Without a dowry / Бесприданница. Книга для чтения на английском языке

Издательство:
Каро
Метки:
Россия XIX века,лексический материал,драматургия XIX века,книги для чтения на английском языке,русское купечествоЖанры:
русская классика,литература 19 века,драматургия XIX века,лексический материал,Россия XIX века,серьезное чтение,пьесы, драматургия,русская драматургия,книги для чтения на английском языке,русское купечествоПеревод:
Норман ХенлиПредлагаем вниманию читателей пьесы великого русского драматурга А. Н. Островского «Бесприданница» и «Доходное место». Перевод на английский язык с комментариями выполнен американским ученым, специалистом в области русского языка и литературы Норманом Хенли.