Канцоньере

Издательство:
Автор
Жанры:
зарубежная поэзия,стихи и поэзия,европейская старинная литература,любовная лирика,итальянская классика,классическая поэзия,серьезное чтение,cтихи, поэзияПеревод:
Алексей Аркадьевич БердниковПредлагаемый читателю полный перевод «Канцоньере» сделан в 1985–86 гг. Книга также содержит комментарии, направленные на то, чтобы объяснить русскому читателю многочисленные отсылки исторического, мифологического, литературного характера. Намерение Алексея Бердникова состоит не в том чтобы поэтически перевоплотить оригинал, но в том, чтобы возвратить тексту дух Петрарки, передаваемый языком, характеризуемым приподнятостью. Перевод «Канцоньере» не семантический, поскольку образы оригинала сохранены, а верность переводу есть верность ритму, доказательством чего служит ход стиха.