- -
- 100%
- +

Дом у озера
Глава 1. Приезд
Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в оттенки персикового и розового, когда Шарлотта свернула с асфальтированного шоссе на узкую гравийную дорогу. Старый внедорожник подпрыгивал на ухабах, а Эмили, сидевшая рядом, вцепилась в ручку над дверью.
– Ты уверена, что это та дорога? – с сомнением спросила она, глядя на густую стену леса по обеим сторонам. – Выглядит так, будто ведёт в никуда.
Шарлотта улыбнулась, не отрывая взгляда от дороги:
– Папа говорил, что последние три километра – самый сложный участок. Зато потом… – она сделала драматическую паузу, – потом нас ждёт дом у озера. Тишина, покой, никаких городских забот.
Эмили вздохнула, поправила очки и посмотрела в зеркало заднего вида. Багажник был забит сумками, коробками с едой и походным снаряжением – девушки планировали провести здесь все летние каникулы.
– Надеюсь, там есть интернет, – пробормотала она.
– Нет, – весело ответила Шарлотта. – И мобильная связь ловит через раз. Зато есть камин, веранда с видом на озеро и целая библиотека старых книг. Представь: вечерами мы будем пить горячий шоколад, читать что‑нибудь жуткое и слушать, как ветер шумит в деревьях.
Эмили скептически приподняла бровь, но ничего не сказала.
Дорога сделала крутой поворот, и внезапно лес расступился. Перед ними открылась широкая поляна, а за ней – озеро. Вода отливала тёмно‑синим в лучах заката, а на берегу, в окружении высоких сосен, стоял двухэтажный дом из тёмного дерева.
– Вот он, – тихо сказала Шарлотта, и в её голосе прозвучала нотка ностальгии. – Дом моего детства.
Девушки припарковались возле крыльца. Шарлотта вышла из машины, глубоко вдохнула свежий воздух и улыбнулась:
– Пахнет соснами и водой. Помнишь, как мы мечтали сюда приехать? Ещё в школе, когда сидели на последней парте и слушали, как учитель бубнит про квадратные уравнения?
Эмили тоже вышла, потянулась, разминая затекшую спину:
– Да, и тогда ты обещала, что здесь будет Wi‑Fi и доставка пиццы.
– Ну, пицца будет своя, – рассмеялась Шарлотта. – Зато никаких квадратных уравнений. Пошли, я покажу тебе всё.
Они начали разгружать вещи. Шарлотта с лёгкостью вытаскивала тяжёлые сумки, демонстрируя спортивную подготовку полицейской академии. Эмили, более хрупкая и сосредоточенная на деталях, аккуратно раскладывала коробки на крыльце.
– Знаешь, – сказала она, протирая очки краем футболки, – здесь… тихо. Слишком тихо. Даже птиц не слышно.
Шарлотта замерла на мгновение, прислушалась. И правда – ни пения, ни шороха крыльев. Только лёгкий плеск воды у берега и скрип старых ступенек крыльца.
– Наверное, просто устали, – отмахнулась она. – Или птицы улетели куда‑то. Давай заносить вещи, пока не стемнело.
Дом встретил их запахом старого дерева и пыли. Шарлотта щёлкнула выключателем – свет загорелся, но лампочки мигали, будто не до конца проснулись после долгого простоя.
– Электричество есть, – констатировала она. – Отлично.
Она прошла вглубь дома, открывая окна, впуская свежий воздух. Эмили шла следом, осматривая обстановку:
массивный деревянный стол в гостиной;
камин с кованой решёткой;
книжные полки вдоль стен, набитые потрёпанными томами;
фотографии в рамках на стенах – семья Шарлотты в разные годы.
– У тебя тут целая история, – заметила Эмили, разглядывая снимок, где маленькая Шарлотта стоит на крыльце с надувным кругом.
– Да, – Шарлотта улыбнулась. – Папа каждое лето привозил нас сюда. Мама любила рисовать пейзажи у озера… – её голос дрогнул. – Потом они развелись, и мы перестали приезжать. Но дом остался.
Эмили молча подошла и обняла подругу за плечи.
– Теперь мы его оживим, – сказала она. – Представь: мы будем завтракать на веранде, купаться в озере, жарить зефир по вечерам…
– И распугивать призраков, если они тут есть, – добавила Шарлотта, подмигивая.
Пока они разбирали вещи, сумерки сгустились. Небо стало тёмно‑фиолетовым, а озеро почернело, отражая первые звёзды.
– Надо бы поужинать, – предложила Шарлотта. – Я захватила сыр, хлеб, помидоры…
– И вино? – с надеждой спросила Эмили.
– Конечно. Красное, полусладкое, как ты любишь.
Они устроились на веранде. Шарлотта зажгла фонарь, от которого по стенам заплясали причудливые тени. Эмили разлила вино по пластиковым стаканам.
– За каникулы, – подняла она тост. – Пусть они будут незабываемыми.
– И без происшествий, – добавила Шарлотта, чокаясь.
Они засмеялись, сделали по глотку. Вино оказалось тёплым, но вкусным.
– Смотри, – вдруг прошептала Эмили, указывая на озеро.
Вдалеке, на середине водоёма, мерцал слабый голубой огонёк. Он то гас, то вспыхивал снова, будто кто‑то зажигал спичку под водой.
– Что это? – тихо спросила Эмили.
Шарлотта прищурилась:
– Может, рыбаки? Или отражение какой‑то лодки…
Огонёк погас. Озеро снова стало чёрным и неподвижным.
– Наверное, показалось, – пожала плечами Шарлотта, но что‑то в её тоне выдавало неуверенность. – Пойдём внутрь? Становится прохладно.
Эмили кивнула, но перед тем как войти, ещё раз посмотрела на озеро. В тот же миг ей показалось, что вода у берега слегка всколыхнулась, будто кто‑то или что‑то вынырнуло и снова скрылось под поверхностью.
«Просто воображение», – подумала она, но поспешила вслед за Шарлоттой.
Внутри дома Шарлотта затопила камин. Огонь затрещал, отбрасывая тёплые блики на стены. Девушки устроились на диване, завернувшись в пледы.
– Завтра исследуем окрестности, – сказала Шарлотта сонным голосом. – Покажем этому дому, кто тут теперь хозяева.
– И озеру, – добавила Эмили, но её слова прозвучали тише – она уже засыпала.
Шарлотта улыбнулась, поправила плед на подруге, затем встала и подошла к окну. Озеро в темноте казалось бездонным. Она на мгновение почувствовала странный укол тревоги, но тут же отогнала его.
«Всё будет хорошо», – мысленно повторила она. – «Это просто каникулы. Никаких проблем».
Она погасила фонарь и пошла к лестнице, ведущей на второй этаж. В доме было тихо. Слишком тихо. И только где‑то далеко, почти неразличимо, слышался странный булькающий звук, будто кто‑то медленно шевелился в глубине озера.
Глава 2. Первые странности
Утро встретило девушек ярким солнцем и пением птиц – будто вчерашняя тишина была лишь плодом их воображения. Шарлотта проснулась первой, потянулась и подошла к окну. Озеро блестело под утренними лучами, а воздух был таким свежим, что хотелось вдыхать его снова и снова.
– Эмили! – громко позвала она. – Вставай, соня! Сегодня первый полноценный день каникул!
Эмили застонала, зарываясь в одеяло:
– Ещё пять минут…
– Нет уж, – Шарлотта решительно сдёрнула плед. – Вставай! Будем завтракать на веранде, а потом – исследовать окрестности.
Через полчаса они сидели за столом на веранде. Шарлотта разливала кофе, а Эмили раскладывала бутерброды с сыром и ветчиной.
– Выглядит аппетитно, – заметила Эмили, откусывая кусок. – И знаешь что? Сегодня ночью мне ничего не снилось. Ни странных звуков, ни огней на озере. Может, вчера просто разыгралось воображение?
– Наверное, – согласилась Шарлотта. – Хотя огонёк я тоже видела. Но, может, это был просто фонарь какого‑то рыбака.
Они рассмеялись, чувствуя, как напряжение вчерашнего вечера тает под тёплыми лучами солнца.
После завтрака девушки отправились осматривать окрестности. Дом стоял на небольшом холме, с которого открывался вид на озеро и лес. К воде вела вытоптанная тропинка, петляющая между соснами.
– Смотри, – Эмили указала на старый причал, – там даже лодка есть!
Шарлотта прищурилась:
– Да, и, кажется, она ещё на плаву. Может, завтра покатаемся?
Они спустились к причалу. Лодка действительно оказалась в неплохом состоянии – деревянная, с вёслами на дне. На борту виднелась выцветшая надпись: «Мечта».
– Романтично, – улыбнулась Эмили. – Как думаешь, она выдержит двоих?
– Сейчас проверим, – Шарлотта осторожно ступила на причал и потянулась к борту лодки.
Но стоило ей коснуться дерева, как она отдёрнула руку:
– Брр, какое холодное! Будто только что из морозилки.
Эмили потрогала борт:
– И правда. Странно. День такой тёплый, а лодка ледяная.
Девушки переглянулись. Лёгкая тень тревоги снова коснулась их настроения.
– Может, она просто в тени стояла? – предположила Шарлотта, но в её голосе прозвучала неуверенность.
Они пошли вдоль берега, осматривая местность. Эмили заметила что‑то на песке и наклонилась:
– Шарлотта, посмотри.
На влажном песке остались странные следы – не человеческие и не звериные. Они напоминали отпечатки босых ног, но с перепонками между пальцев и слишком длинными пальцами.
– Это… утки? – неуверенно спросила Эмили.
– Утки не ходят на двух ногах, – возразила Шарлотта. Она присела рядом, внимательно изучая следы. – И они слишком большие для птицы.
Следы вели от воды вглубь леса, а затем резко обрывались, будто существо поднялось в воздух или ушло под землю.
– Ладно, – Шарлотта встала и отряхнула руки. – Возможно, это просто чья‑то шутка. Кто‑то надел ласты и решил попугать будущих гостей.
– Или это следы предыдущего арендатора, который сошёл с ума и убежал в лес, – мрачно пошутила Эмили.
– Эй, мы же договорились – никаких ужасов до обеда! – Шарлотта взяла подругу под руку. – Пойдём лучше осмотрим дом получше. В подвале я видела какие‑то коробки – может, там есть интересные находки.
В подвале было прохладно и пахло старым деревом. Свет проникал через маленькое окошко под потолком, освещая пыльные коробки и старый сундук.
– Ого, – Эмили открыла одну из коробок. – Старые фотографии, письма… Смотри, вот открытка: «Привет из Иннсмута!»
Она показала Шарлотте потрёпанную открытку с видом рыбацкого городка. На обороте было написано: «Здесь удивительные люди. Они так похожи на нас, но в то же время… другие. Я чувствую, что они что‑то скрывают».
– Иннсмут, – задумчиво произнесла Шарлотта. – Где‑то я это слышала…
Она подошла к сундуку и подняла крышку. Внутри лежали книги в кожаных переплётах с непонятными символами на корешках. Одна из них была открыта на странице с изображением огромного существа, поднимающегося из океана. У него были крылья, щупальца и глаза, смотрящие во все стороны одновременно.
– Что это? – прошептала Эмили, заглядывая через плечо подруги.
Шарлотта перевернула страницу. Там было написано: «Ктулху фхтагн. В глубине вод у берегов Р’льех он ждёт. И когда звёзды встанут верно, он пробудится, и человечество падёт перед его величием».
– Какая жуть, – Эмили поёжилась. – Давай уберём это обратно.
Но Шарлотта не спешила закрывать книгу. Её глаза расширились:
– Посмотри сюда.
На следующей странице был нарисован план местности. В центре – озеро, вокруг – лес, а внизу подпись: «Врата к Р’льеху. Здесь спит тот, кто был до людей».
– Этот дом стоит прямо над «вратами», – тихо сказала Шарлотта.
Обе почувствовали, как по спине пробежал холодок. Эмили нервно рассмеялась:
– Ну конечно. Древний бог под нашим домом. Что дальше – зомби в шкафу?
– Не смешно, – Шарлотта захлопнула книгу и поставила её обратно в сундук. – Давай просто… не будем трогать эти вещи.
– Согласна, – Эмили поспешно закрыла коробку с фотографиями. – Пойдём наверх. Здесь слишком сыро и… неуютно.
Когда они поднимались по лестнице, позади них что‑то глухо стукнуло. Девушки замерли.
– Ты слышала? – прошептала Эмили.
– Да.
Шарлотта медленно обернулась. Дверь в подвал была приоткрыта, хотя они точно её закрыли. Из темноты донёсся слабый булькающий звук, будто кто‑то медленно шевелился в глубине.
– Бежим! – Шарлотта схватила Эмили за руку, и они бросились наверх.
На кухне Шарлотта налила себе стакан воды, но её руки дрожали, и часть пролилась на стол.
– Ладно, – сказала она, стараясь говорить уверенно. – Признаю, это было странно. Но, возможно, там просто крыса или…
– Или что‑то, что булькает, – закончила Эмили. – Шарлотта, мы не можем делать вид, что ничего не происходит. Сначала следы, потом книга…
– Мы просто не будем спускаться в подвал, – отрезала Шарлотта. – И закроем окно. А сейчас предлагаю устроить пикник у озера. Солнечный свет убивает все страхи, помнишь?
Эмили кивнула, но в её глазах всё ещё читалась тревога.
– Хорошо. Пикник так пикник. Но… можно я возьму с собой тот серебряный кулон, который мне бабушка подарила? Просто на всякий случай.
Шарлотта хотела рассмеяться, но вместо этого сказала:
– Конечно. Бери что угодно.
Они собрали еду, одеяла и спустились к озеру. День был прекрасный, солнце грело, птицы пели. Но обе девушки время от времени бросали взгляды на тёмную линию леса и на спокойную, слишком спокойную воду озера.
А глубоко внизу, под толщей воды, что‑то огромное медленно открыло глаза.
Глава 3. Пикник у озера и новые находки
Солнечный день располагал к отдыху. Шарлотта и Эмили расстелили на берегу одеяла, разложили еду: бутерброды, фрукты, термос с чаем. Озеро выглядело мирным и приветливым – голубая гладь, лёгкая рябь от ветерка, отражение облаков.
– Видишь? – Шарлотта махнула рукой на пейзаж. – Никакого бульканья, никаких огней. Просто красивое озеро в солнечный день.
Эмили улыбнулась, но её взгляд невольно скользил по тёмной глубине воды:
– Да, ты права. Наверное, мы просто перенервничали вчера из‑за подвала.
Они ели, болтали о пустяках, пытались забыть о странных находках. Шарлотта рассказывала смешные истории из полицейской академии, Эмили показывала фотографии своих лабораторных экспериментов. Постепенно напряжение отпускало.
Шарлотта встала, потянулась:
– Пойду осмотрю причал получше. Хочу понять, можно ли завтра на лодке покататься.
Она спустилась к воде. Эмили наблюдала, как подруга ступила на старый причал, осторожно проверила доски на прочность.
Вдруг Шарлотта замерла. Наклонилась, вглядываясь в воду у сваи.
– Эмили, иди сюда! Быстро!
Голос Шарлотты звучал тревожно. Эмили вскочила и подбежала к причалу.
Под водой, прикреплённый к одной из свай, висел предмет. Это был старый кожаный мешочек, перевязанный истлевшей верёвкой. На поверхности виднелись выцветшие символы – те же, что они видели в книге из подвала.
– Что это? – прошептала Эмили.
– Не знаю, – Шарлотта осторожно подцепила мешочек палкой и вытащила на причал. – Но явно не случайная находка.
Она развязала верёвку. Внутри лежали три предмета:
маленький серебряный амулет в форме глаза с вертикальным зрачком;
потемневшая от времени монета с изображением подводного города;
сложенный вчетверо лист пожелтевшей бумаги.
Эмили развернула бумагу. На ней от руки был нарисован тот же план местности, что и в книге, но с дополнительными пометками. Одна из точек на берегу озера была обведена красным, рядом стояла надпись: «Здесь он слышит лучше всего».
– «Он» – это Ктулху? – тихо спросила Эмили.
– Похоже на то, – Шарлотта взяла амулет, повертела в руках. – И эта точка… – она подняла глаза и посмотрела на небольшой мыс в полукилометре от них. – Это там.
Девушки переглянулись. В этот момент вода у причала всколыхнулась, будто от толчка снизу.
– Давай‑ка уберёмся отсюда, – Эмили поспешно сложила бумагу. – И заберём это с собой.
Вернувшись к одеялам, они начали собирать вещи. Эмили случайно задела термос – тот опрокинулся, чай потек по траве.
– Чёрт, – она схватила салфетку, начала промокать пятно.
Но когда подняла голову, замерла с открытым ртом.
– Шарлотта… посмотри на песок.
Там, где пролился чай, песок начал пузыриться. Маленькие пузырьки поднимались на поверхность, лопались, оставляя после себя странный металлический запах. А потом песок в этом месте потемнел, будто обуглился.
– Это… ненормально, – прошептала Шарлотта.
Они поспешно собрали вещи и направились к дому. Но не успели отойти далеко, как Эмили остановилась:
– Ты слышала?
Из леса доносился звук – низкий, ритмичный стук, будто кто‑то бил в барабан. Но в нём было что‑то неправильное: удары не совпадали с биением сердца, а создавали какой‑то чуждый, нечеловеческий ритм.
– Идём, – Шарлотта потянула подругу за руку. – Просто ветер.
Но обе знали, что это не ветер.
В доме они решили изучить находки подробнее. Шарлотта положила амулет на стол:
– Он холодный. Не просто холодный – ледяной. И смотри, он слегка светится в тени.
Эмили взяла монету:
– На ней город. Подводный город. Смотри, эти башни… они изгибаются, как щупальца.
Шарлотта развернула карту:
– Вот эта отметка. Если верить схеме, там должно быть что‑то вроде алтаря или места для ритуалов.
– Может, нам стоит туда сходить? – предложила Эмили неожиданно для самой себя. – Узнать, что там. Пока мы ещё в здравом уме и твёрдой памяти.
– Сходить? – Шарлотта покачала головой. – После всего, что мы нашли? После бульканья из подвала и пузырьков на песке?
– Именно поэтому, – Эмили сжала кулаки. – Если мы будем прятаться, станет только хуже. Мы должны понять, с чем имеем дело.
Шарлотта задумалась. Она посмотрела на амулет – тот действительно слабо мерцал в тени, отбрасывая странные блики на стену.
– Ладно, – наконец сказала она. – Но только днём. И возьмём с собой амулет. Если он отпугивает… то, что там живёт, пусть будет с нами.
Остаток дня они провели в доме. Эмили пыталась найти в интернете информацию о символах с амулета и монеты, но безуспешно. Шарлотта проверяла снаряжение – фонарики, ножи, аптечку.
К вечеру небо затянуло тучами. Ветер усилился, сосны за окном шумели всё громче.
– Мне не нравится этот ветер, – пробормотала Эмили, глядя в окно. – Он будто… зовёт.
Шарлотта подошла к подруге:
– Завтра сходим к той точке на карте. Осмотримся. Если что – сразу назад.
– Договорились, – Эмили кивнула. – Но если я начну слышать шёпот или видеть тени, мы уходим немедленно.
– Обещаю.
Они поужинали на кухне, стараясь не обращать внимания на то, как тени от ламп пляшут на стенах, складываясь в странные узоры. Перед сном Шарлотта повесила амулет на дверь их спальни.
– На всякий случай, – объяснила она.
Эмили кивнула и легла, но долго не могла уснуть. За окном шумел лес, а где‑то далеко, почти неразличимо, снова слышался тот же низкий ритм – будто далёкий барабанный бой.
Когда она наконец задремала, ей приснился сон: огромный глаз, открывающийся в глубине озера. Он смотрел прямо на неё, и в его зрачке отражались башни подводного города.
Эмили проснулась в холодном поту. Шарлотта рядом мирно спала, но амулет на двери слабо мерцал, отбрасывая на пол узор, похожий на те символы, что они видели на мешочке.
Девушка закрыла глаза, пытаясь убедить себя, что это просто игра воображения. Но где‑то в глубине души она уже знала: каникулы у озера будут совсем не такими, как они планировали.
Глава 4. Путь к отмеченной точке
Утро выдалось хмурым. Небо затянули серые тучи, а ветер гнал по озеру мелкую рябь. Эмили проснулась первой и сразу посмотрела на амулет, висящий на двери спальни. Он больше не светился – просто холодный серебряный глаз с вертикальным зрачком.
– Шарлотта, – тихо позвала она. – Может, отложим поход? Погода не самая подходящая.
Шарлотта села на кровати, протёрла глаза:
– Мы и так уже дважды откладывали. Если будем ждать идеальной погоды, никогда не узнаем, что там на той точке. К тому же… – она замолчала, подбирая слова, – мне кажется, оно ждёт, когда мы придём. Будто специально создаёт такую атмосферу, чтобы напугать.
Эмили вздохнула:
– Ладно. Но возьмём фонарики, ножи и… может, ещё какую‑то защиту?
– У меня есть перцовый спрей из академии, – Шарлотта начала собираться. – И я нашла в кладовке старый топор. Не бог весть какое оружие, но лучше, чем ничего.
Через полчаса они были готовы. Эмили повесила серебряный амулет на шею, Шарлотта закрепила на поясе спрей и топор. В рюкзаки положили фонарики, воду, аптечку и карту с отметкой.
Путь к мысу занял около двадцати минут. Тропа, которая днём казалась просто заросшей, теперь выглядела зловеще: ветви деревьев сплетались над головой, создавая тёмный туннель, а под ногами то и дело попадались странные корни – слишком гладкие и толстые, будто щупальца.
– Смотри, – Эмили остановилась, указывая на землю.
На тропе остались следы. Те же, что они видели у озера: отпечатки ног с перепонками и длинными пальцами. Но теперь их было больше – целая цепочка, ведущая к мысу.
– Идут туда же, куда и мы, – пробормотала Шарлотта. – Или возвращаются оттуда.
Они переглянулись. Эмили сжала амулет в руке:
– Пойдём быстрее.
Мыс оказался небольшим выступом скалы, уходящим в озеро. На нём не было ничего примечательного – только камни, мох и одинокое искривлённое дерево на краю. Но когда девушки подошли ближе, они почувствовали странное ощущение: воздух здесь был гуще, тяжелее, а звуки приглушались, будто кто‑то накрыл мыс невидимым колпаком.
– Вот эта точка, – Шарлотта сверилась с картой. – Здесь он слышит лучше всего. Что это значит?
Эмили осмотрелась:
– Может, это место как‑то связано с… ним? С Ктулху?
Она не успела договорить. Вода у берега вдруг вспенилась, и на поверхности показались три фигуры. Люди‑рыбы.
Они стояли в воде по пояс, глядя на девушек выпученными глазами. Их чешуйчатые тела блестели в тусклом свете, а рты растягивались в неестественных улыбках, обнажая мелкие острые зубы. Один из них поднял руку и указал на Эмили.
– Бежим! – крикнула Шарлотта, хватая подругу за руку.
Но было поздно. Из леса вышли ещё трое людей‑рыб, отрезая путь к отступлению. Они двигались плавно и синхронно, будто управляемые единой волей.
– Что им нужно? – прошептала Эмили, отступая к скале.
– Не знаю, – Шарлотта достала топор. – Но они явно не для дружеской беседы пришли.
Один из людей‑рыб сделал шаг вперёд и издал низкий булькающий звук. Остальные замерли, будто ожидая команды.
– Попробуй амулет, – быстро сказала Шарлотта. – Подними его и скажи что‑нибудь вроде «уходите».
Эмили сглотнула, подняла амулет и громко произнесла:
– Уходите! Оставьте нас в покое!
На мгновение ничего не произошло. Затем люди‑рыбы вздрогнули, их глаза расширились, а рты исказились в гримасах боли. Тот, что стоял ближе всех к Эмили, отшатнулся и сделал шаг назад в воду.
– Работает! – выдохнула Шарлотта. – Держи его высоко и повторяй!
Эмили подняла амулет ещё выше и снова сказала:
– Уходите! Возвращайтесь в озеро!
Люди‑рыбы начали отступать. Сначала медленно, затем быстрее, пока не скрылись под водой. Последние из них, те, что вышли из леса, бросились обратно в чащу с тихим бульканьем.
Когда берег опустел, девушки переглянулись. Руки Эмили дрожали, амулет раскачивался на цепочке.
– Он… он их отпугнул, – прошептала она.
– Да, – Шарлотта опустила топор. – Но почему? Что в нём такого?
Они вернулись к осмотру мыса. Теперь, когда угроза миновала, можно было присмотреться внимательнее.
Под деревом, у самого края скалы, Эмили заметила углубление в камне. Оно было почти скрыто мхом, но когда она стёрла его, стало ясно: это не случайная выбоина. Углубление имело форму круга с треугольником внутри – тот же символ, что был на амулете и мешочке.
– Шарлотта, смотри!
Шарлотта подошла, присела на корточки:
– Алтарь, – сказала она. – Или… портал? Место, где он может влиять на наш мир сильнее всего.
Эмили потрогала символ:
– Если это так, то нам нужно его закрыть. Или уничтожить.
– Как? – Шарлотта подняла брови. – Мы даже не знаем, как он работает.
– Но мы знаем, что амулет ему противостоит, – Эмили сняла его с шеи и положила в углубление. – Давай попробуем.
Как только амулет коснулся камня, символ на поверхности засветился тусклым голубым светом. Воздух задрожал, а вода у берега закипела.
– О нет, – Эмили схватила амулет, чтобы убрать.
Но было поздно. Озеро начало меняться. Поверхность пошла рябью, будто под ней что‑то шевелилось. Огромное.
– Бежим, – Шарлотта потянула подругу за руку. – И на этот раз – без остановок!
Обратный путь они проделали почти бегом. Ветви хлестали по лицам, корни цеплялись за ноги, но девушки не останавливались, пока не выскочили на открытую поляну возле дома.
– Оно… оно пробуждается, – задыхаясь, сказала Эмили. – Мы что‑то запустили этим амулетом.




