия реальных механизмов принуждения.
20
Темур ибн Тарагай Барлас, также известный как Тамерлан – тюркский завоеватель, основатель Туранской империи на территории современной Центральной Азии, Афганистана, Ближнего Востока и Северной Индии со столицей в Самарканде.
21
Содружество наций – добровольное объединение 56 стран, большинство из которых ранее входили в Британскую империю; основано для развития экономического, культурного и политического сотрудничества.
22
Гелий-3 – редкий изотоп гелия, почти отсутствующий на Земле, но в изобилии присутствующий в лунном грунте; считается потенциальным топливом для термоядерного синтеза.
23
Глобальный Совет по стратегическому надзору (с англ.)
24
Престижная мужская средняя школа в Великобритании, основанная в 1611 г.
25
Китайская инициатива для выработки механизмов регионального экономического партнёрства, стимулирования процветания вовлечённых стран, а также содействия миру и устойчивому развитию.
26
Махатма Ганди – индийский политик и философ, один из лидеров и идеологов движения за независимость Индии от Великобритании, чья философия ненасилия оказала влияние на движения сторонников мирных перемен.
27
Британские военные базы на острове Кипр. Образуют заморскую территорию Великобритании.
28
Панарабская политическая партия, основанная в 1947 г.
29
Сефарды – этнокультурная группа евреев, потомки выходцев из Испании и Португалии.
30
Три тюркские династии, сыгравшие ключевую роль в истории исламского Востока в XI–XIX вв.
31
Одоакр – командир отряда наёмников-варваров в римской армии, свергнувший последнего западноримского императора Ромула Августа и назначенный императором Востока Зеноном римским наместником, а после провозглашённый собственными войсками королём. После продолжительного конфликта с королём остготов Теодорихом Великим был убит им в Равенне на примирительном пиру.
32
Дэвид Вон Айк – английский профессиональный конспиролог.
33
«Берегись мартовских ид» (с англ.) – знаменитая реплика из трагедии Уильяма Шекспира «Юлий Цезарь».
34
Один из величайших султанов Османской империи. Правил с 1520 по 1566 гг. Расширил границы государства, реформировал законы и покровительствовал искусствам. В Европе был известен как Сулейман Законодатель, а его правление считается золотым веком османской истории.
35
Паргалы Ибрагим-паша – великий визирь Османской империи при султане Сулеймане Великолепном.
36
Хюррем Хасеки-султан, также известная как Роксолана – наложница, а затем супруга султана Сулеймана Великолепного.
37
Принцип анализа мотива: «Кому выгодно?» (с лат.)
38
Политический и военный альянс, заключённый в 1815 г. между Россией, Австрией и Пруссией после Наполеоновских войн. Его целью была защита монархических режимов в Европе и подавление революционных движений.
39
Из-за несовпадения григорианского календаря с юлианским (действовавшим в 1917 г. в России) основные события буржуазно-демократической революции пришлись для граждан Российской империи на февраль, в то время как для остального мира все они происходили в марте. Именно поэтому в западной историографии часто используется название Мартовская революция.
40
Государственный переворот в Иране, организованный спецслужбами Великобритании и США, повлёкший свержение правительства Национального фронта Ирана.
41
Высший орган исполнительной и судебной власти в Османской империи, совещательный совет при султане. В его состав входили великий визирь, военные, финансовые и судебные сановники.
42
Турецкая форма названия Константинополя.
43
Традиционное исламское учебное заведение, где изучаются религиозные и светские науки.
44
Площадь в центре Самарканда, известная расположенным на ней архитектурным ансамблем XV–XVII вв., центром которого являются медресе Улугбека, медресе Шердор и медресе Тилля-Кари.
45
Дороти Гейл – главная героиня книг сказочного цикла о Стране Оз, написанных Лайменом Фрэнком Баумом.
46
Прозвище, которое американцы дали Иосифу Сталину в годы Второй мировой войны.
47
Речь о Крымской войне 1853 г. – первом вторжении европейцев в Россию после её участия в коалиции против Наполеона.
48
Буколеон – византийский дворцовый комплекс на берегу Мраморного моря в Стамбуле.
49
Павел Силенциарий – византийский эпиграммист и придворный в ранге силенциария – человека, ответственного за поддержание порядка и тишины в Большом дворце в Константинополе.
50
Георгий Львов – первый министр-председатель Временного правительства России.
51
Требование создания подотчётного ответственного правительства было одним из главных в ходе политического кризиса, приведшего к Февральской революции в России.
52
«Закон об устранении бедственного положения народа и государства» вступил в силу спустя несколько недель после того, как Адольф Гитлер стал канцлером. Документ предоставлял кабинету министров право издавать законы без участия парламента, в том числе в нарушение конституции Веймарской республики. Был принят при сильнейшем давлении и в присутствии СС в зале заседаний.
53
Речь о лишении КПСС статуса руководящей и направляющей силы советского общества, прописанного в статье 6 Конституции СССР, отменённой III Съездом народных депутатов синхронно с инаугурацией Михаила Горбачёва.
54
Американская частная военная компания, основанная в 1997 г.
55
Филипп IV Красивый – король Франции из династии Капетингов, разгромивший Орден Храма.
56
Морис Дрюон – французский писатель, автор серии исторических романов «Проклятые короли».
57
Останы (провинции) Ирана.
58
Заморский регион и одновременно заморский департамент Франции. С 1976 г. является спорной территорией между Францией и Союзом Коморских Островов, согласно конституции которого Майотта имеет статус автономного острова.
59
Неформальный способ блокирования решений СБ ООН, при котором постоянный член Совбеза заранее, ещё до вынесения резолюции на голосование, предупреждает других членов, что наложит вето, если текст не будет изменён. В результате резолюцию зачастую либо снимают с повестки, либо переписывают в пользу угрожающей стороны.
60
Служба государственной безопасности Республики Узбекистан.



