Название книги:

Собственник мелочей

Автор:
Николай Румянцев
Собственник мелочей

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

© Николай Румянцев, 2019

ISBN 978-5-4496-2457-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Почти предисловие

Стол, покрытый зеленым сукном, с серыми блестящими пятнами от локтей, затиравших его год за годом, клочья табачного дыма плавают над головами, запах алкоголя, пустые стаканы, пепел, классическая засаленная колода карт и несколько человек вокруг стола. Время от времени слышно звонкое «тррррр», тишина, щелчок – громкий выдох, нервный смешок… они играют в русскую рулетку. Револьвер и один патрон.

Его среди них нет.

Его нет среди них и быть не может.

Он, скорее, из злой шутки о японской рулетке – пять мечей для харакири, четыре из которых тупые. Причем играет он один. И вряд ли острый меч хоть раз оказался в его руке.

Так он пишет.

Точнее, так он живет.

Он стоит рядом с тобой на автобусной остановке, быстро курит, неторопливо переступает с ноги на ногу. Он рядом с тобой что-то покупает в магазине. Он случайно задевает тебя плечом на эскалаторе. Он проходит мимо твоего дома. Он… скорее, его призрак. Или – или признак его присутствия?

Вспоминается Иржи Грошек – «по теории вероятности, надо вырезать побольше букв и разложить их на огромной сковородке. И подбрасывать, подбрасывать… Рано или поздно из этих буквиц сложится…» Он же рассеивает буквы по городу, по улицам, они, эти буквы, прилипают к подошвам, к спинам прохожих, к колесам трамваев, их задувает ветром в приоткрытые двери библиотек, и потом он читает их, читает и записывает, читает и чувствует – никакой теории вероятности, только сознание, ощущение, память, история вселенной в глазах одного человека – «повторяя себя я опять совершаю обряд/ обряд совершаю/ совершаю обряд». Его трудно воспринимать по-другому – он в городе, он живет сквозь него, сквозь него чувствует. Временные рамки, погодные явления, правила вежливости, геометрия и география – любовь, грусть, усталость, ирония, досада – абстрактное и конкретное – он Собственник Мелочей, и все остальное является только формальным подтверждением этого. «Подожди/ дай подумать/ что это?/ небо?/ давно не встречал» – знакомься, вот он. Считает количество кадров. «Психоанализирует» Улисса. Корчит рожи последнему лондонскому палачу (сам тот еще доктор Джекилль и мистер Хайд). А над ним Стикс и пирамиды. Или – или это просто прорвало канализацию вверху одной из стареньких улочек Подола? Не все ли равно… он вернется в свой формальный «дом», ибо дом в понятии «адрес, стены, место» для него – не более, чем формальность…

А дома диалог:

– Past Imperfect – «прошедшее несостоявшееся» – интересно, есть ли такая временная форма?

– Нет.

– Значит, я ее придумал.

– Ты ее прожил.

И я запомню этот разговор. Запомню, как запомнила его режущиеся крылья, как запомнила его боль и секреты, его воспоминания о любви и нелюбви, его «Рельеф ладоней», как запомнила его Старьевщика, как запомнила Цезаря, кусающего стилос, как запомнила Навина, говорящего с Хавой – я запомню его таким. А другим он и не будет. Целым куском – «… графика города/ которую узнавал/ при помощи ног/ ежедневно/ (следовательно/ каждый день». С л е д о в а т е л ь н о – то есть с л е д у я, в его случае – из пункта «аз» в пункт «ять». Пошагово. Побуквенно. Создавая свои летописи. Свой Imperfect.

Он обучается науке не помнить. Его поэзия— auto da fe. «И совсем близко, немного фальшиво – медно и долго – Шопен».

Я читаю его книгу…

Дарья Иванцова

Книга I
Как должное

Как должное

«Это всего лишь гравюра на черном камне…»

Безобразный поезд обескровлен…

М. Беловская


 
Это всего лишь гравюра на черном камне,
где изувечены ретушью правила трещин —
вещи в себе разумеют штрихи,
                                                 и пока мне
кажется вечностью то, что намечено резче.
 
 
Дом не забыт, но, как совесть,
                                       заброшен, и брошен
на произвол матерей или женщин любимых…
Капли дождя фонари долго надвое множат,
поезд привычки спешит
                                       и проносится мимо
 
 
всех остановок – вокзалов и маленьких станций,
где бы сойти и остаться. Но время торопит —
движешься дальше по рельсам,
                                     как в медленном танце.
Полночь звучит и часы боем пасмурным топит,
 
 
будто нездешний. От выси, с высока-высока,
из непонятного, то, что ночами пугает.
Вскинешься. Кликнешь… Кого там?
                                              Ни черта, ни Бога.
Только метель словно дворник, следы подметает…
 

«Где-то в городе, где метель…»

 
Где-то в городе, где метель
оставляет свои шаги
робким звоном – к беде, к беде
(из огромной скупой руки
 
 
это быстрое серебро,
как привычка к чужим словам) —
беспричинное зло-добро,
или истина пополам.
 
 
начинаю к иным быть прав,
вероятно, что от любви…
Недосказанное – «пора»,
и не понятое – «привык»…
 
 
Забываюсь. Но вдруг больной —
и без правил, и поделом…
…а за окнами снег слепой,
в белой лодке, с одним веслом…
 

«Может быть, она та…»

 
Может быть, она та,
которую полюбят потом…
– Потом? – спросила, – А это когда?
    В который час? Под который гром?
Потом декабрьская звезда,
потом ошалелый глухой перрон,
потом шершавая ткань листа
и тихий, чуть странный, чуть слышный звон
как стон, как полудетский сон…
 

«Старинной музыки ненынешний простор…»

 
Старинной музыки ненынешний простор,
как украшенье звездного пространства —
и возвращенье из далеких странствии
ее глубокий полуразговор,
 
 
чуть слышимый, почти незаменимый,
чуть знаемый среди моих миров,
когда уходит солнце из дворов,
в китайской лодке проплывая мимо
 
 
проросших зерен городских холмов.
 

«Сегодня солнце длилось три минуты…»

 
Сегодня солнце длилось три минуты
на пашнях свежескошенного льда,
и в позабытых Богом городах
мелькали тени детской смуты.
 
 
Так шел распад —так звучилась кантата
замерзшей и заснеженной земли,
последний довод били короли,
окучивая небо ватой…
 
 
…так шел распад – как Каин к смерти брата.
 

«…прими как должное и поминай, как звали…»

Реальность спешит, проявляет себя вовсю,

(…) вот тут-то мы (…) и срываемся с

цепи – словом, пускаемся во все тяжкие.

X. Кортасар


 
…прими как должное и поминай, как звали
по имени, в последний срок зимы,
коль города заснеженное ралли
запляшет, засмеется в скобках тьмы —
 
 
умыться кровью, право, не наука,
так долго ждать, чтоб кончилась капель,
так долго ждать усталости и звука,
Протяжного, как спелая свирель…
 
 
…остаток дня на кухне и за чаем,
остаток солнца, срытого на треть —
но женщина с упрямыми плечами,
но. Господи, как хочется посметь
 
 
пуститься во все тяжкие, как в прорубь,
как в прорванное небо свысока,
поставить точку в новом приговоре
пощечиной метро и пятака.
 
 
…так, при смерти, становишься богаче.
 

Улисс

1

Бессонница. Гомер. Тугие паруса…

О. Мандельштам


 
…верно, можно любить Итаку
лишь вдали от самой
Итаки… – А сегодня здесь все знакомо,
даже сны много лет не снятся.
– Где Улисс? – Несомненно, дома. —
Он давно перестал скитаться,
успокоился. – Сыт и скучен.
Сын да женщина, кот и слуги,
приносящие постный ужин.
Перед трапезой, вымыв руки,
он садится к столу, зевает,
смотрит на море…
 

2

 
День без памяти. Ночь без греха.
Тело города схвачено мелом…
Время, снова слоняясь без дела,
порастать серебристостью мха,
 
 
утопая в страницах Гомера
(о, бессонница – рай для души),
ничего не пытаться вершить —
да и к вечеру кошки все серы,
 
 
закурить, захандрить, но опять:
– Что вам Троя, когда б не Елена…
И на весла нависшая пена
Афродитой намерена стать.
 

3

 
Поздно судить по вере,
рано сводить к рублю —
верили на премьере
древних, как мир, «люблю».
 
 
Верили… было… В осень,
в пристнозабытый год —
словно слепые осы
бились о стройность сот,
 
 
претерпевали муки
хрупкие корабли…
…мимо Итаки, в скуке,.
вдруг повернул Улисс.
 

«И вот мы – такие же вечные…»

 
И вот мы – такие же вечные,
но убегающие от вечности
в маленьких судеб хрусталики,
в воспеванье своих усталостей,
в шумных улиц крикливую проповедь
и во блуд перекрестков топтаных,
в тарабарский язык трамваев,
забываясь и вспоминая —
не себя, но кого-то близкого,
в черном небе, рассыпанном искрами..
 

«Из последней суеты – да в бега…»

 
Из последней суеты – да в бега,
из прелюдии весны – в дым-угар,
из усталости дождя – в пустословь,
из пощечин мостовых – да в любовь.
Я не знаю. И знать не могу…
Я не помню… и вдруг навсегда —
человек на холодном снегу
и над ним вороньем провода…
…и опять, то ли вплавь, то ли вброд,
уходить под Тамбов да в народ…
 

Король Лир XX в.

 
Что это – крик? И вдруг не понимаю…
Больной старик в больном плывет трамвае,
больной старик, по городу, по кругу —
наверно при смерти, от дочерей к испугу…
 
 
…в распахнутом поношенном пальто —
больной старик – из сумерек в ничто.
 

«Мы к вечеру находим путь в привычке…»

 
Мы к вечеру находим путь в привычке
к смешенью улиц в поисках тепла
и походя берем себе в обычай
непостоянство птичьего крыла…
 
 
…все суета – опять с Екклесиастом
играю в лица.
 

«Признавая первенство за мелочами…»

 
Признавая первенство за мелочами,
сжимаешь пространство в размеры точки,
покой находишь в стакане с чаем,
сигаретах, спичках.
                               Иною ночью
можно долго еще голосить в пустыне
(только дождь за окном – это значит к лету),
можно, попросту в небо бросать монеты, —
у китайского бога просить совета…
Можно… может быть, даже нужно —
но, опять возвращаясь к своим святыням,
ставишь чайник, глотаешь холодный ужин,
смотришь в улицу. – Прочерк. – Лужи.
 

«Колесованный вечным транспортом…»

 
Колесованный вечным транспортом,
четвертованный перекрестками,
город вновь воскресенье празднует,
город вновь одинок под звездами.
 
 
В полуночье просторном улицы
соберутся на старой площади,
не гадая, о том, что сбудется,
одинаково непохожие…
 

«Существуя в правилах игры…»

 
Существуя в правилах игры,
проживая слово, как обычай,
признаешь, что ты давно привычен
принимать заботы, как дары —
 
 
принимать потери, как сознанье
перехода в новые миры,
где ждут чуда, словно оправданья…
Существуя в правилах игры…
 

«Это слепое соло…»

…зато на воле.

 

Д. Бураго


 
Это слепое соло
для суеты с оркестром —
то ли на сердце голо,
то ли в трамвае тесно…
…новых искать пророчеств
улицами пустыми,
стрелкой смешаться с ночью,
звезды терзать, как вымя
Ромуловой волчицы…
– Злобными и святыми…
– Что-нибудь, да случится —
Новое, может. Имя?
 

Книга II.
Рельеф ладоней

«Панночку выдадут замуж за пана …»

И тотчас послов оруженосца, царь

повелел принести голову его.

Мк. 6:27


 
Панночку выдадут замуж за пана —
Брут был Хома,
                значит Цезарь был Вием.
– Кто ты?!
– Из Киева…
– Кто ты?!
– Философ…
– Будешь три ночи читать.
Небом холодным —
              холопьим, холопьим —
снежные хлопья, все хлопья да хлопья,
хлопают ставни:
– Оставим…
            он сирота,
                    что он нам, сирота…
Танец кружится и спелые гроздья —
гвозди в руках —это пьяные гости.
Гости пируют —
               пируют,
                        воруют
чью-нибудь смерть,
или право даруют – так танцевать,
чтоб потом было тошно
пусто и страшно —
неважно…
           Неважно!
Можешь еще танцевать…
 
 
СБРОШЕНО ПЕРВОЕ ПОКРЫВАЛО
 

Рельеф ладоней

я был допущен к изучению

утраченных крыльев…

С. Шаталов


1

 
любовь —
           только повод для разговора
                         о всевластии времени
небольшая попытка прорваться
                         за рамки
                 тик-так
этой мелодии
                 пульса
                      шагов
                            и трамваев
спор со старым Хароном
о наличии берега вне парома —
как дать понятие суши ноге
              никогда не ступавшей на землю? —
старик перевозчик не склонен
              вдаваться в подробности смерти
просто плывет по теченью
                             мутно зеленой воды
любовь – только повод
 

2

 
ты поверила солнцу
поскольку есть небо
                    и знаешь
что окна лоснятся без света
ты теряешь следы
                    по которым проходишь —
в повторении улиц
                    есть чудо привычки
ты пытаешься встретить свое отраженье
понимая
            что нет к тому оснований —
город снова предаст
он иначе не может
                     признаваться в любви
как запутав в кварталах
                     позабыв по кофейням
                               растеряв по квартирам
 
 
так меняется время и шорохи листьев
так становится больно
так режутся крылья
 

3

 
я опять совершаю обряд
              до ненужности прочный
              знакомый —
слепых пешеходов закон
многозначность дает тишину
              и троллейбус приходит
                                           и время
сжимается в белый кружек на руке
римских цифр перепончатость
               жесткая логика знака
               познает неосмысленность правил
повторяя себя я опять совершаю обряд
обряд совершаю
совершаю обряд
 
 
я опять
 

4

 
игра в поддавки
зеркало знает себя как реальность
меняя свой мир
                   если стул стоявший в углу
передвинуть к окну
принимая условия бега
                   в стыде и привычке
называешься именем
                   имя – начало зеркал
 

5

 
такое небо я еще не видел
…такое небо —
             странное
             густое
где сквозь туман идет осадок красный
завязанного солнца
             в черный узел
ночных дворов
             с измятыми домами
и перестрелкой желтоглазых окон
 

6

 
математика
день прошел
             между
двумя троллейбусами
                          встречей
с любимой женщиной
стаканом чая
              десятком сигарет
и тремя театральными билетами
кем-то брошенными на тротуар
 

7

 
ладонь в ладонь —
              как в зеркало
это право на небеса
              лежащие у ног
молчаливая мудрость
               не имеющая оправданий
начало запаха
               или мелодии
резная травинка
               слезящийся глаз дельфина
ресница на твоей щеке
загадывай —
               сбудется
 

8

 
уходим
по ту сторону Города
              а кто вернется
              назовется Орфеем
поскольку теорема веры
выводится из утверждения
              недоказуемости
и является продолжением
              существования
              во множестве дней
прожитых с завязанными глазами
в чашечках кофе
              в домашних шлепанцах
в осознании себя в памяти
телефонный звонок
отрывает от сна
credo, quia abcurdum1
 

9

 
на времени заезженной пластине
вращается две-три знакомых фразы
какой-то музыки
какой —
         не помню
да это несущественно
а рядом
рев города
          и желтые глаза —
как будто сумасшедший
          или пьяный
художник
          наносил их на холстину
забыв
          что существует перспектива
          не ведая оттенков и теней —
автопортрет —
          смятенье или скуку
изображая с помощью двух красок
                                   желтка и сажи
 

10

 
там где слово становится мертвым
              после рождения слуха и языка
              в угловатых квартирах
в которых люди смешные
              настолько смешные люди
что пытаются плакать
              кричат в неумении слез
рассмеяться по лицам
 

11

 
но без тебя мне Имя – Суета
я провожу в кофейнях четверть жизни
и меряю часы осадком гущи
                      на донышке
 
 
я пробую слова
              на вес
              на плотность
убиваю буквы
пытаясь разгадать все смыслы неба
в неясных
              незнакомых глазу знаках
 
 
как древний жрец
              я жертвы приношу
беспамятным богам
              немилосердным
ищу ответ
              и вижу неизвестность
неистребимость нового Сократа
 
 
но без тебя мое обозначенье
прозвание в ученых миражах
в развалинах любого алфавита
проносится не оставляя след —
tabula rasa2
 

12

 
мир деленный на множество многих
потерявших доверие
              к собственным бедам
кочующих в комнатах
              от часа к часу
от улыбки
             к сомненью
                            от Бога
                                      к смерти
присутствую при рождении чуда
 

13

 
как походку слепых
неуверенной острой резьбой
за ударами трости
                      в фаянс тротуара
повторяет моя тишина
города сквозь которые прожил
 

14

 
ты ищешь оправдания словам
которыми пресытиться не можешь
поскольку не умеешь сомневаться
в предназначеньи голоса
                                    молчать
и задержавшись взглядом на картине
в переплетеньи красок узнаешь
знакомую мелодию из Баха
как дерево увиденное снизу
так медленно накатывает время
желанием отсрочить суетливость
сползает светотенью по проемам
открытых как глаза циклопов окон
в которых отражаешься незрячим
 
 
под утро дождь
                   и тишина под солнцем
 

15

 
новый город
еще чужой
еще не сросшийся
своим именем
             с твоей походкой
жадный на чудеса
привыкающий ждать
             в переходах и на мостах
лгущий каждым кварталом
что здесь…
 
 
безошибочно просто не верить
 

16

 
…когда уже все выпито
                          и все сказано
и тревога на уровне живота…
солнце и снег
красивые женщины —
                          которые не твои
а может и не надо
                          чтобы твои
нищенка просит на хлеб
                   а ты просишь на взгляд
солнце и снег
 

17

 
огромная кошка пространства
черная кошка
             с голубыми глазами
пушистый комок темноты
             живущий в кварталах времени
                     на его крышах и чердаках
                     у водосточных труб памяти
             кто знает —
                     возможно что здесь
начинается тишина
вздохов и сновидений
 

18

 
ты бросаешь монету
               пытаешься перелукавить закон
чет и нечет случайности —
небо ложится к ногам
как барбос
у которого много хозяев
               и нет властелина —
твое небо
такое как ты загадала
                            цветное
в детских страхах и молниях
 
 
ты улыбаешься
снова но пол бросаешь монету
 

19

 
как повторение урока
             зубрежка старого маршрута —
по переходу
             через площадь
                           в колодец
к празднеству Гермины3
в холодной утренней простуде —
в побег за смехом
                       в перебранку
с увесистой скрипучей дверью
              с пролетом лестницы
привычка
становится хозяйкой правил
 
 
как повторение урока
 

20

 
вне твоих ласк
я заклинаю время остаться слепым
и по закону слуха
ввериться продолжению
вопросительного оборота
обойтись
            без прилагательных и запятых
пройти тишину
            как проходят по качающемуся вагону
вырасти в расстояние
между омегой и альфой
книжной полкой
                 дверью
                        кактусом и столом
которые еще помнят
 
1Верую ибо нелепо (лат.)
2Чистая страница, пустое место (лат.)
3Героиня романа Г. Гессе «Степной волк»Героиня романа Г. Гессе «Степной волк»

Издательство:
Издательские решения