Слова, всего лишь слова…

Издательство:
Автор
Жанры:
зарубежная поэзия,стихи и поэзия,сборники стихотворений,современная поэзия,серьезное чтение,cтихи, поэзияПеревод:
Николай Васильевич СемченкоО Гертайне Симплисо почти ничего неизвестно. Как о том же Викторе Пелевине. Поэт-невидимка. Видимо, он работает в одной из крупных корпораций, связанных с производством продуктов питания. Родился в 1953 году. В его текстах – отзвуки бесед с Лао Цзы, Катуллом, Платоном, Мих. Кузминым, «Серапионовыми братьями», Готье и другими давно жившими людьми.
Переводы Николая Семченко открывают читателям по существу нового уникального автора, продолжающего традиции Уолта Уитмена («Листья травы»).