Лучшие рецензии на LiveLib:
Marikk. Оценка 134 из 10
Для нас, искушенных читателей, книга покажется во многом наивной. Главные герои практически идеальные, любят друг друга до потери пульса, злобные враги и финал, в котором все получаются по заслугам. Но это для нас. А вот в середине 19 века, когда книга собственно и была создана, для читателей было читать гораздо интереснее. Пираты, Новая Испания, любовь и приключения!Основные события происходят в один год – 1669, хотя есть и предыстория. В центре романа Антонио Железная рука – молодой охотник с острова Эспаньола. Кто он? Что он? Как он добрался на этот остров? И, главное, зачем? Всё покрыто тайной. Он полюбил прекрасную девушку Хулию. Ну и пошло поехало. Без спойлеров и не расскажешь! В книге было всё – любовь и ненависть, вражда и дружба, верность и предательство. А без пиратов (куда ж они после Маракайбо делись?) никуда.Не буду говорить, что эта книга – великий шедевр литературы о пиратах. Много вопросов и к сюжету, к перемещениям героев, но свою долю удовольствия, думаю, получит каждый
paketorii. Оценка 134 из 10
Я был заинтригован с самого начала. Просто оказалось, что о пиратах я никогда не читал! Это меня даже удивило. На памяти только что-то из Джека Лондона всплыло(но это не точно) , а в остальном я готов был получить массу новых впечатлений. Тем более, что просвящать меня на такую интересную тему должен был классик мексиканской литературы. И вот, приключения начинаются, а потом кто-то переключает на другой канал, а там Богатые тоже плачут. Невообразимый эффект, который сначала знатно озадачил меня,но я достаточно быстро втянулся, даже почувствовал немного ностальгию по бабушкиным сериалам 90-х =)У автора получилось сделать так, что морские приключения стали мексиканской мылодрамой. И если вначале я досадовал на этакую выходку автора, то потом успокоился и даже умудрился получить удовольствие. Настолько всё похоже на те самые сериалы, что видишь классику уже в новом свете.Поэтому, естественно, были вопросы по поводу персонажей. Слишком уж приторными получились мужчины, а женщины глупы или мстительны. С другой стороны кому, как не классику, применять (или создавать) шаблоны?Ведь у него достаточно реалистично получилось смешать историю пиратов и историю колониальной Мексики(Новой Испании в то время). Правда, степень реалистичности очень относительная, ведь едва ли всё было так гладко в 17 веке. Хотя все писатели той эпохи романтизировали прошлое по тем или иным причинам. Сеньор Паласио немного облагородил пиратов, сделав их первыми борцами за независимость Мексики. Что ж, весьма хитрый ход.В целом, если не обращать внимание на «фичечки» автора, получилось весьма средняя книга: показаны некоторые нюансы быта аристократии того времени, описаны некоторые сражения с пиратами, частично переданы исторические реалии. А вот в совокупности с авторскими «сериальными» мылодраматическими замашками история звучит живее. Страсти накаляются, герои раскрываются, а «скандалы, интриги, расследования» набирают обороты и возносят эту книгу в разряд прикольных. Если правильно настроиться на эту книгу, то она, безусловно, может принести удовольствие.
OlgaZadvornova. Оценка 82 из 10
Вторая половина XVII века – легендарная эпоха пиратов Карибского моря, – богата событиями и приключениями, что позволило мастерам авантюрного жанра сочинить множество увлекательных историй. Описывая эту эпоху, никак не обойтись без самого знаменитого и удачливого пирата – Моргана.Так что Морган в книге присутствует, правда, тут его зовут Джон, а не Генри, как в реале. Не знаю, почему, а, возможно, автор сознательно напустил туману – вот и гадайте, тот Морган или не тот показан в книге. И так как персонаж получился здорово романтизированным, особенно вначале, прямо – таки благодушный герой, собирающий смельчаков на подвиги и верящий новичкам на слово. Но позже он, распалившись, покажет свой бешеный нрав, так, что благородный герой дон Энрике, приняв поначалу участие в пиратской кампании за «романтическую балладу», покинет корсарские корабли и возвратится в благопристойное общество родного города Мехико.Но кое-что из реальных подвигов Генри Моргана совпадает с книжным Джоном Морганом – поход на Маракайбо, разграбление Пуэрто-дель –Принсипе и даже описан эпизод, когда при взятии испанской крепости Морган заставил тащить осадные лестницы монахов и монахинь из захваченного монастыря, используя их в авангарде, как пушечное мясо, чтобы сэкономить свои людские ресурсы и не бросать под пули и пушечные ядра своих людей. Увы, испанский гарнизон пушечные ядра не жалел и косил всех подряд, не взирая на вопли монахинь. Хотя и такое жёсткое решение испанцам не помогло, крепость всё равно не устояла перед корсарами Моргана.Однако, надо сказать, что морские приключения и пиратские вылазки занимают в книге едва ли половину страниц и гораздо большее внимание уделено мелодраме. Среди действующих лиц много женщин, и из-за них-то и кипят настоящие мексиканские страсти, не хуже, чем в телесериалах. За похищениями следуют спасения, пары сходятся и расходятся, бешено ревнуют и любят до обмороков, разлучаются и встречаются вновь, меняясь местами, как фигуры в танце, выхватывают кинжалы и шпаги, коварно строят козни, подслушивая, и обливаются слезами, терпя несправедливость.Но Морган к этому уже не имеет отношения, его флотилия ушла в закат и растаяла в тумане моря, видимо, готовясь к взятию Панамы.