Теллурия

Издательство:
АСТ. CORPUS
Метки:
в поисках счастья,философская фантастика,будущее человечества,премия «Большая книга»,издательство Corpus,постмодернизмЖанры:
постмодернизм,историческая фантастика,социальная фантастика,будущее человечества,философская фантастика,в поисках счастья,издательство Corpus- -
- 100%
- +
Nun, komm’ schon, Duratschjok! – Ну давай же, дурачок! (нем.)
15
Vagina avida – ненасытная вагина (лат.).
16
Ach, du kleine Sau! – Ах ты, свиненок! (нем.)
17
Dorothea, Feinsliebchen, wo hist du denn? – Доротея, любимая, где ты? (нем.)
18
Ashes to ashes – прах к праху (англ.).
19
Pass auf du, kleine russkij Zwolatsch, das hast du dir selbst eingebrockt! – Cлушай, маленькая русская сволочь, ты сам себя подставил! (нем.)
20
Verdammt noch mal – Черт побери (нем.).
21
Saatgut – интернат-лаборатория по забору спермы в восточной части Берлина.





