- -
- 100%
- +
– Лучше. Кого ты представила на месте дерева?
Я холодно посмотрела на него, все еще чувствуя жгучую обиду.
– Тебя…
На мое удивление, он не разозлился. Его губы тронула знакомая ухмылка.
– Мечтай.
Я сделала еще несколько попыток, но кинжал снова отказывался слушаться, летя мимо цели. Усталость и злость брали верх.
Внезапно Карион сам поднял кинжал и подошел ко мне.
– Иди спать. Скоро рассвет. На сегодня хватит.
Он сунул клинок обратно в мои ножны коротким, точным движением и, не оглядываясь, направился к своему валуну. Я осталась стоять перед деревом, на котором чернели свежие зарубки, с дрожащими от напряжения руками и странным чувством – не победы, но первого, крошечного шага из беспомощности в неизвестность.
Глава 13 Поход. День третий.
Мы позавтракали быстро, почти молча. Солнце только-только начинало припекать, предвещая еще один знойный день. Дорок, бросив на нашу небольшую группу оценивающий взгляд, кивком показал вперед, и мы снова зашагали по бесконечной лесной тропе.
Пока ноги механически переставлялись по утоптанной земле, мысли упрямо возвращались к ночи. К тому единственному, точному броску, когда кинжал не упал, не отскочил, а с глухим, удовлетворяющим стуком вонзился в кору дерева. Я помнила это ощущение – не просто удачи, а единения с магией, правильного движения, концентрации и той самой злости, что придала силы. Это воспоминание было крошечным угольком уверенности, тлевшим внутри, согревавшим лучше утреннего солнца.
Я осмотрелась. Лес жил своей привычной, неспешной жизнью. И тогда, почти неосознанно, я достала кинжал из ножен. Просто чтобы почувствовать его вес, шершавую рукоять в ладони, тот самый баланс, о котором говорил Карион.
Терас поравнялся со мной мгновенно, будто вырос из-под земли. Его лицо расплылось в лукавой улыбке.
– Ведьмочка, ты решила кого-то из нас прирезать втихую? Если что, я могу поменьше болтать, – он раскинул руки в широком жесте, предлагая себя в качестве первой жертвы.
Сбоку, не оборачиваясь, донесся язвительный голос Кариона:
– А так можно было?
Терас тут же насупился, как обиженный ребенок.
– Тебе нет!
Я не смогла сдержать улыбку и покачала головой, чувствуя, как легкий румянец заливает щеки.
– Нет, все в порядке. Я просто хотела подержать кинжал в руках, привыкнуть к его весу и рукояти.
Впереди идущий Дорок обернулся. Его тяжелый взгляд скользнул по мне с ног до головы, задержавшись на клинке в моей руке. Он нахмурился, и в его глазах читалось явное неодобрение.
– Зачем тебе это? – раздраженно произнес он . – Лучше убери его обратно в ножны!
Я задумалась на мгновение, взвешивая в голове его слова и свое собственное упрямое желание. Идти наперекор ему сейчас, на глазах у всех, – плохая идея. Это вызовет лишние вопросы, ненужное внимание. Пожалуй, я подожду до лучшего момента.
– Хорошо, – тихо согласилась я, с сожалением убирая кинжал.
Дорок удовлетворенно кивнул, его лицо смягчилось, и он снова зашагал вперед.
Карион, шедший следом, нарочито замедлил шаг и поравнялся со мной. Он наклонился так близко, что его дыхание коснулось моего уха, и прошептал с насмешкой:
– Слабачка…
Затем он ухмыльнулся, и рывком ускорился, чтобы догнать Дорока. В груди что-то екнуло – обида, злость, досада.
Леама, наблюдавшая за всей этой сценой с тревогой в больших глазах, тут же потянула меня за рукав рубашки.
– Хозяйка, не слушать его! – прошептала она с серьезным лицом. – Он вас совсем не знать!
Я постаралась улыбнуться ей, но улыбка вышла кривой и усталой.
– Да я и сама себя не знаю, Леама, – призналась я, глядя на свои руки.
Мы шли дальше, и я старалась отвлечься, наблюдая за маленькими лесными существами, сновавшими у нас под ногами. Кто-то тащил на своей спине травинку, вдвое превышающую его размеры, а кто-то, испуганный нашим приближением, старательно обходил нас по широкой дуге, скрываясь в глубине чащи. Пейзаж вокруг не менялся – бесконечные зеленые деревья, пестрые пятна цветов, густые кустарники и хрустящий под ногами ковер из прошлогодней листвы. От однообразия начинало слегка кружить голову.
Мне уже снова хотелось глубоко вздохнуть и предложить какую-нибудь отвлекающую тему для разговора, как Дорок снова резко поднял руку, останавливая наш маленький строй. Он развернулся к нам, и на его лице играла редкая, почти мальчишеская улыбка.
– Сегодня жарко, а недалеко есть озеро. Оно не большое, но вода там чистая. Можно быстро ополоснуться, конечно, дежуря по очереди.
Мы с Леамой переглянулись и радостно, как дети, закивали. Идея сменить грязную, пропахшую потом и пылью одежду, на свежую, да еще и смыть с себя липкую усталость прохладной водой, показалась нам не просто хорошей, а настоящим чудом, подарком судьбы в этом изматывающем путешествии.
Тропа внезапно оборвалась, упираясь в стену из папоротников и свисающих лиан. Дорок раздвинул их руками, и мы застыли, завороженные.
Перед нами лежало озеро – не просто водоем, а драгоценный сапфир, вправленный в оправу из изумрудного мха и темного камня. Оно было небольшим, почти круглым, и вода в нем была настолько прозрачной, что я видела каждый камешек на дне, каждую песчинку, переливающуюся на солнце. С противоположной стороны в воду спускались плакучие ивы, их длинные, тонкие ветви почти касались поверхности, оставляя на ней легкие, кружащиеся узоры. Воздух был напоен свежестью и сладковатым ароматом цветущих водяных лилий, белоснежные чашечки которых покоились на широких листьях, словно на бархатных подушечках. Казалось, сама природа создала это место как убежище, скрытое от всех бед и опасностей.
Дорок, не спеша, подошел к самой кромке воды. Он присел на корточки и опустил ладонь в озеро, словно проверяя не только температуру, но и саму его суть. Потом поднял голову, медленно втянул воздух, вслушиваясь и внюхиваясь в пространство вокруг. Его поза была позой хищника, читающего невидимые знаки леса. Наконец он обернулся к нам, и на его лице появилось выражение спокойной уверенности.
– Всё чисто. Воздух свежий, рядом нет темных духов. Поляна хороша еще и для обеда.
Карион, стоявший поодаль, вымученно вздохнул и бросил на старшего брата взгляд, полный нескрываемого раздражения.
– Может, я всё-таки поймаю дичь, и нормально поедим?
Я удивленно посмотрела то на одного, то на другого, чувствуя, как в душе вспыхивает крошечный огонек надежды.
– А мы что, всё это время могли есть не только сушеное мясо и лепешки?
Дорок перевел на меня свой тяжелый взгляд, и в его глазах я прочла нечто похожее на заботливую снисходительность.
– Вообще-то, я берег ваши нервы, дамы. Карион бы притащил сюда тушку какого-нибудь животного и освежевал при вас, будь его воля.
Леама испуганно округлила глаза и инстинктивно сделала шаг назад, словно уже представила себе эту кровавую картину.
Карион же лишь коротко хмыкнул, его губы изогнулись в насмешке.
– Зато я не сдохну от голода, если твой волшебный кармашек опустеет. А вы можете продолжать питаться одной болтовней Тераса.
Я задумалась над словами Дорока. В его заботе был смысл, но перспектива съесть что-то свежее, ароматное и горячее перевешивала смутные опасения. Я повернулась к Кариону, стараясь говорить как можно более решительно.
– А что, нам обязательно смотреть, как ты будешь подготавливать тушку к готовке?
Карион задумался на мгновение, поймав мой взгляд. В его глазах мелькнул незнакомый огонек – не насмешка, а что-то вроде уважения к прямому вопросу.
– Нууу… думаю, нет. С учетом того, сколько мы питаемся сушеным мясом, я готов спрятаться неподалеку и там подготовить дичь к готовке.
Я посмотрела на Леаму. Она была все еще бледной, но, проглотив комок в горле, одобрительно кивнула, словно говоря, что ради настоящей еды готова перетерпеть.
Дорок, наблюдавший за нашим немым диалогом, тяжело кивнул.
– Иди. Будешь купаться тогда последним.
Карион лишь хмыкнул в ответ и, развернувшись, шагнул вглубь леса. Он не побежал, не зашуршал листьями – он просто растворился в тени деревьев, будто его и не было. Иногда мне казалось, что он двигается слишком быстро для моих глаз, а может, он и вправду умел становиться частью теней, исчезать в них бесследно.
Пока он уходил, я снова посмотрела на Дорока. Внутри поднималась теплая волна благодарности. Он, такой суровый и прямолинейный, на самом деле заранее позаботился о наших, возможно, и не таких уж крепких, нервах. Я люблю мясо, это правда, но мысль о том, чтобы наблюдать за тем, как живое существо превращается в обеденную порцию, вызывала у меня смутную тошноту. И сейчас, под плеск чистой воды и пение птиц, проверять на прочность свою психику мне совсем не хотелось. Это место было слишком прекрасным, чтобы омрачать его кровью.
Мы дошли до самой кромки воды. И тут до меня стало медленно доходить. Чтобы купаться, нужно было раздеться. Прямо здесь. При них. Легкая паника, острая и тревожная, сжала горло. Я испуганно посмотрела на Дорока, ища в его глазах поддержки или решения.
Он будто прочел мои мысли без единого слова. Его взгляд был спокоен.
– Давайте мы с Терасом отвернемся, а вы спокойно разденетесь до белья и зайдете в воду. А мы пойдем после вас, когда придет Карион.
Терас, стоявший рядом, непонимающе ухмыльнулся, его глаза весело сверкали.
– Это просто белье, чего им стесняться! Дамы, дайте волю телам! – он широко развел руками, приглашая нас искупаться.
Дорок низко, по-звериному зарычал, и даже воздух, казалось, содрогнулся от этого звука.
– Терас…
Терас сделал преувеличенно-извиняющуюся гримасу и махнул рукой.
– Как хотите, как хотите! Я думал, мы пойдем купаться вместе. Кто знает, вдруг на вас нападут водные змеи.
– Змеи? – я не смогла сдержать обеспокоенный вздох, мое воображение тут же нарисовало скользкие, извивающиеся тени в прозрачной воде.
– Да-да! Большие, кровожадные, водные змеи! – Терас с удовольствием продолжал нагнетать, сверкая зубами.
– Тееераааас… – Дорок снова зарычал.
– Что? – "невинно"удивился тот. – Я вообще-то беспокоюсь об их безопасности!
Я неуверенно повернулась к Леаме, ища в ней союзника. Она лишь пожала своими маленькими плечиками, смотря на воду с явным безразличием.
– Я всё равно не раздеваться, купаться так.
Я подумала о мифических змеях, посмотрела на спокойную гладь озера, а затем – на Дорока. К моему удивлению, на его губах играла легкая улыбка. Он повернулся к брату.
– Хорошо, ты прав, Терас. Змеи и правда опасны. Будешь сторожить нас. А я первый зайду в воду с ними и осмотрю озеро. Дамы ведь могут присоединиться ко мне, если для них так будет спокойнее.
Терас округлил глаза, его планы на общее веселое купание рухнули в одно мгновение. Он что-то невнятно пробормотал, надув губы, а затем громко, уже без всякого энтузиазма, пробурчал:
– Я вообще-то не это имел в виду…
Я вспомнила, что Терас уже видел меня в одном белье, когда я была в купальне, и ничего катастрофического не случилось. Приняв решение, я сказала Дороку.
– Я согласна. Леама одета, я разденусь до белья. Думаю, ничего страшного.
Дорок коротко улыбнулся, и в его глазах мелькнуло одобрение. Затем он принялся избавляться от одежды сам. Он стянул через голову простую рубашку, и я замерла, глядя на его обнаженный торс. Мускулы играли под кожей, покрытой старыми шрамами, дышали силой и мощью. Затем его пальцы расстегнули ширинку, и он сбросил штаны, оставаясь в плотно облегающих трусах, которые подчеркивали каждую линию его мощных бедер. Выше я смотреть уже не посмела, чувствуя, как горячая волна стыда и любопытства заливает мои щеки. Леама, верная своему целомудрию, тут же отвернулась, уставившись на ближайший куст.
Но на мое удивление, вместо того чтобы сразу пойти в воду, Дорок кивнул в мою сторону, его взгляд был твердым и… ожидающим. Я немного опешила, поняв, что он ждет, когда я последую его примеру. Собравшись с духом, я принялась снимать одежду с себя.
Дорок, не отрывая от меня глаз, строго бросил Терасу:
– Отвернись и следи за поляной.
Тот снова скорчил недовольную гримасу, но спорить не стал, демонстративно развернувшись спиной к озеру.
Мои пальцы дрожали, когда я расстегивала пуговицы на рубашке. Я почувствовала, как прохладный воздух коснулся кожи, и сбросила ткань с плеч. Затем, затаив дыхание, я расстегнула ширинку и стала медленно стягивать свободные брюки. Они сползли с бедер и упали на траву. Сняв ботинки, я осталась стоять в одном лишь белье – тонком, мокром от пота, внезапно казавшимся мне до неприличия откровенным. И я смотрела прямо в глаза Дороку.
Он сжал челюсть, мускулы на скулах напряглись. В его взгляде читалась не просто оценка, а нечто более глубокое, интимное, сдерживаемая гроза желания. Затем он медленно протянул ко мне руку, приглашая.
Я сделала шаг, потом другой, чувствуя, как трава щекочет босые ноги. Я приняла его горячую, шершавую ладонь. Его пальцы сомкнулись вокруг моих с такой силой, что казалось, он никогда не отпустит. Он повел меня в воду.
Я обернулась на последний взгляд. Леама улыбнулась мне и ободряюще кивнула, давая понять, что войдет в воду чуть позже.
Первый шаг в озеро заставил меня вздрогнуть – вода была прохладной, почти холодной. Я почувствовала, как от резкого перепада напряглись и заострились соски, и мне стало вдвойне неловко. Дорок заходил в воду уверенно, не оглядываясь на меня, его спина была мокрой от брызг. И тут в голову пришла дерзкая, смущающая картина: он поднимает меня на руки и усаживает на себя прямо в воде, чтобы я могла чувствовать каждую мышцу его тела… От этой мысли по коже пробежали мурашки, и внутри все сжалось в сладком, тревожном ожидании.
Дорок, словно почувствовав смену моего настроения, обернулся. Он был так близко. Его грудь почти касалась моей. Он глубоко, почти с наслаждением втянул воздух рядом со мной, как будто вдыхал не только запах озера, но и мой собственный. Затем вздохнул и, все еще держа меня за руку, потянул за собой на глубину.
И тут меня охватила настоящая паника. Как только я перестала чувствовать под ногами дно, земную опору, разум пронзила единственная ясная мысль: а умею ли я плавать? Все мои фантазии и смущение развеялись как дым. Не успев опомниться, я неуклюже ушла с головой под воду. Холод объял меня, в ушах зашумело, в нос и рот хлынула вода.
Но в ту же секунду сильные руки Дорока обхватили меня и резко приподняли на поверхность. Я отчаянно закашлялась, выплевывая воду, и сквозь слезы увидела на берегу обеспокоенную Леаму, и Тераса, который кричал, размахивая руками:
– Брат, ты вроде вел ее купаться, а не топить!
Дорок, все еще держа меня на плаву, рявкнул в ответ, и в его голосе впервые слышалась растерянность и злость на себя:
– Я откуда знал, что она не умеет плавать!
– А ты спросил ее или пялился на ее грудь?! – пронзительно крикнул Терас, и я впервые услышала в его голосе не игру, а настоящую, кипящую злость.
– Без твоих советов разберусь! – отрезал Дорок, и его рык заставил Тераса на мгновение замолчать.
Он развернул меня лицом к себе. К тому моменту я уже почти откашлялась и смотрела на него широко раскрытыми, полными страха глазами. Он продолжал крепко держать меня за талию, удерживая на поверхности, и его взгляд был темным, полным упрека к самому себе.
– Ты в порядке?
Я смогла лишь кивнуть, глотая воздух. Затем, слегка охрипшим голосом, прошептала:
– Всё в порядке… Ты не виноват. Я и сама не знала, что не умею. Просто… не подумала об этом.
Дорок нахмурился, его брови сомкнулись в одну сплошную линию. Он молча, осторожно подтолкнул меня к тому месту, где вода снова достигала мне плеч, и я, наконец, почувствовала под ногами твердую почву.
Я стояла, все еще растерянная и смущенная, когда ко мне подплыла Леама, ее крылышки трепетали под водой.
– Хозяйка, вы в порядке?
– Да, Леама, уже всё хорошо, – улыбнулась я ей, стараясь успокоить и ее, и себя.
Леама обреченно улыбнулась в ответ и, оказавшись куда более уверенной пловчихой, грациозно поплыла вглубь, ее крылышки блестели в изумрудной воде. Дорок, бросив на меня еще один тяжелый взгляд, уплыл следом, его мощные гребки рассекали воду.
Я осталась на мелководье, боясь сделать лишний шаг, и машинально посмотрела в сторону леса. И застыла. Прямо среди деревьев, в тени, стоял Карион. Он не двигался, его руки были скрещены на груди, и он смотрел прямо на меня. Не отрываясь. Его пристальный, не моргающий взгляд послал по моему телу волну леденящих мурашек. Это не было простым любопытством. В его глазах читалось что-то злостное, оценивающее, и в то же время вызывающее странное.
Я недолго думая, позабыв о стеснении и страхе, медленно пошла к берегу. Вода стекала с моего тела ручьями, оставляя на траве темные мокрые следы. Я гордо подняла подбородок, встречая его взгляд, бросая ему вызов своей наготой и своим прямым взглядом. Он медленно, не торопясь, осмотрел меня с ног до головы, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на…одобрение?Затем он коротко кивнул, словно ставя в своем внутреннем досье какую-то галочку, развернулся и снова бесшумно исчез среди деревьев.
От этих странных мыслей меня отвлек Терас. Его голос прозвучал неожиданно мягко:
– Вот, Ведьмочка, возьми покрывало. Замерзнешь же.
Я тепло улыбнулась ему, принимая грубоватую ткань.
– Терас, это не похоже на тебя – предлагать мне прикрыться.
– Ох, Ведьмочка, – он покачал головой, и в его глазах не было привычного веселья, только искренняя озабоченность. – Это было до того, как ты чуть не захлебнулась. Здоровье важнее.
– Спасибо, Терас, – я укуталась в покрывало, и его шершавая ткань показалась невероятно уютной. – Тем более, Дорок был рядом. Он бы меня спас в любом случае.
– Да ну его, – Терас махнул рукой, снова надув губы. – Засмотрелся на тебя и забыл о безопасности.
Я покачала головой, удивляясь этой резкой смене его настроения, но все же плотнее закуталась в полотно. Терас удовлетворенно кивнул и отошел, уставившись в сторону леса, где скрылся Карион.
А я, сидя на берегу и глядя на озеро, увидела, как Дорок выходит из воды. Вода стекала с его могучего тела, но он не смотрел в мою сторону. Его взгляд был устремлен куда-то вдаль, лицо задумчиво и слегка мрачно. Он явно избегал встречи с моими глазами.
И тут меня пронзила острая, колючая мысль. Все эти странные, теплые и трепетные ощущения, что возникали у меня рядом с ним… Были ли они моими? Или это тело Моргат, его бывшей возлюбленной, навязывало мне свою память, свои старые чувства? И он… Видел ли он в эти моменты меня настоящую? Или его взгляд затуманивался воспоминаниями, и он забывался, думая, что рядом с ним снова она – сильная, могущественная ведьма, которую он, возможно, до сих пор любит? Эта мысль была горькой и одинокой, словно тонкая ледяная стена, выросшая между нами посреди этого прекрасного, солнечного озера.
Солнце к этому времени успело высушить меня насквозь, и с облегчением я достала из кармана чистую одежду. Ткань пахла свежестью и цветочным ароматом. Я быстро оделась, чувствуя, как вместе со свежестью ко мне возвращается уверенность.
Дорок и Леама уже стояли у костра, тоже переодетые. Терас, бросив к их ногам охапку хвороста, с неожиданно серьезным видом помогал Дороку разводить огонь.
Из чащи, словно тень, бесшумно вышел Карион. В его руках болталась тушка небольшого животного, нанизанная на толстую, корявую ветку. Не говоря ни слова, он отдал добычу Терасу.
Пока Дорок и Терас возились с мясом, Карион, направился к воде.
– Эй, брат! Подожди меня, я тоже хотел искупаться! – крикнул ему вслед Терас.
– Еще чего, – пробурчал Карион в ответ и, не стесняясь, принялся раздеваться прямо на берегу.
Я замерла, чувствуя, как по щекам разливается краска. Отвернуться? Сделать вид, что не замечаю?
Пока я металась в нерешительности, мимо меня прошел Терас. Он наклонился и шепнул так, что его дыхание коснулось моего уха:
– Ведьмочка, дабы сохранить твое целомудрие, должен предупредить, купается он голым…
Я нахмурилась, не сразу поняв.
– Совершенно голым, – с наслаждением растянул он, и его глаза весело сверкнули.
Я сглотнула, чувствуя, как жар заполняет все мое тело. Кивнув Терасу, я резко развернулась и направилась к Дороку, к костру, к чему-то безопасному и понятному.
Дорок, присев на корточки, поправлял поленья. Его спина была напряжена. Я подошла и несмело улыбнулась. Он поднял на меня взгляд и жестом подозвал ближе. Я сделала еще шаг.
Он нахмурился, его брови сошлись в одну упрямую линию.
– Извини, за случай на озере.
Я удивленно посмотрела на него.
– За что ты извиняешься? Я просто хлебнула немного воды.
– Я должен лучше следить за тобой и защищать, а я отвлекся, – его голос был низким, почти рычащим. В нем слышалась неподдельная досада.
Что-то в его тоне задело меня за живое. Я не хотела быть обузой, слабой, за которой нужно присматривать.
– Я же не ребенок, чтобы за мной следить, – сказала я, и сама удивилась, как мягко прозвучали мои слова. – Всё в порядке.
Он покачал головой, и его взгляд стал таким тяжелым, что я почувствовала его физически.
– Я считаю, что должен следить за твоей безопасностью. Ты дорога мне.
Сердце пропустило удар. Воздух перестал поступать в легкие. Он что, только что… признался? Нет. Не может быть. «Ты дорога мне» – потому что я ключ к его цели или потому что я – сосуд для Моргат. От этой мысли стало горько и холодно, но его слова, произнесенные с такой железной искренностью, все еще горели в моих ушах.
Я собрала всю свою волю, чтобы улыбнуться, хотя губы дрожали.
– И я это ценю, не переживай.
Дорок коротко кивнул, и тогда его большая, теплая ладонь легла поверх моей руки, все еще лежавшей у него на плече. Его прикосновение было шершавым, сильным, и оно словно обожгло меня. Мы стояли так, словно заколдованные. Я слышала треск огня, чувствовала исходящий от него жар, но мир сузился до точки соприкосновения наших рук. Я не решалась пошевелиться, боясь спугнуть этот миг. Он смотрел на огонь, а я – на его профиль, на сжатые губы, на могучую линию плеча…
Затем сзади послышался веселый голос Тераса, разорвавший тишину:
– Я очень голоден, ребята! Что там у нас на обед?
Я убрала руку, как ошпаренная. Дорок тоже убрал свою ладонь, его лицо снова стало непроницаемым. Я обернулась на Тераса. Он стоял, мокрый и сияющий, и весело махал мне.
– Вода просто отличная!
Я улыбнулась ему в ответ, чувствуя, как безумие происходящего накатывает новой волной. И тут же краем глаза я заметила Кариона. Он был уже одет, его темные волосы были мокрыми. Он подошел к костру, его холодный скользящий взгляд перешел с меня на Дорока, и губы изогнулись в знакомой насмешке.
– Если вы насиделись, может, приступим уже к обеду?
Мы устроились вокруг костра, и аромат жареного мяса, смешанный с дымом, показался мне самым восхитительным за всю жизнь. Я отломила кусочек, обожглась и чуть не выронила его, но вкус был таким насыщенным и сочным, что я не удержалась и воскликнула:
– Очень вкусно, спасибо, Карион.
Карион, сидевший напротив, поднял одну бровь и слегка наклонил голову, его взгляд на мгновение задержался на мне.
– Согласен.
Я невольно улыбнулась и подумала: даже комплимент нормально принять не может, сразу соглашается, будто речь о неоспоримом факте, а не о его умениях.
Воспользовавшись паузой, я решила удовлетворить свое любопытство, которое глодало меня с самого начала этого странного путешествия.
– А расскажите… почему эльфы так долго живут? И ищеек это тоже касается? В чем ваш секрет?
Дорок, сидевший рядом, отложил свою порцию и задумался, его грубоватое лицо стало серьезным.
– У нас хорошая регенерация. Мы связаны с природой и самой магией, наше тело умеет самовосстанавливаться. Бывают, конечно, и у нас болезни и травмы, но нашим телам намного легче с ними справиться по сравнению с людьми.
Карион, не глядя ни на кого, ухмыльнулся в свою тарелку.
– Если кому-то из нас выпустить кишки, без мгновенной помощи зелья или эликсира мы тоже не справимся. Во всем есть свой предел.
Дорок кивнул, но на этот раз без раздражения, скорее с одобрением.
– Верно. Еще есть яды. Их используют некоторые воины, вот от них тоже нужны зелья-противоядия, потому что они могут убить.
Их слова заставили меня поежиться. Этот мир был куда опаснее, чем я могла предположить.
– А у вас есть с собой такие противоядия? И где вы их берете?
Терас, сидевший по другую сторону от Дорока, довольно ухмыльнулся и достал из складок своей одежды маленькую стеклянную склянку с мутноватой жидкостью.




