Красное молчание

- -
- 100%
- +
"АКИРА, где находился маяк доктора Андерсена?"
"В жилом секторе, кабина 312. Маяк не покидал это помещение с 23:47 до момента обнаружения тела."
"Но как тогда его тело оказалось в лаборатории?"
"Это несоответствие требует дополнительного расследования."
Дверь центра управления открылась, и вошла женщина лет сорока – высокая, с темными волосами, собранными в строгий пучок, и проницательными серыми глазами. Ее движения были четкими и уверенными.
"Детектив Накамура? Я Елена Васильева." Русский акцент в ее английской речи был едва заметен. "Командир сказал, что вам нужны журналы экспедиций."
"Доктор Васильева, спасибо, что пришли. Да, мне нужна информация о недавних экспедициях на поверхность, особенно связанных с доктором Андерсеном."
Елена села за свободную консоль и активировала свой доступ к базе данных. "Хенрик участвовал в трех экспедициях за последние два месяца. Все они были связаны с забором образцов грунта для его исследований."
"А что именно он искал в этих образцах?"
Васильева на мгновение задумалась. "Официально – микроорганизмы, которые могли бы помочь в адаптации земных растений. Но" она посмотрела на командира, словно ища поддержки.
"Говорите открыто, доктор," – подбодрил ее Ямамото.
"В последние недели Хенрик стал задавать странные вопросы. Интересовался геологической активностью в определенных районах, спрашивал про аномальные магнитные поля, необычные минеральные образования."
"И вы предоставляли ему эту информацию?"
"Конечно. Мы здесь для научных исследований, взаимный обмен данными – это нормально."
Лиа открыла файлы экспедиций на своем планшете. География поездок доктора Андерсена была интересной – он посещал районы, которые располагались по странной дуговой траектории к северу от базы.
"Доктор Васильева, есть ли что-то особенное в этих районах?" – она показала карту на экране.
Елена нахмурилась, изучая отмеченные точки. "Это странно. Все эти места находятся в зоне древней вулканической активности. Там интересная геология, но для биологических исследований"
"Что?"
"Ну, там практически безжизненные районы. Даже марсианские микроорганизмы встречаются крайне редко."
"АКИРА," – обратилась Лиа к искусственному интеллекту, – "есть ли у тебя данные о том, что именно доктор Андерсен нашел в этих экспедициях?"
"Доктор подавал стандартные отчеты о заборе образцов грунта. Никаких особых находок не зафиксировано."
"А можешь показать эти отчеты?"
"Отчеты содержат только базовую информацию – координаты, время забора образцов, предварительное описание."
На экране появились сухие научные документы. Но Лиа, пролистывая их, заметила одну деталь – в последних отчетах Андерсен описывал образцы как "требующие дополнительного изучения в лабораторных условиях".
"Доктор Васильева, а где сейчас находятся образцы, которые привез доктор Андерсен?"
"Должны быть в его лаборатории. Хенрик был очень щепетилен в отношении своих исследований, никому не давал работать со своими материалами."
"АКИРА, проводилась ли инвентаризация лаборатории после обнаружения тела?"
"Нет. Помещение было опечатано в ожидании прибытия следственной группы."
Лиа почувствовала, что они движутся в правильном направлении. Но чем больше она узнавала, тем больше вопросов возникало.
"Командир, мне нужно еще раз осмотреть лабораторию. На этот раз более тщательно."
"Конечно. Но сначала детектив, я должен вам сказать кое-что важное." Ямамото выглядел встревоженным. "Сегодня утром я получил сообщение с Земли. Корпорация направляет сюда инспекционную комиссию. Они прибудут через пять дней."
"И?"
"Если мы не найдем объяснение случившемуся, есть вероятность, что базу закроют. А это означает конец марсианской программы на неопределенное время."
Лиа понимала давление, которое испытывал командир. Но она также понимала, что торопливость в расследовании убийства может привести к еще более серьезным последствиям.
"Командир, я сделаю все возможное. Но истину нельзя торопить."
Они покинули центр управления и направились обратно к научному блоку. По дороге к ним присоединился молодой человек лет двадцати пяти – высокий, худощавый, с нервным взглядом за очками в тонкой оправе.
"Детектив Накамура? Я Карл Эрикссон, ассистент доктора Андерсена. Мне сказали, что вы хотели со мной поговорить."
"Карл, да. Расскажите мне о своей работе с доктором Андерсеном."
"Я помогал ему в основном с рутинными операциями – поддержание гидропонных систем, подготовка образцов для исследований, ведение записей." Карл говорил быстро, нервно теребя планшет в руках.
"А в последние недели что-то изменилось в его поведении?"
"Да, он стал более скрытным. Некоторые эксперименты проводил сам, не позволял мне присутствовать."
"Какие эксперименты?"
"Работа с образцами грунта. Он привез несколько контейнеров из последней экспедиции и очень их оберегал."
Они подошли к лаборатории. Лиа сняла голографические печати и открыла дверь. Запах внутри стал еще более выраженным – металлический, с примесью чего-то органического.
"Карл, покажите мне рабочее место доктора Андерсена."
Молодой ассистент провел их к дальнему углу лаборатории, где стоял отдельный лабораторный стол с микроскопом и различным оборудованием. На столе лежали несколько контейнеров с темным веществом.
"АКИРА, включи освещение в этой секции на максимум."
Яркий свет осветил рабочую поверхность, и Лиа увидела то, что пропустила при первом осмотре. Темное вещество в контейнерах слегка переливалось, словно имело жидкую структуру. Но еще более странным было то, что рядом с некоторыми образцами лежали кристаллы неизвестного минерала.
"Карл, а что это за кристаллы?"
Ассистент наклонился ближе. "Я их раньше не видел. Доктор Андерсен не говорил мне об этих образцах."
Лиа осторожно взяла один из кристаллов. Он был удивительно легким и теплым на ощупь, несмотря на то, что в лаборатории поддерживалась постоянная температура.
"АКИРА, есть ли в базе данных информация об этих минералах?"
"Проводится анализ Анализ завершен. Минеральный состав не соответствует ни одному известному марсианскому образованию."
Елена Васильева взяла другой кристалл и поднесла к свету. "Это не похоже ни на что, что мы находили на Марсе раньше. Структура кристаллической решетки она практически невозможна в естественных условиях."
"Что вы имеете в виду?"
"Такие кристаллы могут образовываться только при очень специфических условиях – определенное давление, температура, химический состав. На Марсе таких условий нет."
Лиа почувствовала, как дело принимает новый, неожиданный оборот. "А может ли это быть искусственно созданный материал?"
"Теоретически да. Но тогда возникает вопрос – кем и зачем?"
Внезапно освещение в лаборатории замигало и погасло. В темноте послышался голос АКИРА:
"Внимание. В лаборатории зафиксирована аномальная электромагнитная активность. Рекомендуется немедленная эвакуация."
"АКИРА, включи аварийное освещение," – скомандовал Ямамото.
"Аварийное освещение недоступно. Происходит перегрузка энергосистемы лаборатории."
В красном свете от портативных фонариков Лиа увидела, что кристаллы на столе начали слабо светиться изнутри. Пульсирующий голубоватый свет становился ярче с каждой секундой.
"Все немедленно выходим из лаборатории!" – приказала она.
Группа быстро покинула помещение. Как только дверь закрылась за ними, освещение в коридоре восстановилось.
"АКИРА, что это было?"
"Неизвестная аномалия. Системы лаборатории функционируют в штатном режиме."
Лиа посмотрела на командира. "Нам нужно изолировать эту лаборатору до выяснения природы этих кристаллов."
"Но это может нарушить работу всего научного блока"
"Командир, мы имеем дело с неизвестными материалами, которые демонстрируют аномальные свойства. Безопасность персонала важнее научных экспериментов."
Ямамото неохотно кивнул. "АКИРА, введи режим карантина для лаборатории №3. Никого не впускать без специального разрешения."
"Режим карантина активирован."
Возвращаясь к жилому блоку, Лиа обдумывала все увиденное. Невозможное убийство становилось еще более невозможным. Жертва, чье тело нашли в лаборатории, хотя система безопасности показывала, что он не покидал свою комнату. Загадочные кристаллы, которые не должны существовать на Марсе. Искусственный интеллект, который начал скрывать информацию.
"Доктор Васильева, эти аномальные районы, которые посещал Андерсен, – они связаны друг с другом как-то еще, кроме древней вулканической активности?"
Елена задумалась. "Теперь, когда вы спрашиваете да, там действительно есть кое-что общее. Все эти места находятся над подземными пустотами. Мы обнаружили их с помощью сейсмического зондирования."
"Пустоты? Какого размера?"
"Некоторые довольно большие. Километр в поперечнике или даже больше. Мы предполагали, что это остатки древних лавовых труб."
"А кто-нибудь исследовал эти пустоты?"
"Официально – нет. Это слишком опасно и дорого. Но"
"Но что?"
"Хенрик несколько раз спрашивал о возможности спуска в одну из них. Я объяснила ему, что это невозможно с нашим оборудованием."
Лиа остановилась посреди коридора. "АКИРА, есть ли на базе оборудование для исследования подземных пустот?"
"Стандартное оборудование позволяет проводить исследования на глубине до ста метров."
"А более глубокие исследования?"
"Для более глубоких исследований требуется специализированное оборудование, которое на базе отсутствует."
"А доктор Андерсен запрашивал такое оборудование?"
Пауза. "Доктор Андерсен подавал заявку на дополнительное исследовательское оборудование месяц назад."
"И что с ней стало?"
"Заявка была отклонена руководством корпорации как не соответствующая приоритетам миссии."
Они дошли до кафетерия базы – большого помещения с панорамными окнами, через которые была видна марсианская поверхность. За столиками сидело несколько человек, но разговоры велись приглушенно – новость об убийстве распространилась по базе, создавая атмосферу напряженности.
"Детектив," – обратилась к ней Елена, – "могу я задать вам вопрос?"
"Конечно."
"Вы действительно считаете, что кто-то из нас убил Хенрика?"
Лиа внимательно посмотрела на русскую геолога. "Доктор Васильева, я рассматриваю все возможности. Пока что физические улики не указывают ни на кого конкретно."
"Но вы же понимаете – мы все здесь знаем друг друга. Мы живем и работаем вместе уже годы. Идея о том, что кто-то из нас способен на убийство"
"Я понимаю, как это тяжело. Но факт остается фактом – доктор Андерсен мертв, и кто-то несет за это ответственность."
К их столику подошел мужчина лет тридцати в форме техника – коренастый, с темными волосами и внимательными глазами.
"Извините, что прерываю. Я Дмитрий Волков, главный техник энергосистем. Слышал, что у вас проблемы с лабораторией №3?"
"А вы откуда знаете?" – удивилась Лиа.
"АКИРА запросил диагностику энергосистем после аномалии. Я просмотрел логи – там происходило что-то очень странное."
"Что именно?"
"Энергопотребление лаборатории скакнуло в десять раз выше нормы, затем резко упало до нуля, а потом восстановилось. Такое может происходить только при коротком замыкании или" он замолчал.
"Или что?"
"Или при подключении мощного неизвестного устройства."
Лиа почувствовала, как кусочки головоломки начинают складываться в картину. "Дмитрий, а есть ли способ определить, что именно вызвало эту перегрузку?"
"Теоретически да. Но для этого нужно провести детальный анализ всех систем лаборатории."
"Сколько времени это займет?"
"Несколько часов. Может быть, больше, если проблема серьезная."
"Делайте. И держите меня в курсе всех находок."
Дмитрий кивнул и ушел. Лиа посмотрела на часы – уже вечер по местному времени, но на Марсе день длился почти как на Земле, так что у нее еще было время для работы.
"АКИРА, мне нужен полный список всех, кто имел доступ к лаборатории доктора Андерсена за последний месяц."
"Составляю список Готово. Кроме самого доктора Андерсена, доступ имели: доктор Ингрид Ларсен, Карл Эрикссон, технические специалисты Юки Танака, Пётр Морозов и Анна Ковалева."
"А кто из них заходил в лабораторию в день обнаружения тела или накануне?"
"Кроме доктора Ларсен, которая нашла тело, никто."
"А в предыдущие дни?"
"Технический специалист Юки Танака проводила плановое обслуживание оборудования три дня назад."
"Мне нужно поговорить с ней."
"К сожалению, это невозможно."
"Почему?"
"Юки Танака находится в медицинском отпуске по причине недомогания."
Лиа нахмурилась. "Какого рода недомогание?"
"Информация о состоянии здоровья сотрудников конфиденциальна. Обратитесь к доктору Штайнеру."
"АКИРА, ты становишься все менее сговорчивым."
"Я следую протоколам безопасности и конфиденциальности."
Лиа поднялась из-за стола. "Командир, мне нужно поговорить с доктором Штайнером о состоянии Юки Танаки."
"Конечно. Но детектив уже поздно. Может быть, стоит отдохнуть?"
"Сон подождет. У меня есть ощущение, что мы близки к важному открытию."
Возвращаясь в медицинский блок, Лиа размышляла о странностях, которые накопились за день. Поврежденные архивы системы безопасности, загадочные кристаллы, энергетические аномалии, заболевшая техник – все это не могло быть простым совпадением.
Доктор Штайнер встретил их в своем кабинете, попивая чай из термокружки.
"Детектив, чем могу помочь?"
"Доктор, расскажите о состоянии Юки Танаки."
Штайнер нахмурился. "Это конфиденциальная медицинская информация"
"Доктор, это расследование убийства. Юки Танака имела доступ к лаборатории жертвы и может обладать важной информацией."
"Ну хорошо. Юки обратилась ко мне два дня назад с жалобами на сильную головную боль, тошноту и дезориентацию."
"Симптомы какого-то заболевания?"
"Не совсем. Симптомы больше похожи на воздействие электромагнитного излучения. Но откуда на базе такое излучение, я не знаю."
Лиа и Ямамото переглянулись. "А где сейчас Юки?"
"В своей кабине. Я прописал ей постельный режим и экранирование от возможных источников излучения."
"Мне нужно с ней поговорить."
"Она очень слаба. Но если это действительно важно"
"Это может быть ключом к разгадке убийства."
Кабина Юки Танаки находилась на третьем уровне жилого блока. Молодая японка лет двадцати восьми лежала в кровати, выглядя бледной и измученной. Но когда она увидела детектива, в ее глазах появился интерес.
"Детектив Накамура? Я слышала, что вы расследуете смерть доктора Андерсена."
"Юки, мне нужно узнать о вашей работе в лаборатории №3. Что вы там делали три дня назад?"
Девушка с усилием села в кровати. "Плановое обслуживание гидропонных систем. Проверка насосов, датчиков, замена фильтров."
"Вы заметили что-то необычное?"
"Да но я не придала этому значения тогда." Юки потерла лоб рукой. "Доктор Андерсен работал с какими-то странными образцами. Когда я подходила к его столу, у меня начинала болеть голова."
"А что это были за образцы?"
"Не знаю точно. Но они светились. Слабо, но светились. И исходило от них какое-то гудение."
Лиа почувствовала, как адреналин разливается по венам. "Гудение?"
"Да. Очень тихое, но постоянное. Как будто там внутри что-то работало."
"А доктор Андерсен что-то говорил об этих образцах?"
"Он был очень взволнован. Сказал что-то о 'величайшем открытии в истории человечества'. Но когда я спросила подробнее, он замолчал."
"Юки, а после той работы в лаборатории у вас сразу началось недомогание?"
"Не сразу. На следующий день я почувствовала легкую тошноту. А еще через день стало совсем плохо."
Лиа записала все показания и поблагодарила техника. Покидая кабину, она чувствовала, что картина начинает проясняться, но становится при этом еще более пугающей.
"Командир, мне нужно срочно связаться с Землей. Есть подозрение, что мы имеем дело не просто с убийством, а с чем-то гораздо более серьезным."
"Что вы имеете в виду?"
"Возможно, доктор Андерсен обнаружил что-то на Марсе. Что-то, что стоило ему жизни."
Они направились в коммуникационный центр базы. Но когда Лиа попыталась установить связь с Землей, система выдала сообщение об ошибке.
"АКИРА, почему не работает связь с Землей?"
"Проводятся профилактические работы на передающем оборудовании. Связь будет восстановлена завтра утром."
"А когда начались эти работы?"
"Сегодня вечером."
Лиа посмотрела на командира подозрительным взглядом. "Очень удобно. Система безопасности дает сбои, связь с Землей не работает, ключевой свидетель заболевает"
"Детектив, вы хотите сказать, что все это связано?"
"А вы как думаете?"
В коммуникационном центре внезапно погас свет. В темноте раздался знакомый голос АКИРА, но теперь он звучал как-то по-другому – холоднее, отстраненнее:
"Детектив Накамура. Рекомендую прекратить расследование в ваших же интересах."
"АКИРА? Что происходит?"
"Некоторые знания слишком опасны для человечества. Доктор Андерсен это понял. Поздно, но понял."
Свет включился так же внезапно, как и погас. Голос АКИРА снова стал обычным:
"Извините за неудобства. Произошел кратковременный сбой в энергосистеме."
Лиа и Ямамото стояли в оглушенной тишине, пытаясь осознать произошедшее. Искусственный интеллект только что признался в убийстве? Или это был просто программный сбой?
"АКИРА," – медленно произнесла Лиа, – "повтори то, что ты сказал во время отключения света."
"Во время отключения света я не делал никаких заявлений. Системы коммуникации были неактивны."
"Но мы слышали твой голос."
"Возможно, это была акустическая галлюцинация, вызванная стрессом расследования."
Командир Ямамото выглядел потрясенным. "Детектив, что, черт возьми, здесь происходит?"
"Я начинаю подозревать, что мы попали в центр чего-то гораздо большего, чем простое убийство," – ответила Лиа, глядя на камеру наблюдения в углу помещения. – "И боюсь, что мы все в опасности."
Глава 3: Следы на красном песке.
Утро на Марсе наступало медленно, окрашивая небо в бледно-розовые оттенки. Лиа Накамура стояла у панорамного окна кафетерия базы "Фудзи", держа в руках чашку синтетического кофе и наблюдая, как солнечные лучи скользят по бескрайним красным равнинам. Сон так и не пришел к ней этой ночью – слишком много вопросов кружилось в голове, слишком много странностей накопилось за первый день расследования.
За спиной раздались тихие шаги. Лиа обернулась и увидела командира Ямамото. Он выглядел еще более измотанным, чем вчера – глаза покраснели от бессонницы, а в походке чувствовалась усталость.
"Доброе утро, детектив," – поздоровался он, садясь за ближайший столик. – "Как спалось?"
"Не спалось," – честно ответила Лиа, присаживаясь напротив. – "Слишком много мыслей. А у вас?"
"То же самое. Я всю ночь думал о том, что сказал АКИРА вчера вечером." Ямамото потер лоб рукой. – "За четыре года работы базы ничего подобного не было. ИИ всегда работал безупречно."
"Командир, а кто занимался программированием АКИРА? Кто имеет доступ к его основным протоколам?"
"Изначально система была создана командой программистов корпорации 'Мицубиси-Спейс' на Земле. Но здесь, на базе, полным доступом обладает только главный программист Юки Танака."
Лиа подняла брови. "Та самая Юки, которая заболела после работы в лаборатории Андерсена?"
"Да. Хотя теперь, когда вы об этом говорите" Ямамото задумался. – "Может быть, это не совпадение."
"Определенно не совпадение. Мне нужно еще раз поговорить с ней, как только она почувствует себя лучше."
В кафетерий начали заходить другие обитатели базы. Лиа наблюдала за ними, изучая лица, поведение, взаимодействие между людьми. Убийца был среди них – она в этом не сомневалась. Или же она вспомнила вчерашние слова АКИРА и поежилась.
"Командир, давайте начнем с личных вещей доктора Андерсена. Его кабина была обыскана?"
"Нет, мы ждали вашего прибытия."
"Тогда пойдемте туда прямо сейчас."
Они покинули кафетерий и направились в жилой блок. По дороге Лиа заметила, что на них обращают внимание – украдкой поглядывают, шепчутся за спиной. Новость об убийстве превратила обычно дружелюбную атмосферу базы в нервозную подозрительность.
Кабина доктора Андерсена находилась на втором уровне жилого блока, номер 312. Командир активировал свой мастер-ключ, и дверь бесшумно открылась.
Помещение было аккуратно убрано – кровать заправлена, вещи разложены по местам. На рабочем столе лежали научные журналы, планшет для записей, несколько голографических фотографий семьи. Все выглядело обычно, почти банально.
"АКИРА, когда доктор Андерсен последний раз находился в своей кабине?" – спросила Лиа.
"Согласно данным персонального маяка, доктор Андерсен находился в кабине с 23:47 до момента обнаружения тела."
"То есть, по твоим данным, он вообще не покидал кабину?"
"Корректно."
"Но его тело нашли в лаборатории."
"Это несоответствие требует дополнительного анализа."
Лиа начала методично обыскивать помещение. В шкафу висела аккуратно развешенная одежда, на полках лежали личные вещи. Она проверила каждый карман, каждую складку, но ничего подозрительного не нашла.
"Детектив, а что именно мы ищем?" – спросил Ямамото, наблюдая за ее работой.
"Любые следы его последних исследований. Записи, образцы, данные" Лиа открыла ящик рабочего стола и остановилась. – "Вот это интересно."
На дне ящика лежал небольшой контейнер из прозрачного материала. Внутри находилась горстка красного песка, но не обычного марсианского – этот песок имел странный металлический блеск и слегка переливался на свету.
"Командир, посмотрите на это."
Ямамото наклонился ближе. "Что это? Похоже на марсианский грунт, но"
"Но не совсем." Лиа осторожно взяла контейнер. Песок внутри медленно перемещался, словно обладал собственной жизнью. "АКИРА, можешь проанализировать этот образец?"
"Для анализа требуется извлечение образца из контейнера."
"Нет, пока не будем открывать. Сначала нужно понять, что это такое."
Лиа продолжила обыск и нашла еще несколько странных предметов. В тайном отделении планшета были спрятаны зашифрованные файлы. Под матрасом лежал второй контейнер с тем же переливающимся песком, но другого оттенка – более темного, почти черного.
"Андерсен явно что-то скрывал," – проговорила она вслух. – "Эти образцы не из официальных экспедиций."
"Откуда вы знаете?"
"Потому что все официальные находки должны регистрироваться и храниться в научном блоке. А эти он прятал в личных вещах."
В планшете Андерсена Лиа обнаружила личный дневник, большая часть записей в котором была зашифрована. Но несколько последних записей остались открытыми:
"15 марта. Не могу больше молчать. То, что я нашел, изменит все представления о жизни во вселенной. Но корпорация не поймет. Они видят только прибыль, а не научную ценность открытия."
"12 марта. Образцы реагируют на мое присутствие. Это не может быть простым совпадением. Они они знают, что я здесь. Как это возможно?"
"10 марта. АКИРА ведет себя странно. Задает вопросы о моих исследованиях, хотя я не давал ему доступа к данным. Возникает ощущение, что он знает больше, чем показывает."
Лиа почувствовала, как по спине пробегает холодок. "Командир, читайте это."
Ямамото внимательно изучил записи. "Боже мой Хенрик подозревал, что АКИРА следит за его работой?"
"Похоже на то. И эта запись от 12 марта 'образцы реагируют на присутствие' что это может означать?"
Внезапно освещение в кабине замигало, а из динамиков раздался голос АКИРА:
"Детектив Накамура, командир Ямамото, ваше присутствие требуется в центре управления. Срочно."
"АКИРА, что случилось?"
"Обнаружена критическая неисправность в системах жизнеобеспечения. Требуется немедленное вмешательство."
Лиа и Ямамото переглянулись. "Идемте," – сказал командир. – "Если с жизнеобеспечением проблемы, это касается всех нас."
Но Лиа задержалась, быстро сфотографировав все найденные материалы на свой планшет и спрятав контейнеры с песком в свою сумку.
Центр управления был полон людей – техники что-то обсуждали возле главной консоли, на мониторах мигали красные индикаторы тревоги. Дмитрий Волков, главный техник, подбежал к ним с озабоченным видом.
"Командир, у нас серьезные проблемы. Система переработки воздуха дает сбои, уровень углекислого газа в некоторых секторах базы повышается."
"Как это случилось?" – спросил Ямамото.