Don Carlos

- -
- 100%
- +
SCENE II
DUKE ALVA. The former.
ALVA (approaching the PRINCE with respect, but turning his back on the MARQUIS during the whole scene) Prince, you are free. Deputed by the king I come to tell you so.[CARLOS looks at the MARQUIS with astonishment.
General silence. And I, in truth, Am fortunate to have this honor first —CARLOS (looking at both with extreme amazement, after a pause, to the DUKE) I am imprisoned, duke, and set at freedom, Unconscious of the cause of one or other.ALVA As far as I know, prince, 'twas through an error, To which the king was driven by a traitor.CARLOS Then am I here by order of the king?ALVA Yes, through an error of his majesty.CARLOS That gives me pain, indeed. But when the king Commits an error, 'twould beseem the king, Methinks, to remedy the fault in person. I am Don Philip's son – and curious eyes And slanderous looks are on me. What the king Hath done from sense of duty ne'er will I Appear to owe to your considerate favor. I am prepared to appear before the Cortes, And will not take my sword from such a hand.ALVA The king will never hesitate to grant Your highness a request so just. Permit That I conduct you to him.CARLOS Here I stay Until the king or all Madrid shall come To lead me from my prison. Take my answer.[ALVA withdraws. He is still seen for some time
lingering in the court and giving orders to the guards.SCENE III
CARLOS and MARQUIS POSA.
CARLOS (after the departure of the DUKE, full of expectation and astonishment, to the MARQUIS) What means all this? Inform me, Roderigo — Art thou not, then, the minister?MARQUIS I was, As thou canst well perceive —[Going to him with great emotion.
O Carlos! Now I have succeeded – yes – it is accomplished — 'Tis over now – Omnipotence be praised, To whom I owe success.CARLOS Success! What mean you? Thy words perplex me.MARQUIS (takes his hand) Carlos! thou art saved — Art free – but I —[He stops short.
CARLOS But thou —MARQUIS Thus to my breast I press thee now, with friendship's fullest right, A right I've bought with all I hold most dear. How great, how lovely, Carlos, is this moment Of self-approving joy?CARLOS What sudden change I mark upon thy features! Proudly now Thy bosom heaves, thine eyes dart vivid fire!MARQUIS We must say farewell, Carlos! Tremble 'not, But be a man! And what thou more shalt hear, Promise me, not by unavailing sorrow, Unworthy of great souls, to aggravate The pangs of parting. I am lost to thee, Carlos, for many years – fools say forever.[CARLOS withdraws his hand, but makes no reply.
Be thou a man: I've reckoned much on thee — I have not even shunned to pass with thee This awful hour – which men, in words of fear, Have termed the final one. I own it, Carlos, I joy to pass it thus. Come let us sit — I feel myself grown weary and exhausted.[He approaches CARLOS, who is in a lifeless stupor, and allows himself to be involuntarily drawn down by him.
Where art thou? No reply! I must be brief. Upon the day that followed our last meeting At the Carthusian monastery the king Called me before him. What ensued thou knowest, And all Madrid. Thou hast not heard, however, Thy secret even then had reached his ears — That letters in the queen's possession found Had testified against thee. This I learned From his own lips – I was his confidant.[He pauses for CARLOS' answer, but he still remains silent.
Yes, Carlos, with my lips I broke my faith — Guided the plot myself that worked thy ruin. Thy deed spoke trumpet-tongued; to clear thee fully 'Twas now too late: to frustrate his revenge Was all that now remained for me; and so I made myself thy enemy to-serve thee With fuller power – dost thou not hear me, Carlos,CARLOS Go on! go on! I hear thee.MARQUIS To this point I'm guiltless. But the unaccustomed beams Of royal favor dazzled me. The rumor, As I had well foreseen, soon reached thine ears But by mistaken delicacy led, And blinded by my vain desire to end My enterprise alone, I kept concealed From friendship's ear my hazardous design. This was my fatal error! Here I failed! I know it. My self-confidence was madness. Pardon that confidence – 'twas founded, Carlos, Upon our friendship's everlasting base.[He pauses. CARLOS passes from torpid silence to violent agitation.
That which I feared befell. Unreal dangers Alarmed your mind. The bleeding queen – the tumult Within the palace – Lerma's interference — And, last of all, my own mysterious silence, Conspired to overwhelm thy heart with wonder. Thou wavered'st, thought'st me lost; but far too noble To doubt thy friend's integrity, thy soul Clothed his defection with a robe of honor, Nor judged him faithless till it found a motive To screen and justify his breach of faith. Forsaken by thy only friend – 'twas then Thou sought'st the arms of Princess Eboli — A demon's arms! 'Twas she betrayed thee, Carlos! I saw thee fly to her – a dire foreboding Struck on my heart – I followed thee too late! Already wert thou prostrate at her feet, The dread avowal had escaped thy lips — No way was left to save thee.CARLOS No! her heart Was moved, thou dost mistake, her heart was moved.MARQUIS Night overspread my mind. No remedy, No refuge, no retreat was left to me In nature's boundless compass. Blind despair Transformed me to a fury – to a tiger — I raised my dagger to a woman's breast. But in that moment – in that dreadful moment — A radiant sunbeam fell upon my soul. "Could I mislead the king! Could I succeed In making him think me the criminal! However improbable, the very guilt Will be enough to win the king's belief. I'll dare the task – a sudden thunderbolt May make the tyrant start – what want I further? He stops to think, and Carlos thus gains time To fly to Brussels."CARLOS And hast thou done this?MARQUIS I have despatched a letter to Prince William, Saying I loved the queen, and had escaped The king's mistrust in the unjust suspicion Which falsely fell on thee – that I had found Means, through the monarch's favor, to obtain Free access to the queen. I added, further, That I was fearful of discovery — That thou hadst learned my secret, and hadst sped To Princess Eboli, with hopes through her To warn the queen – that I had made thee prisoner — And now that all seemed lost, I had resolved To fly to Brussels. This same letter I —CARLOS (interrupts him, terrified) Hast surely not intrusted to the post! Thou knowest that letters to Brabant and Flanders —MARQUIS Are given to the king; and as things go Taxis would seem to have discharged his duty.CARLOS Heavens! then I'm lost.MARQUIS How lost? What meanest thou?CARLOS And thou, alas! art lost together with me — This dreadful fraud my father ne'er will pardon.MARQUIS This fraud! Thou'rt mad! Who will disclose it to him?CARLOS (regards him with a fixed look) Who! Dost thou ask? I will myself.MARQUIS Thou ravest! Stand back —CARLOS Away! For heaven's sake hold me not. While I stay here, he's hiring the assassins.MARQUIS Then is our time more precious – and we still Have much to say.CARLOS What! Before all is finished?[He makes another effort to go. The MARQUIS holds him by the arm, and looks at him impressively.
MARQUIS Carlos! was I so scrupulous – so eager — When thou, a boy, didst shed thy blood for me?CARLOS (with emotion, and full of admiration) Kind Providence!MARQUIS Reserve thyself for Flanders! The kingdom is thy destiny – 'tis mine To give my life for thee.CARLOS (takes his hand with deep sensibility) No, no! he will not, Cannot resist a virtue so sublime. I will conduct thee to him, and together, Arm linked in arm, will we appear before him. Then thus will I address him: "Father, see, This is the way a friend acts towards his friend." Trust me, 'twill move him – it will touch his heart. He's not without humanity, – my father. Yes, it will move him. With hot tears, his eyes Will overflow – and he will pardon us.[A shot is fired through the iron grating. CARLOS leaps up.
Whom was that meant for?MARQUIS (sinking down) I believe – for me. CARLOS (falling to the earth with a loud cry of grief). O God of mercy!MARQUIS He is quick – the king. I had hoped – a little longer – Carlos – think Of means of flight – dost hear me? – of thy flight. Thy mother – knows it all – I can no more. [Dies.[CARLOS remains by the corpse, like one bereft of life.
After some time the KING enters, accompanied by many GRANDEES;
and starts, panic-struck, at the sight. A general and deep silence. The GRANDEES range themselves in a semi-circle round them both, and regard the KING and his SON alternately. The latter continues without any sign of life. The KING regards him in thoughtful silence.
SCENE IV
The KING, CARLOS, the DUKESS ALVA, FERIA, and MEDINA SIDONIA, PRINCE OF PARMA, COUNT LERMA, DOMINGO, and numerous GRANDEES.
KING (in a gentle tone) Thy prayer hath met a gracious hearing, prince, And here I come, with all the noble peers Of this my court, to bring thee liberty.[CARLOS raises his eyes and looks around him like one awakened from a dream. His eyes are fixed now on the KING, now on the corpse; he gives no answer.
Receive thy sword again. We've been too rash




