Уильям Шекспир
Жанры и тэги:
- 0
- 0
- 0
«Две знатные фамилии, равно
Почтенные, в Вероне обитали,
Но ненависть терзала их давно, –
Всегда они друг с другом враждовали.
До мщенья их раздоры до…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Король Наварры и трое его приближенных дают обет три года посвятить науке, практически не есть, не спать и не видеть женщин. Придворный Бирон критикуе…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Известное во всем мире имя Уильяма Шекспира не зря всегда сопровождается словами «великий», «лучший» или «непревзойденный». Из-под пера этого поэта и …
Подробнее- 0
- 0
- 0
В книге представлена одна из лучших пьес Уильяма Шекспира в классическом переводе Бориса Пастернака.
Подробнее- 0
- 0
- 0
Граф Леонато принимает у себя в доме принца Арагонского, прибывшего в город после победоносной войны. Принц представляет хозяину дома своих верных дру…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Поэма «Венера и Адонис» принесла славу Шекспиру среди образованной публики, говорят, лондонские прелестницы держали книгу под подушкой, а оксфордские …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Пьеса Шекспира «Венецианский купец» публикуется в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Рассказ о заимодавце, грозящем смертью должнику, не…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Пересказ знаменитой трагедии Уильяма Шекспира «Макбет», проиллюстрированный произведениями мировой живописи. …Имя Макбет благодаря трагедии Шекспира с…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Вот раньше были строки,
Которые читались сложно,
Теперь настали времена,
Когда читаешь без труда
Во многочисленных переводах принялся свободный стиль …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Многие персонажи Шекспира стали нарицательными, вошли в наш повседневный обиход – но никому из них в этом отношении не сравниться с юными Ромео и Джул…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой» в переводе Алексея Козлова.
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Двенадцатая ночь» — последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного гр…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Нет, Яго! Нет, ты что ни говори,
А больно мне, что ты, располагавший
Моей казной, как собственной своею,
Про это знал…»
Подробнее- 0
- 0
- 0
Вот перевод, почти что стих;
Была то правда, а теперь, как миф,
Стараясь написать тут близко к англицкому тексту,
Показаны характеры известны.
Ну, что…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Вот уже двенадцать лет живет на загадочном, населенном волшебными существами острове чародей Просперо, лишенный короны и родины братом-узурпатором. Но…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Культовые произведения Уильяма Шекспира теперь в аудиоформате!
Две самые знаменитые трагедии великого драматурга.
Их почитали и почитают за честь экра…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Насколько я помню, Адам, дело было так: отец мне завещал всего какую-то жалкую тысячу крон, но, как ты говоришь, он поручил моему брату дать мне хоро…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Ричард III, гениальный в своем неприкрытом цинизме узурпатор, сметает все на своем пути в стремлении добиться английской короны…
Марк Антоний и его во…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Когда музыка – пища для любви, –
Играйте громче, насыщайте душу!
Пусть пресыщенное желанье звуков
От полноты зачахнет и умрет.
Еще раз тот напев! Он …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Радиоспектакль «Комедия ошибок» по одноименной комедии Уильяма Шекспира.
Сиракузский купец Эгеон был вынужден уехать по делам в Эпидамн. Его беременна…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Комедия была впервые опубликована «in folio» в 1623 г. По всей вероятности, она создавалась на рубеже веков, приблизительно в 1599 г. или в 1600 г. Сю…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Войска Гая Марция захватывают угрожающий Риму город Кориол, и блестящий полководец получает почетное прозвище Кориолан. Он избирается консулом и завое…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Теперь союз наш близок, Ипполита!
Четыре дня счастливые пройдут
И приведут с собою новый месяц.
Как тихо убывает старый месяц!
Он медлит совершить мо…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитой трагедии Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»! Сочинение 1597 года.
Подробнее- 0
- 0
- 0
Данная книга представляет на суд читателя современные переводы всех сонетов Шекспира Константина Жолудева. Переводчик руководствовался желанием донест…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Время написания и первого появления в печати обеих частей „Генриха IV“ определяется довольно точно: так как они по содержанию представляют прямое про…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Две самые знаменитые трагедии великого драматурга.
Их почитали и почитают за честь экранизировать лучшие режиссеры мира. Легендарные афоризмы из них д…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В издании все сцены, ранее опубликованные отдельными книгами.
Пособие состоит из упражнений на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«За псами хорошенько присмотри;
Лягавый-то запарился, бедняга;
А Резвого сосварить с тем басилой.
А Серебро-то, знаешь, отличился
В углу загона, хоть …
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Вот перед вами друг наш Уолтер Блент.
Он весь в пыли и только что с дороги.
Я вас поздравлю. Дуглас побежден.
На поле тысячи солдатских трупов,
Десят…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Сонеты Уильяма Шекспира – одна из самых известных загадок поэтического наследия великого английского драматурга. Впервые опубликованные почти пять век…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Пересказ знаменитой трагедии Уильяма Шекспира «Король Лир», проиллюстрированный произведениями мировой живописи. …Пьеса о короле Лире написана по моти…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Радиоспектакль «Ромео и Джульетта» – по одноименной трагедии Уильяма Шекспира, рассказывающей о любви юноши и девушки из двух враждующих старинных род…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Комедия ошибок» – одна из первых и самых известных комедий великого английского драматурга Вильяма Шекспира.
Комедия повествует о забавных приключени…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Пересказ знаменитой трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет, принц датский», проиллюстрированный произведениями мировой живописи. …Трагедии Шекспира – энцик…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Издание представляет собой наиболее полное однотомное собрание главных трагедий писателя. Оно богато иллюстрировано изображениями персонажей шекспиров…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Пособие состоит из упражнения на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, на английский; и уп…
Подробнее