Галерий и Диоклетиан. На изломе истории

- -
- 100%
- +

© Илья Стефанов, 2025
ISBN 978-5-0068-2979-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Роман основан на исторических событиях, касающихся Римской империи второй половины III и начала IV веков. Главными заботами императоров тех времён было сохранение целостности страны в условиях внутренних раздоров, нашествия варваров и религиозных распрей. Последняя озабоченность особенно обострилась после трагических событий в вассальной Риму Армении, где христиане оказались у власти в 301 году.
Христианская вера возникла вскоре после общественного служения Иисуса Христа в 30—33 годы с последующим Его распятием на Кресте и – воскресением. Это произошло в Палестине – одной из восточных провинций Римской империи. Старанием апостолов Христа и его ярых приверженцев новая вера быстро распространилась по всему востоку империи, а также в Армении. Первые христиане в Римской империи не старались противостоять традиционной римской религии, они были озабочены формированием чистоты своей веры, освобождаясь от влияния иудаизма, сектой которого они первоначально и считались. Но уже во II веке христиане не скрывали отвращения к религиозному культу римских богов, а с его приверженцами стали вести себя высокомерно и вызывающе. С другой стороны, поклонники традиционной веры насмехались над немощью Христа и подозревали христиан в невероятных прегрешениях ввиду их скрытного поведения. С годами напряжение отношений только возрастало. Опасаясь раскола общества, правители империи запугивали христиан периодическими более или менее жестокими репрессиями, имеющими, однако, локальный характер. Так продолжалось до 260 года, когда Римская империя, потрясённая глубоким кризисом, вызванным смутами и сепаратизмом на почве упадка экономики, а также нашествиями варваров и поражением в войне с Персией, распалась. От неё отделилась восточная часть (Пальмирское царство) и западная (Гальская империя). В 273—274 годах единство империи было восстановлено, но смутное время продолжалось ещё десять лет до начала правления Диоклетиана (984 г.) и 14 лет его правления, в течение которых он приводил империю в себя, борясь со смутами, нашествиями варваров и, наконец, покончив с угрозой Персии разгромом её в военном противостоянии (298 г.). В этот кризисный период императорам Римской империи было не до религиозных проблем. А что христиане? Свободно исповедуя свою веру, они стали значительной частью населения, проникнув во все слои общества и во все сферы деятельности. Достаточно сказать, что жена и дочь императора Диоклетиана были христианками. При этом отношения христиан с остальной частью граждан Рима, как казалось императорам, стали на острие гражданской войны, чего нельзя было допустить. А что в Армении? Там строгость правителей к христианам диктовалась необходимостью единства нации в условиях военного противостояния с Персией. Как раз в это время нашлись две личности высокого ранга, которые решились нанести христианству смертельный удар… Но обстоятельства сложились так, что они же открыли дорогу к этой новой вере. Этими двумя личностями были император Римской империи Галерий и царь Армении Тиридат. Они и являются главными героями представленного читателям романа, помимо императора Диоклетиана, великого Диоклетиана, сумевшего вытащить великую Римскую империю из глубокого кризиса, так что она смогла просуществовать ещё несколько веков.
Книга интересна нешаблонной подачей материала. В ней мир представляется не в чёрно-белых красках, а в соответствии с трезвым взглядом гражданина Римской империи на события своего времени, от лица которого как бы и ведётся повествование. Особенность стилевой и смысловой стороны романа можно выразить фразой – Древний Рим глазами его современника.
Историческая канва романа соответствует известным фактам истории Римской империи. Среди использованной литературы важнейшей была «История упадка и разрушения Римской империи» Эдварда Гиббона. Эта книга привлекла автора не только содержанием, но и стилем изложения (эффект присутствия), а также качеством литературного языка. Что касается основных героев повествования, то их жизнь также вписывается в известные факты их биографий. Но поскольку эти факты касаются только поздних лет жизни героев, то для подачи периода их становления автор даёт волю своей фантазии, но, конечно, в рамках имеющихся ныне представлений об условиях воспитания и обучения детей и юношей в Древнем Риме.
Автор писал этот исторический роман не торопясь, давая себе время на изучение необходимых пластов истории, философии и литературы. Работа над романом продолжалась 13 лет, с 2006 по 2019 год. Первое издание романа было выпущено «Издательской системой Ridero» в 2019 году. Настоящий выпуск – второе издание, исправленное и дополненное.
ГАЛЕРИЙ
Путь к славе
Детские годы
Вид широкой долины, стадо пасущихся коров. Мальчик играет с телёнком, у которого уже появились рожки. Подросток ухватывается за них и пытается, и сваливает молодого бычка. Утомившись, садится под дерево, затем ложится навзничь и наблюдает за облаками, угадывая в них живописные картины.
Провинция Мёзия. Шестидесятые годы III в. На правобережье Дуная недалеко от Сердики1 – довольно большое село с добротными крестьянскими домами. Среди них – дом Гая Галерия Максимиана.2 Несколько лет назад он вместе с женой Ромулой и тремя детьми перебрался сюда с левобережья Дуная – с востока провинцию Дакия постоянно беспокоили варвары. На новом месте государство предоставило переселенцам земельные участки, так что они продолжали быть свободными крестьянами. Заметим, что жители провинции Мёзия, переселившиеся на правобережье Дуная из Дакии, называли своё новое местожительство «Прибрежная Дакия» в память о своей родине. У семьи Гая Галерия – небольшое хозяйство, а дома два ребёнка, сын Гай десяти лет и восьмилетняя дочка Элия. Старшей, Беатрисе, недавно исполнилось шестнадцать, и она уже выдана замуж за местного сельчанина. Глава семейства – профессиональный пастух, а подпаском у него – его сын. Младший Гай уже присматривает за скотом, но и не бросает школу.3 Работами в усадьбе и огородами управляет Ромула. В её распоряжении два раба для работы на приусадебном участке и две рабыни, занятые в основном на ткацком станке.
По прозвищу хозяина дома «Максимиан» (величайший), можно предположить, что он знатного рода, но если это так, то его аристократические предки жили в достаточно давние времена, так что память о них не сохранилась.
Человек в этом мире не одинок – он окружён божествами, которые постольку благосклонны к людям, поскольку те проявляют к ним уважение и напоминают о себе молитвами и жертвоприношениями. Об этом хорошо знают уже дети. Они знают, что дом наполнен пенатами и ларами, этими младшими божествами, охраняющими благополучие семьи и сам дом. Статуэтки божков в шкафчиках, стоящих в нишах очага, это – ларарий. Ежедневно после сна домочадцы молятся перед ним. Во время принятия пищи пред домашними божками положено ставить мисочку с едой, а в дни семейных праздников дверцы шкафчиков открываются, чтобы божки могли принять участие в общем веселье. Три раза в месяц ларарий украшается цветами. Дети знают, как обходиться с божками, чтобы они отвечали добром. Гай младший, кажется, начал себя помнить именно с букетиков цветов, которые он собирал для них.
Особым почитанием домашний очаг пользуется, конечно, из-за ларария, но также из-за огня, разгорающегося в нём. Родители говорят, что это сама богиня Веста4 в обличие пламени присутствует в доме, чтобы дом процветал и вся семья жила в счастье. Огонь в очаге разжигают обычно рабыни. Розжиг огня не очень трудоёмок, но требует некоторого терпения. Нужно бить куском железа по кремню и направлять искры на трут, который начинает дымиться при попадании искр.5 И тут нужно постараться раздуть начинающееся тленье и воспламенить сухую солому. Процесс возникновения огня напоминает магическое действо или волшебство. Это привлекает внимание Гая младшего, и он с удовольствием и с большим терпением занимался иногда розжигом очага.
Домашний очаг устроен посреди атриума – самой большой комнаты дома. В атриуме вокруг очага располагаются, по крайней мере, на ужин, все домашние, включая рабов, которые в конце дня здесь же отдыхают.
Весна. Солнце. Расцветающий лес. Хозяином здесь – бог лесов Сильван. Гай любит бродить по лесу, ощущая присутствие божества и угадывая тайную жизнь леса, закрытую от глаз переплетениями зелени и света. Терпкие запахи леса вызывают иногда головокружение, но, возможно, это происходит не без участия самого Сильвана, бдительно охраняющего свои тайны. А самая большая и непостижимая тайна – это сама жизнь, жизнь леса, жизнь его обитателей и жизнь самого человека. Всё в мире рождается, растёт и развивается независимо от нашей воли, но нельзя сказать, что – само собой. Каждый процесс или момент жизни – богоданный, его должен кто-то вести и поддерживать. Без присутствия ведущей силы не прорастёт и не заколосится зерно, не родится человек и не станет он ходить и говорить. За каждый, каждый этап жизни отвечает отдельное божество. А за всем миром и всей жизнью наблюдает и руководит главный бог, Юпитер, со своими помощниками и надсмотрщиками.
В жизни людей за их делами и поступками стоят боги, и будет у нас всё хорошо, если мы будем помнить об этом. Но мы должны напоминать своим добрым божествам не только о том, что мы помним и любим их, но также о том, чтобы и они помнили и любили нас. Умилостивить богов можно с помощью подношения им даров. Гай младший знает, что боги любят человека за внимание к ним. Человек должен помнить и чтить их! Гай на прогулку в лес обычно берёт с собой немного винограда или горсть зерна и разбрасывает эту жертву на своём пути. Как бы то ни было, он при этом чувствует себя в лесу в полной безопасности.
Февраль6 последний месяц года и начало весны. Весна несёт обновление природы, да и самого человека, который должен пройти ритуал очищения. Человек должен быть очищенным и обновлённым перед началом периода труда, закладывающего основу благополучия на весь дальнейший год. Это преображение человека происходит на празднике Луперкалии, празднике в честь бога Фавна по прозвищу Луперк (от lupus – волк).
Сельчане очень почитают Фавна, покровителя скотоводства – это он отвечает перед высшими божествами за благополучие сельской жизни и охраняет скот от волков. Конечно, его нужно об этом хорошенько попросить, сопроводив просьбу жертвой козлёнка. Фавн должен за это ответить добрым отношением, которое человек может почувствовать с помощью определённого ритуала, вызывающего некоторое преображение души, сбрасывающей с себя покров всякой скверны, накопленной за год.
Сельчане в общих чертах придерживаются установленных веками обычаев празднества Луперкалии, праздника, который по всем правилам проводится только в Риме. Там, в гроте Луперкаль, где волчица выкормила Ромула и Рэма, а это у подножия Палатинского холма,7 на специальном алтаре приносят в жертву молодых коз. Причём, этим занимаются специально назначенные для этого юноши из знатных семей, луперки. После ритуальной трапезы наступает пик программы: двое юношей, раздетых донага, но в передниках из козьей шкуры, совершают пробег по Палатину, чтобы хлестать всех встречных ремнями из шкуры жертвенного животного. При этом женщины, которые в это время на улицах в большом количестве, охотно подставляются под удары, особенно те, которые очень хотели бы приобрести плодоносность или легко разрешиться от бремени.
Радость и некоторое волнение перед грядущим жертвоприношением и последующим представлением сопровождает селян с утра. Все живут в предвкушении праздника – мужчины готовят необходимый для исполнения жертвы инструмент, женщины пекут ритуальные пироги. Детей, которые радуются и волнуются больше всех и мешают взрослым своим нетерпением, выражающимся в излишней суете и шуме, отправляют в прилегающий к селу лес за цветами для пенатов и ларов.
Посланные в лес Гай и Элия пошли в сторону ближайшей рощи. По дороге Гай заговорил с сестрёнкой о планах сегодняшнего празднества в компании их друзей. Действительно, у взрослых своя компания, у детей – своя. Дети норовят отмечать праздник Луперкалии в лесной чаще. Здесь хозяином – строгий Сильван. Вообще-то он любит детей. Но он иногда их крадёт, но только, так сказать, отбившихся от стада. Дети об этом знают, поэтому гуляют по лесу только в компании. Как будем играть? А, ты ещё не знаешь. Но игра простая! Девочки должны убегать и прятаться, а мальчики – искать их. Конечно, дети представляют это празднество по-своему. Они займутся им после ритуальной трапезы, которую ни в коем случае нельзя пропустить.
Праздник Луперкалии селяне справляют на большой поляне вблизи села. Каждая семья устраивает алтарь, где будет сжигаться жертва. Собственно, места алтарей обозначены и не меняются в течение годов. На каждом таком месте положен массивный камень, на котором нужно устроить что-то вроде большой грубой чаши из крупных камней и камней поменьше. Это уже сделано и уже собран сушняк для костров на алтаре, где будут сжигаться жертвоприношения для богов, и на специальном месте, где будет готовиться ритуальная пища для присутствующих. Где-то к полудню все собрались у своих алтарей, жертвы в виде коз уже стоят, привязанные неподалёку, и ждут своего часа. Все ведут себя спокойно, как и положено перед священнодействием, все, включая и животных. Что касается последних, то в противном случае их нужно заменить – жертва не должна проявлять страх перед встречей с богами.
Все домочадцы дома Гая Галерия, включая и рабов, окружили алтарь для жертвоприношений, а сам хозяин подошёл к нему с медовым пирогом. Он положил пирог на каменное основание и обратился к верховному божеству с такими словами:
Юпитер, вместе с этим пирогомвозношу к тебе мою горячую молитву —будь милостив ко мне, к моим детям,к моему дому и к моим рабам.8И, полив пирог вином, произнёс:
Юпитер, прими пирог, прими вино,которое я возливаю тебе.После этого глава дома предал пирог огню.
Затем закололи козла и сняли с него шкуру. После разделки туши на алтарь определены наименее съедобные, грубые части. Совершая винное возлияние на эту жертву, глава семьи опять обращается к верховному богу:
Юпитер, сохрани и помилуй пастухов моих и стада мои,даруй здравие и благополучие мне, дому моему и рабам моим.Для принесения очистительной жертвызаклал я это животное. Прими её милостиво!Прими принесенную тебе с указанной целью эту жертву.По всей поляне запылали костры, и запах жареного мяса стал разноситься вокруг.
Вскоре после начала трапезы семейные компании стали объединяться для поздравлений с праздником и тостами в честь Юпитера, Марса, Фавна… Конечно, не было обойдено и самое древнее божество – начало всех начал и конец всему, бог дверей, входов и выходов – Великий Янус.9 Но наибольшее количество вина было выпито за Фавна, к которому обращались раз за разом, умоляя одарить производительной силой скот и защитить его от волков.
Конечно, главной изюминкой праздника Луперкалии является пробег юношей с ремнями из шкуры жертвенного животного. И это не просто животное, а конкретно – козёл, являющийся символом плодовитости. Этот интригующий факт не даёт покоя женщинам, по желанию которых забавный и полезный пробег юношей в каком-то виде всегда устраивается.
И вот сегодня в разгар веселья по поляне стали носиться два нагих молодых человека, прикрывающих одной рукой своё сокровенное место куском козьей шкуры и размахивая связкой ремней в другой. Мужчины стучали, чем только можно, завывали и улюлюкали, как это они обычно делают, отгоняя от стада волков. Женщины поднялись и, делая вид, что испугались, якобы убегали, но старались попасть поближе к нагим юношам, чтобы получить порцию ударов, которые были вовсе не болезненны, а даже приятны. Всё это было довольно необычно, возбуждало воображение и воспринималось как переход в другой какой-то мир, невольно вызывая волнительное чувство преображения.
Дети, получив порцию жареного мяса и без задержки съев его, отделились от взрослых в условленном месте рощицы. Это были девочки и мальчики где-то от восьми до двенадцати лет. Они договорились играть в игру типа прятки-догонялки под условным названием «Волчья охота». Девочки, козочки, уходят, скрываясь из виду, и прячутся. Мальчики, волки, окружают предполагаемое место нахождения своих жертв, чтобы напасть на них. Вскоре лес оглашается криком, визгом и хохотом. Жертв находят, ловят и после непродолжительной, но волнующей встречи, отпускают, чтобы те снова убегали и прятались. Такие спонтанные встречи волка и козочки бывают иногда более или менее продолжительны, заканчиваясь обычно робкими попытками волка познать сокровенную сущность козочки…
На шестой день после праздника Луперкалии, 21 февраля, селяне справляли другой праздник, называемый Фералии. Это – поминки, день памяти умерших предков. Их души находятся в глубоких пещерах далёких недоступных гор во владениях Орка – властелина царства теней. Умершим неуютно и дико в кромешной тьме. Они с радостью отзываются на проявление внимания к ним. Их бодрит любовь потомков, о которой они судят по их приношениям. При этом не важно, какого качества приношения, важен сам факт их совершения. В сельских местностях день памяти умерших начинается с лёгкой трапезы. После этого приносятся жертвы. Их размещение на специальном очаге сопровождается молитвами, которые произносит один из старших в доме. В семье Гая Галерия это дело Ромулы. Молитвы лаконичны и звучны, они произносятся важным распевом. Самое главное при этом – помолиться от всего сердца.
Не упускались из виду и злобные духи умерших дурных людей. Это – лярвы.10 Лярвы заходят в жилища, чтобы навредить людям за свои страдания, которым они подвергаются в подземном мире. Чтобы прогнать злых духов, хозяин каждой семьи обходит все комнаты дома, бросая для них чёрные бобы через плечо, и просит покинуть дом, а затем – сильно ударяет медными тазами друг о друга, повторяя ту же просьбу.
Любимым для младшего Гая был праздник Цереалии, завершающий весенние празднества. Он посвящён Церере, богине урожая, плодородия и материнства. В первый день, 12 апреля, богине приносят жертвоприношения, а затем в течение семи дней народ, как может, развлекается, прежде всего, обильными трапезами. Устраиваются они, по крайней мере, на селе, на свежем воздухе, и на них приглашаются все приходящие и проходящие. При этом женщинам положено быть в белом с венком цветов на голове. Беременные норовят в эти дни попасть в храм, где, жертвуя Церере мёд или плоды, просят благополучного разрешения от бремени.
То – женщины. Мужчины в дни Цереалий устраивают скачки на лошадях. Вот этого момента Гай младший не может пропустить. Лошади и езда на них – это его слабость. Отец стал сажать его на лошадь в пору, когда он не мог ещё ходить, а позже приучил сына управляться со стадом верхом на лошади. Шустрый и крепкий малыш лихо разъезжал по лугам в поисках заблудших или отставших от стада животных. В хозяйстве семейства Гая Галерия Максимиана было две лошади каппадокийской11 породы, и сегодня одна из них, любимица Гая, будет участвовать в скачках.
И вот Гай сидит на своей лошади в ожидании старта. Рядом с ним расположились другие участники состязания, некоторые тоже дети, но постарше нашего героя, другие – молодые мужчины, любители быстрой езды, но и любители лошадей. Лошади, они же, как и собаки, большие друзья человека, и эта дружба тем крепче и надёжней, чем раньше начинается и дольше длится. Маленький Гай был с раннего детства связан со своей лошадкой. Они так сдружились, что понимали друг друга с полуслова, с полужеста. Гай управлял ею с помощью голоса и веточки, которой помахивал около её головы, указывая повороты, или слегка хлестал по крупу, намекая на желание тронуться в путь, держать или увеличить скорость.
Старт был дан, и лошади понеслись.
Гай стартовал не очень удачно, он оказался где-то в середине потока лошадиной лавы. Но дистанция была не коротка, нужно было объехать три круга, и это было расстояние в четыре мили.12 Он осторожно начал давать знаки лошади идти быстрее, и уже на втором круге скакал в числе лидеров. Лошадь будто знала о желании Гая быть первым и постепенно прибавляла. Гай только слегка подхлестнул её уже на виду финиша, давая понять, что он согласен с ней в её стремлении прийти первой.
Гая, как победителя, увенчали лавровым венком. В дальнейшем его и всю его семью с энтузиазмом зазывали в гости. Впрочем, в дни Цереалий вообще было принято ходить в гости и не только к друзьям…
Раннее детство Гая младшего прошло среди природы в окружении родных и под присмотром лесных и домашних богов. У него были уже какие-то обязанности по дому и хозяйству, были какие-то поступки, за которые его наказывали. Но, как это почти всегда бывает, наши воспоминания детства связаны с картинами солнечных дней, переживаниями счастья бытия и – с праздничными днями. А праздники на селе не были сосредоточены в доме, а проводились всегда при открытых дверях, когда приглашаются все проходящие мимо, что, конечно очень нравится богам, дающим людям пищу. И таких праздников в Римской империи было большое число, чтобы объединять народы в счастье.
Со временем Гай Галерий младший прославился в округе не только уменьем управляться с крупным рогатым скотом, за что получил кличку Арментарий, то есть, Скотовед, но и своей ловкостью и, не по годам, – силой. Он справлялся в борцовской схватке не только с любым из своих сверстников, но и с юношами постарше. Он слыл также за лучшего ученика школы. Когда слухи о необыкновенном мальчике достигли ушей прокуратора13 провинции, Лициниана, тот пожелал встретиться с молодым Скотоведом. Дело в том, что сынок этого аристократа, по имени Лициний, был большим лентяем, и его папа мучился в поисках способа возбудить в своём чаде порыв к саморазвитию. Наконец, он решил, что для его сына нужен напарник, способный заводить и вести его в играх, спорте и учёбе.
Разговор двух разновозрастных персон был довольно долгим, потому что вскоре от формы вопрос-ответ он превратился в беседу, от которой Лициниан получил большое удовольствие из-за складной речи молодого пастуха. Поистине тот был из молодых да ранний.14
Гай младший не представлял себе жизнь вне своего дома – он был очень привязан к своей матери, а Ромула души не чаяла в своём сыне. Между тем, прокуратор при личной встрече с отцом мальчика заявил, что очень хотел бы взять его сына к себе во дворец для помощи в учёбе своему сыну, но где его сын и сам мог бы получить блестящее образование. Тот обещал подумать. При следующей встрече Галерий старший выразил сожаление о возникающих при этом трудностях присмотра за скотом, на что прокуратор ответил, что он готов оплачивать большую часть расходов, связанных с содержанием животных.
Итак, Гай Галерий или Арментарий (это прозвище пристало к нему на всю жизнь) в свои 12 лет оставил родное село и стал жить в столице провинции городе Маркианополь.15 Во дворце прокуратора он стал обучаться у лучших педагогов, которые уже начинали приходить в уныние за отсутствием заметных результатов от приложения своих талантов к обучению сына высокого чиновника.
Мальчики довольно легко сошлись, что было удивительно для родителей Лициния, считающих своего ребёнка крайне самолюбивым. Но это можно объяснить тем, что Лициний был наделён природным умом, и у него никогда не было чувства ущербности ни перед кем, а Галерию, по-видимому, хватало ума ни в чём не заноситься перед сверстником.
У сына прокуратора, и правда, не было интереса к учёбе. Родители упрекали его в лености и безделье. Да, Лициний мог быть невнимательным на уроках и не выполнять задания учителей. Но он много внимания уделял тому, что было ему интересно, а интересны ему были дела войны. Он мог часами разыгрывать боевые операции со своими многочисленными игрушечными воинами, но его внимание привлекала и военная история, а в их доме была хорошая библиотека. Сын прокуратора был из тех людей, которым интересно самими с собой. Галерий вскоре заметил, что Лициний в своём безделье на самом деле много размышляет и многое обдумывает. Видно, его сверстник сам знал об этой особенности своей личности, потому что называл свою комнату Мыслильней. Это слово придумал Аристофан, что намекало на знакомство мальчика и с произведениями «отца комедии». Но Лициний да, был очень самолюбив, и ему пришлось изменить своё отношение к учёбе, чтобы ни в чём не уступать Галерию.
Основными предметами в курсе «грамматика», а это был второй уровень обучения после элементарной школы, были языки (латынь и греческий), литература (Вергилий, Гораций, Гомер), основы римского права и начала риторики. При этом мальчиков приучали не только запоминать прочитанное, но и высказываться о смысле текста, а также разбираться в тонкостях языка и стиля.





