- -
- 100%
- +

Дейви Джонс проснулся от до боли знакомой, терзающей сердце (лежащее в сундуке) мелодии, которая каждое утро в один и тот же час звучала из его кулона в виде сердечка и напоминала о Калипсо. И каждое утро он врезал по кулону своей тяжёлой клешнёй, пытаясь его разбить, но изделие божественного производства было не так легко сломать…
Он встал с койки, взял с письменного стола осьминога и натянул его на голову. Спать с осьминогом было невозможно, потому что за ночь щупальца страшно запутывались, а расчёсывать их утром – адское мучение. Однако каждый день надевать себе на голову мокрое скользкое существо – тоже занятие не из приятных. «Ну, зато для кожи полезно, – подумал Дейви, – мне уже за пятьдесят, а на лице ни морщиночки!» Ночь была холодная, поэтому клешню и крабовые ноги он не снимал.
Джонс взглянул на календарь – 21 мая, уже пять лет как под его командой служат Пэнрод, Энглер, Клэнкер, Маккус, Джимми Легс и Коленико, взятые в плен во время абордажа торгового судна, шедшего из Индии. А еще день рождения его верного старпома Гюнтера. Дейви достал из ящика стола довольно большую шкатулку с насыпанными в неё ракушками и вышел на палубу – команда уже вовсю работала. Увидев своего капитана, все дружно воскликнули: «Мокрое утро, капитан!»
– Мокрое утро! – проворчал в ответ Дейви Джонс.
В этот момент к нему подбежал кок и подал чашку кофе. Джонс недоверчиво взглянул на напиток, вдохнул его аромат и нахмурился:
– Это паршивый Американо! Ты же знаешь, что я пью капучино, Грегер! – яростно прочавкал Джонс.
– Прошу прощения, капитан, но я не могу приготовить капучино – у нас закончилось молоко.
– Значит надо захватить торговое судно или причалить в порт!
– Да, капитан, мы как раз держим курс в порт.
Дейви Джонс отпустил кока и, проводив его сердитым взглядом, начал швыркать кофе с недовольной гримасой. Допив Американо, Джонс постучал ложечкой по чашке, пытаясь привлечь внимание команды. Но этот жалкий слабый звон растворился в шуме волн, всеобщих криках и стонах и грохоте снастей. Тогда он рявкнул:
– Внимание, морепродукты! – все отвлеклись от работы, – сегодня у семи членов нашей команды особый день: Пэнрод, Энглер, Клэнкер, Маккус, Джимми Легс и Коленико, с первого дня вашей службы на этом замечательном корабле прошло уже пять лет, – Дейви Джонс сделал паузу, – осталось всего девяносто пять! – проквакал он и злорадно захохотал, вместе с ним засмеялись и бывалые члены команды.
– За выслугу лет, – продолжил Джонс, – вы получаете знаки отличия.
Капитан подошёл к виновникам торжества, которые выстроились перед ним в линеечку. Дейви Джонс открыл шкатулку и выдал каждому приличную горсть ракушек.
– А Маккусу вы дали больше! – вдруг обиженно воскликнул Пэнрод, когда капитан раздал все ракушки.
Дейви резко повернулся к говорившему и, не встретив испуга и смирения во взгляде матроса, спросил его:
– Скажи мне, Пэнрод, ты боишься смерти?
Пэнрод боялся, но он не хотел показаться капитану трусом и твёрдо ответил:
– Нет.
– Ну тогда скормим тебя Кракену и надобность в ракушках будет исчерпана, – брызжа слюной, произнёс Джонс.
– Нет, капитан, прошу вас!
– Жалкий трус! А трусам дополнительные ракушки не полагаются! Пошёл вон!.. Пошли все вон! – рявкнул Джонс остальным именинникам и те тут же побежали приклеивать к своему лицу и телу новые ракушки водостойким суперклеем.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.




