- -
- 100%
- +
– Под вашу ответственность, – сказала я, прекрасно понимая, что ответственность всё равно будет моей.
Дон Хорхе встал рядом с Торресом, выполняя все его указания. Откуда-то на нём появился фартук, шапочка заняла место шляпы, а на руках (я с трудом заставила себя не удивляться) возникли профессиональные перчатки, закрывавшие руки чуть не по локоть вместе со всеми его браслетами.
Но самое странное, что в этот же момент все успокоились. Стюарды перестали гомонить и нагнетать обстановку, Жером принялся за украшение своего шедевра, а я отдала первую порцию баранины по-эльфийски. А за ней и вторую, третью и все остальные.
– Креветки эль-ахайо! – в кухню ворвался новый стюард.
Мне повезло дважды: во-первых, приготовить эль-ахайо с избытком в обед, во-вторых, наложить на них стазис. Но расслабляться всё равно было рано. Отдав креветки, я перешла к столу Жерома. Он работал чётко и всё успевал, (когда не устраивал истерик с заламыванием рук). Сейчас собирал несколько порций мильфея с малиной и помощи не просил.
Дидье и Крей уже убрали свои столы и следили, успевают ли с заказами Саймон и Матьё. А Диего и Хорхе явно нашли общий язык, работа у них спорилась, и я какое-то время понаблюдала, как они в четыре руки выкладывали на блюдо огромного запечённого краба прямо с противня, а потом украшали зеленью, томатами и разрезанным лимоном.
Действовал дон Хорхе уверенно, я бы даже сказала, профессионально, что заметили и остальные. Когда заказы прекратились, а Крей сбегал в зал и доложил, что посетители разошлись, Диего, начиная уборку на столе, спросил журналиста:
– Где ты работал?
– Да где я только не работал, – с прежней жизнерадостностью ответил тот. – Сейчас вот пишу для «Спутника путешественника».
– Я про кухню, – гнул своё су-шеф.
Все, не только одна я, навострили уши.
– Ну… – слегка замялся дон Хорхе, – у моего отца ресторанчик в Сьерра-Кальтоне, приходилось помогать.
– Сьерра-Кальтоне – это же горы, – прищурился Торрес. – Вам туда крабов орлы с побережья приносили?
– Да ладно вам, кто не знает, как разделывать крабов? – с залихватской улыбкой отмахнулся журналист.
– Я не знаю, – во всеуслышание объявил Жером.
Правильно разделать уже приготовленного краба – профессиональный навык, тут я с су-шефом спорить не могла. И не знала, как отнестись к новой информации про дона Хорхе.
– Хватит бла-бла-бла, – нахмурился Торрес, – где работал?
– В «Эстермадуре», – дон Картасар признался с таким видом, будто это не один из лучших ресторанов наралийской столицы, а забегаловка для портовых грузчиков, – отец оплатил мне стажировку.
– Он нам подходит, – объявил в ответ Диего.
Только на повара дон Хорхе походил ещё меньше, чем на журналиста.
– Завтра пойду к помощнику Веллингтону, – вздохнула я. – Скажет, что можно, тогда…
– А с чего это вы решили взять на кухню человечка без санитарной книжки? – ехидно спросил Саймон. – Без книжки, без тестового блюда, без испытательного срока? Я тоже могу сказать, что стажировался в «Бигбенленде», да кто мне поверит?
– Тебе вообще никто не поверит, – буркнул обычно молчаливый Дидье.
– Вообще-то Саймон прав, – согласилась я, – сегодняшний ужин был экспромтом, а завтра, если, конечно, помощник Веллингтон разрешит, а дон Хорхе не передумает, его испытательный срок начнётся с тестового блюда.
Про санитарную книжку благоразумно умолчала, потому что где её взять среди открытого моря?
ГЛАВА 5
Круизный лайнер «Королева морей», 23:15 по корабельному времени
– Что тебе нужно на моей кухне?
Карма была хороша в любом настроении, даже когда, сердясь, сводила брови к переносице.
– Дело в том, – проникновенно начал дон Хорхе, – что мой билет всего лишь до Перевердоса. Откровенно говоря, ты видишь перед собой не самого богатого человека.
Она хмыкнула:
– А твои браслеты с артефактами кричат об обратном.
Ди Альто поменял тактику.
– Ты же хочешь найти того, кто чуть не убил Ника?
– Обшарил его каюту безрезультатно? – с лёту догадалась Карма.
Они стояли в коридоре третьей палубы, почти рядом с её дверью. Ди Альто вызвался проводить старшего кока и вот теперь думал – пригласит, не пригласит?
– Сейчас дело уже не в нём, – легкомысленно отмахнулся он. – Слыхала про новую хозяйку?
Карма кивнула.
Ди Альто покрутил головой, удостоверяясь, что коридор пуст. Активировать защиту – лишний раз убеждать Карму, что он не тот, за кого себя выдаёт. Впрочем, Ди Альто подозревал, что она вскоре догадается и без подсказок мироздания. Должностная инструкция в таких случаях требовала прекратить все контакты, но сейчас он плевать хотел на инструкцию.
– А знаешь, кто её сопровождает?
– Никайские феи, – ещё сильней нахмурилась Карма.
– Если ты думаешь, что хуже Фленеган нет никого, то, поверь, они – хуже.
– Мне нет до них никакого дела, – резко бросила она.
– Конечно, – легко согласился Ди Альто, – но сейчас ведь речь не о тебе.
– О, – Карма успокоилась сразу, будто и не злилась совсем, – ладно, тогда завтра я иду просить за тебя помощника Веллингтона.
– Да я сам всё с ним улажу, – отмахнулся Ди Альто. – Санитарной книжки, правда, нет, зато я недавно проходил все обследования, попрошу – и мне пришлют.
– Я тоже попрошу – и тебе пришлют, – фыркнула она, – только уже после Перевердоса.
– Опять соберётся местный спецназ? – с самым безразличным видом уточнил Ди Альто. – А ты не думала, что в Тёмном клане есть своя разведка, которая наверняка донесла Фленеган, что в Наралии на неё объявлена охота?
– Мне плевать на фейскую разведку, – вновь разозлилась Карма, – а вот ты лезешь не в своё дело.
– Однажды я случайно задел Тёмный клан, – Ди Альто старательно обдумал, что и как сказать, – едва выжил. И ваш спецназ без магической поддержки ляжет на пирсе в полном составе, а с Фленеган не упадёт и волоска.
– Фленеган убила мою мать, – прошипела Карма, развернулась, едва не хлестнув своей косой по носу Ди Альто, и скрылась в своей каюте.
Бедная девочка. Вдоль и поперёк обследованное перед выпиской сердце защемило. Ди Альто решил, что стареет, становясь сентиментальным. Или всё же гибель Дэга отразилась на нём сильнее, чем думали целители, да и он сам?
Впрочем, долго предаваться рефлексии было не в его духе. Жаль, конечно, что Карма не пригласила, зато теперь понятно, почему она работает на наралийскую полицию. Однако вопрос, кем же была её мать? О Тёмном клане можно было сказать многое, но с обыкновенными людьми феи не задирались. Болтали, что у Мелани Фленеган есть принципы, и сам Ди Альто не смог сейчас припомнить ни одного случая, когда она убивала обычных человеческих женщин.
Возвращаться к себе в каюту, чтобы не приведи Единый столкнуться с не к ночи упомянутой феей, он не стал. На лайнере кипела развлекательная жизнь: бары, казино, танцы, музыка, для любителей поесть – круглосуточные буфеты, где еда сохранялась в стазисе такой, будто её только что приготовили.
Поднимаясь на уровень выше, Ди Альто не совладал с любопытством и отправил новый запрос в центр.
«Альфа Бравос – Центру
В дополнение к предыдущему запросу. Требуется максимально подробная информация о матери Кармы Диас и её связи с феями Тёмного клана».
В предыдущем запросе он требовал информацию на всех поваров, что работали на кухне «Седьмой волны» вместе с Ником. Потому что тот, кто пытался убить связного и забрал пакет, имел возможность взять нож Кармы. Сама Карма тоже её имела, но даже если не учитывать его личную симпатию на пару с интуицией, которые кричали, что девушка не при делах, то стоило прислушаться к логике. Если старшему коку и надо было кого-то убить, свой поварской нож она бы поберегла.
Во время беготни по нижним палубам (помощник Веллингтон торопился, потому как около пяти вечера «Королева морей» выбирала якорь и покидала порт Ночес-Крепос, а в такие моменты помощникам полагается быть на мостике) Ди Альто успел обдумать ситуацию и позже, когда Веллингтон всё-таки оставил его одного, доложился в Центр достойно. Не преминул сослаться на оканскую коллегу, что подозревала Ди Альто в поисках адептов «Света», сообщил о Дейдре Шерантон – новой хозяйке лайнера – и её подружках из Никайона, о неучтённом факторе в лице Мелани Фленеган тоже не забыл.
Но всё же утраченный пакет сильно расстроил генерала Клебье. Сам Ди Альто явно расстроился меньше, возможно потому, что он не подозревал, какую информацию передали из Окана. Вдруг как раз ту, что он и так уже выяснил на борту «Королевы морей».
Однако приказ Центра звучал однозначно: пакет найти до остановки в Перевердосе.
Ди Альто в ответ и запросил информацию о поварах. Пока что больше всего недоверия вызывали Саймон и Диего. Саймон – потому что за маской нудилы легко спрятать другие, более существенные изъяны. А Диего Торрес – потому что слишком быстро предложил оставить дона Хорхе на кухне.
Всё это он вспоминал, сидя в тихом маленьком баре, каких по всем верхним палубам было множество. Вместо бармена тут работала магия, объединённая с техникой: заказ нужно было делать на большой прозрачной панели, тыкая пальцем в картинку с нужным коктейлем, а после из-за стойки вырастала многосуставная механическая рука, которая и подвала стакан с выбранным напитком.
Заказал Ди Альто, как подобает наралийцу, собравшемуся пропустить стаканчик перед сном, сухого красного. Один из артефактов на браслете строго следил, чтобы уровень алкоголя в крови не превышал дозволенный процент, а после просто выводил его из подотчётного организма самым простым и неаппетитным способом. Коллеги Ди Альто очень недолюбливали этот эффект, а он сам давно перестал получать удовольствие от любых спиртосодержащих напитков. И сейчас всего лишь пригубил вина, отстранённо отмечая и терпкость, и букет. И в широком пузатом стекле бокала вдруг заметил смутно знакомое отражение.
Саймон? На пассажирской палубе, куда нет доступа обслуживающему персоналу вроде поваров? Но отражение промелькнуло так быстро, что Ди Альто заметил лишь направление. Он вернул бокал на стойку и встал. Саймона в поле зрения уже не было.
Рядом только игровые автоматы и казино, так что Ди Альто прошёлся по ярко расцвеченному холлу, осмотрел автоматы и, не найдя там повара, со скучающим видом заглянул в казино. То, как и положено приличному казино, сверкало яркими огнями, отблесками ламп в галстуке-бабочке крупье и бритым зелёным черепом знаменитого режиссёра Пцыхуфцела Змееро.
Тот гипнотизировал рулетку, а рядом сидел печальный писатель Пикс, поэтому Ди Альто подспудно приготовился увидеть за соседним столом вдовствующую герцогиню с Камиллой и Спенсером, но нет. Их не было, так же как и Саймона. Дон Хорхе приветливо помахал знакомым рукой и двинулся дальше.
У казино был запасной выход, он помнил это по плану. У любого помещения, по мнению Ди Альто, должен быть запасной выход, причём желательно не один. И неважно, что помещение находится в огромной железной коробке посреди морских волн и течений.
Запасной выход вёл в следующий зал с автоматами, и где-то там, впереди, снова мелькнула фигура Саймона. Ди Альто ускорился, но повар вдруг перешёл на бег. Это было уже почти возле трапа к нижним палубам. Мягкие ботинки приглушённо топали по ступенькам, зрение выхватывало то одну, то другую деталь, неважную для текущего момента.
На третьей палубе Саймона не оказалось, пришлось бежать дальше, на вторую. Там в коридорах стояла полная тишина. Ди Альто остановился, оглянулся, и… затылок взорвало болью. Он упал, успев зацепиться за странный запах, напоминавший средство от моли, и потерял сознание.
– …дон Картасар, дон Картасар, – бубнил кто-то над ухом.
– Да уймись ты, – бурчал кто-то второй, – он уже очнулся. Сейчас ещё маленько пошаманю, и встанет.
– А если у него сотрясение мозга? А если разрыв аневризмы? – причитал третий. – Ну не мог же он просто так взять и упасть?
– И ты уймись, сосредоточиться не даёшь, – снова пробурчал второй.
– Может, всё же лекаря?
– Не надо лекаря, – сказал Ди Альто самым бодрым из всех голосов дона Хорхе. – Я в порядке, – и открыл глаза.
– Сколько пальцев видишь, порядочный? – сказал Пцыхуфцел Змееро и показал козу.
– Два, – ответил дон Хорхе и попытался сесть.
Рядом топтался писатель Пикс и страдальчески закатывал глаза. А рука, что тотчас поддержала за плечи, принадлежала стюарду Валентайну. С его помощью удалось и сесть, и встать, и даже голова не закружилась.
– Благодарю за вашу своевременную помощь, – потихоньку сканируя собственное тело, сказал дон Хорхе. – Как вы меня нашли?
– Нас с Пиксом позвал ваш стюард, – ответил режиссёр, благодаря которому Ди Альто сейчас стоял и разговаривал.
– Что с вами случилось? – озабоченно спросил писатель.
– Валентайн, амиго, что со мной случилось? – переадресовал вопрос дон Хорхе.
– Вы упали с лестницы, дон Картасар, – отчитался тот, – сам я не видел, но слышал грохот. Побежал за лекарем, да вот по дороге встретил других пассажиров, которые любезно согласились помочь.
– Вы настоящие друзья, – прочувствованно произнёс дон Хорхе. – Даст Единый, и я вам как-нибудь пригожусь.
– И всё же, дон Картасар, что вы делали в столь поздний час в этом странном месте? – с прежней озабоченностью продолжил допытываться мистер Пикс.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.






