Глава 1.
Моральные дилеммы.
Часть 1.
После триумфальной победы над Тиреком и последовавшего за этим искреннего раскаяния Дискорда, Эквестрия постепенно возвращалась к своей привычной, спокойной и мирной жизни. Шестеро закадычных подруг, связанных нерушимыми узами дружбы, продолжали заниматься своими любимыми делами, наполняя каждый день радостью и смехом. Эпплджек, неутомимо трудилась на бескрайних просторах яблоневых садов, ее копыта уверенно касались родной земли. Радуга Дэш, словно молния, оттачивала свое летное мастерство в тренировочном зале, стремясь к новым рекордам скорости и ловкости. Рарити, как всегда, была погружена в создание изысканного платья, уделяя внимание каждой мельчайшей детали. Пинки Пай, неугомонная и жизнерадостная, играла в гляделки со своим любимым питомцем, Зубастиком, чья милая морда вызывала у нее приступы неудержимого смеха. Искорка, поглощенная изучением древних заклинаний, старательно оттачивала свои магические навыки, стремясь к новым знаниям и открытиям.
И вот, словно гром среди ясного неба, их знаки отличия внезапно засияли, заставив пони насторожиться и почувствовать тревогу. Это был знак, призыв к действию, зов, на который они всегда откликались. Повинуясь неведомому зову, они без промедления собрались перед Картой Гармонии, которая вспыхнула ослепительным светом, словно маяк, указывающий путь. Сигнал четко указывал на Кантерлот, предупреждая о надвигающейся серьезной проблеме, связанной с дружбой, – тем самым нерушимым фундаментом, на котором держится вся Эквестрия. В тот же миг им пришел приказ от самой Принцессы Селестии – немедленно явиться во дворец. Этот день, казалось, обещал быть совсем не таким, как они ожидали.
Пони, озадаченные и полные предчувствий, но верные своему долгу и дружбе, без промедления поспешили в Кантерлот. Там, в тронном зале, их уже ждала Селестия, ее лицо было серьезным и сосредоточенным, а взгляд полон решимости, предвещавший важный разговор.
– Дорогие мои, – начала принцесса Селестия, ее голос звучал спокойно и величественно, как всегда. – Вы знаете, насколько важна дружба для Эквестрии, насколько она ценна и хрупка. Вы также знаете, что предательство – это самое ужасное, что может случиться, то, что способно разрушить даже самые крепкие узы. А Дискорд… Он предал нас, предал Эквестрию и подверг опасности всех ее жителей. Он должен быть наказан.
Сердце Флаттершай сжалось от ужаса от услышанного. Все шестеро, были шокированы ее словам.
– Моя задача, – продолжила Селестия, глядя на каждую из них пронзительным взглядом, – чтобы вы использовали магию гармонии. Вам надлежит превратить Дискорда в камень, разломать на бесчисленные фрагменты и спрятать их по всему миру, включая самые темные уголки Тартара. Он не должен больше представлять угрозу для Эквестрии.
Искорка, услышав ее слова, шагнула вперед, ее взгляд был полон возмущения и несогласия.
– Но Селестия! С ним же все в порядке! Он исправился! Разве ты не видишь?
– Сумеречная Искорка, ты понимаешь, что он натворил? – Селестия нахмурилась, в ее голосе послышалось раздражение. – Он подверг опасности всю Эквестрию. Он чуть не уничтожил все, что нам так дорого.
Эпплджек, стоя рядом, кивнула, подтверждая слова принцессы, ее лицо было серьезным и обеспокоенным.
– Селестия права, Искорка. Он чуть не разрушил все, что мы так берегли. Он заслуживает наказания.
Радуга Дэш, всегда прямолинейная и решительная, согласно кивнула, поддерживая Эпплджек.
– Дружба – это, конечно, здорово, но предательство – это то, что нельзя прощать. С Дискордом надо покончить раз и навсегда, чтобы он больше не причинил никому вреда.
Рарити, напротив, выразила сомнение, ее лицо выражало внутреннюю борьбу.
– Я согласна с Искоркой, дорогие мои. Дискорд, безусловно, был неправ, его поступки были ужасны, но он заслуживает второго шанса. И, честно говоря, разрушение его на части… Это как-то слишком жестоко и бессердечно.
Пинки Пай, пытаясь разрядить напряженную обстановку, нервно захихикала и начала подбирать слова.
– Ну, может быть, мы просто… – но, не успев договорить, была грубо перебита Искоркой.
– Стоп! – громко заявила Искорка, в ее голосе звучали решительность и гнев. – Чтобы использовать элементы гармонии, нужны шесть пони, связанных узами настоящей дружбы. Как мы сможем воспользоваться магией гармонии, если между нами раздор? Флаттершай никогда не согласится на это, Рарити поступит так, как поступлю я. Пинки… За большинство, выходит, что у вас только элемент честности и верности, но для гармонии этого недостаточно.
Селестия на мгновение замерла, словно пораженная молнией. Она совершенно не учла такое яростное сопротивление со стороны Искорки, которую всегда считала своей верной последовательницей, и теперь оказалась в затруднительном положении. Ее взгляд смягчился, и она, наконец, осознала, что Искорка права. Без единства их дружбы, элементы гармонии будут бесполезны.
– Ты права, Искорка, – признала она с неохотой, ее тон стал более мягким. – Я поторопилась с выводами. Вам нужно время, чтобы все спокойно обдумать и принять взвешенное решение. Но помните, Дискорд ни в коем случае не должен больше быть угрозой для Эквестрии. Я доверяю вам, сделайте правильный выбор.
Искорка, чувствуя облегчение от того, что Селестия отступила, и обиду на своих подруг, обернулась к Радуге и Эпплджек, глядя на них с нескрываемым разочарованием.
– Как вы могли? – спросила она, ее голос дрожал от возмущения. – Вы, мои друзья, мои самые близкие подруги, готовы уничтожить его! Разве в ваших сердцах нет места для прощения?
Радуга и Эпплджек, смущенные и пристыженные, попытались оправдаться.
– Искорка, мы просто хотим, чтобы все было хорошо, чтобы в Эквестрии царил мир и порядок. Чтобы тебе было хорошо, чтобы ты была в безопасности, – попыталась оправдаться Радуга, опустив взгляд.
– Мы заботимся о тебе, Искорка, и о всей Эквестрии, мы хотим защитить тебя от опасности. Мы просто хотели, чтобы ты была в безопасности, – поддержала Эпплджек, ее голос звучал искренне.
Искорка, тяжело вздохнув, ответила:
– Дружба – это не только радость и веселье, но и умение прощать. Каждый заслуживает шанс исправить свои ошибки. Дискорд изменился, я вижу это, он искренне раскаивается в своих поступках. Я, как принцесса дружбы, верю в это и готова дать ему шанс доказать, что он достоин доверия.
Радуга и Эпплджек переглянулись, в их глазах читалось искреннее раскаяние. Они, наконец, поняли, что были слишком резки и поспешили с выводами, поддавшись страху и гневу.
– Ты права, Искорка, – сказала Радуга, опустив взгляд. – Мы были неправы. Мы должны верить в дружбу, как и ты. Мы были слишком ослеплены страхом.
– Да, Искорка, мы хотели как лучше, но получилось только хуже, – добавила Эпплджек, положив копыто на плечо Искорке в знак поддержки. – Мы поддержим тебя, чтобы ты ни решила.
Часть 2.
На следующий вечер, когда солнце окончательно скрылось за горизонтом, уступив место мраку и тишине, кошмары, словно стая голодных волков, начали терзать сны шестерых пони. В этих кошмарных видениях Дискорд вновь предал их, обманув их доверие и ввергнув мир в хаос и разрушение. Эквестрия, некогда процветающая и мирная, рушилась под его злобной властью, превращаясь в мрачную и безжизненную пустошь. А Селестия и Луна, бессильные перед его могуществом, отчаянно пытались его остановить, но в конечном итоге гибли, оставив мир во тьме. Шестерка подруг испытывала всепоглощающее чувство вины, понимая, что их решение, их вера в искупление Дискорда, могла привести к неминуемой катастрофе. Каждую ночь кошмары повторялись, становясь все более яркими и реалистичными, вселяя ужас и сомнения в их сердца.
Лишь на третью ночь, когда кошмары стали настолько невыносимыми, что граничили с безумием, пони, не выдержав больше гнетущего молчания, осмелились заговорить друг с другом об этом. Искорка, первая нарушившая тягостную тишину, с тревогой в голосе заметила:
– Эти сны… Они кажутся слишком реальными. Словно… кто-то пытается что-то нам сказать, что-то важное.
Рарити, дрожа всем телом, согласилась с ней, ее глаза были полны страха и отчаяния:
– Да, это ужасно. Я вижу повсюду разрушения, хаос, и мы… мы не можем ничего сделать, мы бессильны.
Пинки Пай, хоть и старалась изо всех сил сохранять свой фирменный оптимизм и жизнерадостность, выглядела растерянной и подавленной.
– Это просто кошмары, да? Просто страшные сны, не имеющие ничего общего с реальностью? – пролепетала она, словно пытаясь убедить в этом не только подруг, но и саму себя.
Остальные, кивнув в знак согласия, с ужасом осознали общую природу этих кошмарных видений. Они быстро поняли, что за этим стоит кто-то, обладающий огромной силой и способностью манипулировать снами, и этим кем-то, скорее всего, была принцесса Луна. Она, вероятно, пыталась показать им, что может случиться, если они не примут то трудное решение, которого от них ждала Селестия.
Искорка, не теряя времени даром, тут же приступила к разработке сложного заклинания. Её пергаментные листы быстро покрывались замысловатыми символами и формулами, свечи мерцали, отражаясь в её серьёзных глазах. Ей предстояло создать нечто невероятное – заклинание, которое позволило бы им сохранить осознанность во сне и, что самое главное, синхронизировать свои сновидения. Только так они могли бы противостоять надвигающейся угрозе, действовать как единый организм в мире снов, где Луна чувствовала себя как рыба в воде.