Земные сны

- -
- 100%
- +
Накинутых на честную пару.
Пьяный идальго устало ворчит:
«Опять начинают с начала.
У каждой песни единственный вид,
Одно к одному, – до финала
Можно дойти, пропустив середину.
Сюжеты их сильно избиты.
Прямо, как этот, с фингалом,
Который у стойки стоит…
Сижу я тут, пью, и скучаю.
Безделье меня тяготит.
Пора бы покинуть Испанию,
Мне злато надо добыть.
Кортес набирает в команду
Храбрых, готовых найти
В землях иных Эльдорадо…
Сейчас их вербовщик зайти
Должен. Неужто подбитый?
Как-то он странно глядит,-
Ищет кого-то… Окликну.»
– Конкиста, лечи синяки,
Стаканчик вина приложи!
Хосе, сын Рауля Эспадо
Желает тебя угостить!
– А мне как раз вас и надо.
Корабль завтра отплыть
Собирается. Нас там мало,-
Шестьсот человек, моряки
Отважные все и бывалые.
Опаснейший путь предстоит,
Трудный… Но горы злата
Ждут смельчаков впереди!
Сбор в порту, ровно в три.
Я бы хотел с вами выпить,
Но надо на встречу спешить.
– Ладно, моряк, сговорились;
В три я на пристань приду.
– До завтра, сеньор; побегу.
Вербовщик – плохая работа,
С утра и до ночи в заботах…
На следующий день из порта
Отправились в путь корабли.
Одиннадцать было их там.
За месяц проплыли они
На попутных ветрах океан,
И пристали к иным берегам.
Разбили походный свой стан,
И стали у местных индейцев
Разведданные про Юкатан
Собирать. И вот им известно,
Что там мирные майя живут.
Пришли к ним конкистадоры,
И вторглись в их тихий уют,
Без боя. Но нету там золота.
Тогда порешили к ацтекам
Шагать, в глубь континента.
«У диких свирепых соседей,-
Сказали им майя, – есть эти
Блестящие жёлтые изделия.»
Пробра́лись испанцы к их граду,-
Теночтитлану. Всё время
В джунглях кипели сраженья;
Ацтеки держали осаду.
Не взирая на огнестрельное
Вооружение неприятеля,
Они умудрялись мгновенно
Устраивать в чаще засады.
И вот как то раз дон Эспадо
Попался с малым отрядом
В дьявольскую западню.
Ацтеки вдруг там и тут,
Везде повылазили разом
И вмиг перебили солдат,
И стали ножами срезать
Головы с них; надругались
Они над телами убитых.
А Эспадо и трое других
Счастливцев быстро укрылись
В зарослях. Близко от них
Ужасные казни творились.
Хосе стал молиться навзрыд:
«Пресвятая Мария, спаси!
Я брошу военное дело,
Если ты сейчас подсобишь!»
И вдруг увидал он на небе
Прекрасный сияющий лик.
А позже, через мгновение,
Увидел индейских девиц.
Одна из них, как Мария,
Красивая, милая, невинная,
Шептала ему: «Подойди.»
Рукою к себе подзывала.
И вот чужаки подползли
Туда, куда им указали.
(Ацтеки не видели их).
Девицы их в хижине спрятали,
Испанцев от смерти спасли.
Два дня они им приносили
Украдкой еды и воды.
Во время страшной войны
Захватчиков сохранили.
И вот отсиделись испанцы,
И стали они совещаться.-
Сантьяго Маркес Гарсия
Соратникам слово сказал:
«Теперь пора уходить нам.
Сумеем добраться к войскам.
Друзья, отомстим дикарям!
Ведь с нами крестное знамя,
Устроим им огненный ад!»
А Эспадо на то отвечал ему:
«Ступайте, но без меня.
Я тут остаюсь, у Марии.»
– Какая Мария, к чертям?
Видать, у тебя малярия…
Ничего, мы тебя донесём.
«Нет, я не болен, друзья,
Но светом мой дух озарён.
Я здесь остаюсь навсегда.»
«Loco.» – Гарсия шепнул
Товарищам. Встали они,
И все собрали́сь уходить.
«Хосе, оставайся же тут,
Из хижины не выходи!
Скоро вернёмся, жди.»
Когда они шли по джунглям,
Гарсия вслух рассуждал:
«Эспадо стал полоумным.
Я часто такое наблюдал
Во время войны в Италии.
Но всё-таки не ожидал,-
Он крепкий смелый парень…
Эльдорадо в двух шагах
От нас; богатство и слава
Ждут на блюде, друзья!»
– Может и нет Эльдорадо?
«Родриго, не раскисай!
Конечно же есть; награда
У нас почти что в руках!
Горы чистейшего злата
Не влезут Родриге в карман,
Ха-ха! Унывать не надо…
Жаль мне Хосе Эспадо,
Ведь точно убьют дурака.
Запишем его во святые.
Дикарку за деву Марию
Принял в горячке, бедняк.»
– Да, одним словом – loco.
До злата прямая дорога,
А он остаётся с девицей.
И будет он с нею недолго,
Убьют его кровопийцы.
Может, всё же с подмогой
Вернёмся к Эспадо, туда?
«Посмотрим. У нас приказ,-
Мы направляемся к городу…»
Эспадо остался с Марией,
Он взял себе в жёны её;
Детишек они наплодили,
В доме совет да любовь.
Индейцы Хосе пощадили,
Он для них, – как святой;
Больных к нему приводили,
И он исцелял их мольбой.
Хосе, сын Рауля Эспадо
Нашёл драгоценное злато,
Жемчужину, в море невзгод.
Вояки идут в Эльдорадо,
Но не найдут там богатых
Подарков. А loco живёт
В райском саду первозданном,
Не зная распрей кровавых
И алчности. Только добро
И любовь в душе у него.
Loco – сумасшедший
Молитва Инока
Высшие силы, даруйте мне слово,
Чтоб рифмою смог я глаголить о Боге,
О небе высоком, о море глубоком,
О поле просторном; о крае далёком,
В котором восстанет мой дух одинокий.
Пошлите мне ровные-ровные строки,
Чтоб слог мой струился подобно потоку,
Вздымая словесные волны свободным
Порывом стихии! О многом, о многом
Хочу я поведать далёким потомкам.
Но стих мой убогий хромает немного;
А всё оттого, что вот этот двурогий
Мешает! Любитель весёлых историй!
Всегда он в стихи мои самые строгие
Вплетает смешные свои анекдоты!
Высшие силы, Отец вседержитель,
Доколе терпеть мне такую невзгоду?!
Я инок смиренный, стихов сочинитель,
А бес мне везде переходит дорогу!
Может быть, связано это с кагором?..
Но я, как монах, пью лишь самую малость.
Нельзя нам в миру, без крови Христовой;
Причастье святое, как дар нам досталось.
Вся братия пьёт, но к ним не приходит
Нечистый насмешник в обличиях разных.
Повсюду он кру́жит и вьётся, как ворон;
Как змей подколодный, везде он пролазит.
Молитвы творю, бью поклоны иконам,
Христа славословлю, читая псалмы;
Стихи сочиняю по строгим канонам.
Но всюду со мною гонец сатаны…
Стихи виноваты – сказал настоятель,-
От беса деянье сие, брось его!
Но ворон проворный надиктовал их
Много, сидя за левым плечом.
И вот я прошу у вас, Высшие силы,
Бог вседержитель, спасите меня!
Пусть мои строки будут красивы;
Трудитесь над ними вы сообща
С дьяволом злым. Я одержимый,
И никогда не устану писать!
Только уймите немного двурогого,
Шутки его не пропустят в печать.
Опять начинает он с левого бока
Каркать картаво! Ух, твою мать!
В келью пойду, на сердце тревога…
Искусственный отбор
Лети, мой стих, как ветер,
В заоблачную даль.
О небе буду петь я,
Про вечную печаль.
Нельзя достичь бессмертья
В миру; а в небесах,
Там, где солнце светит,
Легко познаешь рай.
Ты сокол быстрокрылый,
Пари в созвучьях вольных;
С высот недостижимых
Смотри на мир убогий.
Полёт твой будет долгим;
Лети через века
К потомкам, и слова
Мои – им передай.
Давай уже, взлетай!
Сокол встрепенулся,
Расправил свои крылья
И в небеса взметнулся,
В простор необозримый.
И вот летит он; видит,-
Пред ним голубка Муза
Порхает в вихре дивных
Рифм напевных, грустных.
Сокол-стих пустился
Преследовать добычу.
Настиг её, и впился
Когтями. Крикнул зычно:
«Давай мне вдохновенье!
Меня послал хозяин.
Писать стихотворенье
Он хочет, чтобы знали
Далёкие потомки
О том, какой он гений.»
– Пусти меня, подонок!
(Вскричала Муза гневно).
Да что ж это такое?!
В просвещённом веке,
Средь бела дня за горло
Хватают! Человеки,
Спасите! Убивают!
«Они тебя не слышат.
Мы тут одни летаем.
Если хочешь выжить,
Начинай сказанье!
– Ладно, окаянный.
Растрепал мне перья…
Давай на куст присядем,
И я в одно мгновенье
Сварганю плавный стих.
Лети вон к той сирени,
Там запах, как духи.
«Какая парфюмерная.» -
Проворчал соколик.
Надо непременно ей
Аромат черёмухи…»
И вот они присели
На дерево; и Муза
Запела песнь весеннюю:
«Ручейки смеются,
И звенят капели;
Снег почти растаял.
Уже зазеленела
Травка на полянах.
Лесное населенье
Справляет свои свадьбы.
Кукушки, совы, дятлы
Готовят пополненье
В гнёздышках уютных.
Везде гремит веселье,-
Поют ежеминутно,
Порхают меж деревьев.
И только в доме сизых
Почто́вых голубей
Всё семейство скисло.
Там четверо детей,
А их отец уволен.
Сидит он недовольный,
С нахохленными перьями,
И ищет в объявлениях
Достойную работу.
И, наконец, находит:
«В Туманном Альбионе
Какой-то Чарльз Дарвин
Богатые доходы
Пернатым обещает.
Наверное, слетаю;
Как думаешь, голубка?»
– Сам решай, не знаю.
Бюджетик у нас хрупкий,
Вот-вот, и обнищаем.
Детишки наши трупами
Станут, – голодают.»
И две слезинки крупных
На крылышко упали,
Голубка зарыдала.
«Я завтра вылетаю» -
Сказал отец семейства.
«Устал я на насесте
Сидеть, гроши считая.
Прощай, страна родная!»
На следующий день,
Рано на рассвете,
Почтовый полетел
Латать дыру в бюджете.
По пути он встретил
Ещё трёх сизарей;
Они на объявленье
Откликнулися все.
И вот попутный ветер
Примчал их в пару дней
В Англию степенную.
Сам Дарвин у дверей
Их радушно встретил.
И, без собеседования,
Пристроил их к себе
На работу, в почту.
«Много писем срочных
У меня скопилось.
И, чтобы не пылились
Они здесь на столе,
Я призвал вас всех.
Но вы не торопитесь
Работать; отдохните.
Кормами подкрепитесь,
Голубок потопчите.
В нашем коллективе
Птицы процветают;
Вы на них взгляните,
От счастия сияют!» -
Говорил им Дарвин,
Ведя по голубятне.
«Вот, располагайтесь.
А завтра вызывать я
Вас стану в кабинет
И выдавать заданья.
Сейчас у нас обед,-
Овсяночка шикарная.
Отведайте, друзья.
А мне пора бежать.
До завтра.»
Каждый день из голубятни
Дарвин призывал к себе
Голубей. (Никто обратно
Не вернулся). Дарвин пел
Простодушным голубям
Песню, мол, хватает дел
У почтовых сизарей.-
Месяц, два, и все назад
Возвратятся в свой удел.
Говорил он так, а сам
Ножик за спиной держал
Окровавленный. Смотрел
На сытный биоматериал,
Ухмыляясь плотоядно.
«Подождите, господа,
Все получите зарплату.
Вы – служители науки,
А не просто почтари.
Ваши будущие внуки
Будут всей душою чтить
Подвиг ваш необычайный.»
Голубям были по нраву
Дарвиновские слова.
Они довольно ворковали:
«Самки, сытная еда,-
Всё у нас; куда спешить?
Хорошо у Чарли жить!»
И лишь отец семейства стал
По своим птенцам скучать.
И жену голубку вспомнил:
«Как она теперь одна?
Чем детёнышей прокормит?»
И как-то раз сизарь сказал
Дарвину: «Мы – почтальоны.
Почему же держат нас
В клетке, словно заключённых?
Что-то странное у вас
Происходит в вашей «почте»…
Если выстроить цепочку
Логического рассужденья,
То по ней приходишь к очень
Страшным умозаключеньям…
Может быть, вы наши почки
И сердца распродаёте?!
Мне до дому надо срочно!
Я хочу к себе на Родину!»
Дарвин был ошеломлён.
Изумлённый, он промолвил:
«Ведь ты до этого дошёл
Сам! Какой смышлёный!
Вот естественный отбор!
Пусть умнейший выживает.
Иди сюда, давай крыло,
Я хочу тебя поздравить!
А вы кушайте пшено,
Мы не будем вам мешать;
Отдыхайте, господа.
Дарвин выдал сизарю
Двести фунтов золотыми.
«От души благодарю
Я тебя, почтарь сметливый!
Ведь ты теорию мою
Подтвердил в одно мгновенье!
Лети на родину свою.» -
Так сказал он, в восхищении,
И выпустил отца семейства…
Вот так богатое наследство
Получили мы от папы.
И потом я Музой стала.
Всё, стишок я рассказала.
Отпусти меня, проклятый!»
Сокол выпустил голубку
И до дома полетел.
Он принёс в тетрадь ко мне
Эту шутку-прибаутку.
До грядущих поколений
Стих пока не долетел.
Но ничего, ещё успеет,
Бессмертие – его удел!
Трое в лодке и собака
В жаркий июльский день
Мы отправились к реке.
Лодку взяли напрокат,
И помчались по волнам.
Трое в лодке было нас,
Не хватало лишь собаки.
(Вы читали тот рассказ
Очень милый и забавный)?
Вот и с нами получилось
Точно так же, но смешней.
Мы носились по Оке,
К берегу уплыть стремились.
(Вёсла в воду уронили
Посреди большой реки,
И по течению поплыли).
Пару раз мы на буйки
Натыкались, чертыхаясь.
Управлять мы не могли
Нашей лодкой, но старались
Руками к берегу грести.
Потом решили отдохнуть,
Пива выпить, закусить.-
Запаслись на долгий путь,
Два ящика с собою взяли.
В общем, плыли, выпивали,
Позабыв про неприятность.
(Пьяным море по колено);
А тут река, – мы справимся.
Доберёмся непременно
По теченью к берегам.
Будем плыть и отдыхать.
Приключенье нам по нраву,-
Уплывём в соседний город,
И погуляем там на славу!..
И вот уже ночной порою
К берегам мы подбирались.
И видим лодку пред собою,
В ней плывёт какой-то старец
В чёрном, длинном балахоне.
Одним веслом он управляет;
И горящим взором смотрит
На нашу пьяную компанию.
Субъект, похожий на Хорона
Преградил нам путь, и молвит:
«Вы с Земли в аид попали,
Баржа раздавила вас.
И вот теперь за переправу
Заплатите мне аванс.
Я вас быстренько доставлю
В царство мёртвых, господа.
Там вам точно предоставят
Подходящие места
Проживания. Давайте,
Доставайте медяки;
И поскорее залезайте
В лодку. Будем плыть
В мир загробный.» – Как?!
Это как же нас в аид?!
Мы же живы! Вот те на…
«Нет, вы наглухо мертвы;
Пьяные в волна́х утопли.
Баржа раздавила вмиг
Вашу маленькую лодку.
Посмотрите, всюду мрак.
Тёмная река забвенья
Протекает между скал,
Омывая дикий берег.
Вопли страшные звучат.-
Это души мёртвых хором
Голосят, кричат про ад,
Песнь поют они загробную.
А вот Цербер трёхголовый,
Местный пёс сторожевой,
И он не выпустит на волю
Мертвецов; никто домой
Из аида не приходит.
Трое в лодке, и собака…
Давайте поскорее плату,
И поедем потихоньку
К месту вечного страданья.»
– Неужели кто-то платит
За поездку в страшный ад?
Нет! Мы уплывём назад!
Мучиться в аду не станем!
«Но тогда вы никогда
Не обрящете покой;
Между небом и землёй
Вас оставят навсегда.»
– И пускай! Уж лучше так,
Чем страдать в аду кромешном.
Ужасен постоянный мрак…
А здесь у нас чуть-чуть надежда
Теплится, мерцает свет.-
Сможем выбраться на брег!
С той поры, в ночное время
Часто видят рыбаки
На волнах реки Оки
Очень странных привидений:
Трое в лодке, и собака,-
Чёрный трёхголовый Цербер,
Плавают, людей пугают,
Ввергают всех в оцепенение.
Фатум
Раскрыта новая тетрадь,
Страницы чистые сияют.
Стихи я буду сочинять
О жизни; но пока не знаю
Какую тему мне избрать?..
Напишу-ка я, пожалуй,
Про то, как надо покорять
Высоты труднодосягаемые.
Про альпинистов накатаю
Звонкой рифмою рассказ.
Где-нибудь в горах Непала,
Или в Альпах мы сейчас
С вами дружно погуляем.
Приготовьтесь. Начинаю:
Рано утром Далай-лама
Медитировал в горах,-
Мантру повторял упрямо,
Звуки «Ом» в его ушах
Нарастали, нарастали,-
Превратились в тишину.
Очистилось его сознанье;
Отрешился он от дум,
От земных переживаний.
Ум вселился в пустоту,
В безмятежную нирвану.
Радостное состоянье
Продолжалось два часа.
А потом на Далай-ламу
Вдруг напал ужасный страх!
Он видение кошмарное
Увидал при медитации.
Ошарашенный, поднялся
На́ ноги он, задыхаясь,
И скорее в храм помчался.
Там сказал он двум монахам:
«К нам сюда придут туристы,
Альпинисты; послезавтра
В храм они должны явиться.
Надо, братья, постараться
Задержать их восхожденье.
До вершин им не добраться,
Их ждёт страшное паденье,-
Все погибнут под лавиной!
Много жизней вмиг остынет.
А один из них со мной
Сможет мысленно связаться,-
По дороге в мир иной,
Он проникнет в медитацию
Мою; картину ясно явит
Гибели своей во льдах.
Только что я разговаривал
С душой его… Во прах
Предстоит им перейти,
Судьбы их предрешены.
А мы должны стараться
Сию беду предотвратить.
Надо этих иностранцев
От лютой гибели спасти!
Сейчас вопрос решается
Старый о детерминации.-
Можно ли предначертанье
Как-нибудь исправить?
Всё ли предопределяется?
В общем, надо, братцы,
Людей от бед избавить.»
Так сказал монахам
Просветлённый старец.
И опять стал мантры
Повторять, пытаясь
Растаять в медитации.
И вот через два дня,
У стен монастыря
Альпинисты собрали́сь.
Далай-лама им сказал:
«Люди, страшная беда
Ожидает вас! Уймитесь!
Отмените восхожденье,
Не ходите среди скал.
Завтра снеговой обвал
Свалится на вас в ущельи,
И раздавит за мгновенье!»
А туристы отвечали:
«Десять тысяч евро дали,
Каждый! Целая команда
Собрала́сь пик покорить.
Носильщики и проводник,
И путёвки тур-компании
Дороже россказней твоих.
Плохие колдовские байки
Иди рассказывай другим.
Мы тебе признательны,
Но вспять со своего пути
Сворачивать не станем.
Нас страховка сохранит,
А не чудо-прорицание.»
Не смогли уговорить
Монахи скалолазов рьяных.
Утром те пошли на пик,
И свершилось предсказание,-
Лавиной завалило их,
Вмиг погибла вся команда.
Но один из них был жив;
Оглушённый и израненный,
Молитвы шёпотом творил.
И на последнем издыхании,
Духом своим воспарил
В сферы нематериальные.
Там как раз витал старик,-
Просветлённый Далай-лама,
Он в медитации парил;
Вновь предстала пред очами
Умственными вся картина
Той злополучной гибели.
Далай-лама вскрикнул,
И побежал стремительно
К храму. «Удивительно…» -
Бормотал седой мудрец.
«Вот и завершенье цикла,
Чужакам пришёл конец.
Видно, не было развилки
На пути у злого рока.
Совет мой не помог им.
Да, для события сего
Исход был предрешён.»
Мрачный рассказ
В гостях у майора Потапова
Сидели мы вчетвером.
Он угощал нас чайком;
Сам выпивал и покрякивал,
(В чае был крепкий ром).
Потапов в отставке давно.
Он долго служил в МВД,
И много запутанных дел
Раскрыл, – и за это почёт
Снискал себе от коллег.
А сейчас майор одинок,-
Живёт в дачном посёлке;
Копает там свой огород,
На пасеке пчёл разводит.
(Любит сладким медком
Закусывать ром и водку).
Гостей к себе вечерком
Потапов всегда приводит.
И вот сидим вчетвером
За столом и с майором калякаем
О разном, о том, о сём.
Хорошо нам в доме опрятном.
Дождик стучится в окно,
Мелкими брызгами капает,
Моет тихонько стекло;
А ветер раму расшатывает.
В доме светло и тепло.
Потапов байки нам травит:
«Послушайте пару слов
О ментовско́й канцелярии.
У нас в МВД есть менты.
И есть мусора́ проклятые,
(Лишь выгоду ищут они,
Загребают чины и взятки;
Прогнили они изнутри).
А мы все стоим за правду,
На справедливом пути.
И те мусора с нами рядом.
Мы безусловно менты.-
Нет сора в убойном отделе.
(Мусор среди наркоты,
Там он себе деньги делает).
Раскрытие тяжких убийств,-
Вот наше главное дело.
Ох, сколько мне гадких лиц
Пришлось увидать, и все их
На памяти я сохранил…
В убойном отделе есть ниша,-
Серийников я находил.
Хотите рассказик услышать
Про одного из таких?»
– Конечно, конечно хотим!
«Тогда я начну, господа.
Выпью сперва крепкий чай,
И стану рассказ излагать:
Двадцать лет тому назад,
В этом мелком городке
Злодей повадился терзать
Тех, кто был навеселе.
За неделю трое жертв
Накопилось; все они
Были местные бичи.
У всех на шее был порез,
И с десяток ножевых
На всём теле, – решето.
Сначала забивали их,
А глотку резали потом.-
Это почерк основной,
На картине яркий штрих;
Сразу видно, – наш герой.
В общем, приступили мы
К следственным мероприятиям:
Все притоны обошли,
Всех «побитых и ограбленных»
Допросили; там следы
Вели совсем в другую степь.
Трудно было начинать;
Это, братцы, словно сеть
Рыбную во тьме вязать.
Не добились мы успеха.
А маньяк на дно залёг;
Видать, из города уехал.
Наверно, это гастролёр…
Прошло пол года, и опять
Пьяного в селе убили.
(Километров двадцать пять
От города; туда ходили
Дачные маршрутки часто).
Первый пазл складывался,-
Скорей всего из местных.
Хотя, он мог и добираться
К нам из соседнего уезда.
А может, это вахтовик? -
Работал долго, и уехал,
А заодно людей убил,-
Так полезное с потехой
Душегубец совместил.
Не было у нас ответов.
Но рисунок общий был.
Не рисунок, силуэтик…
Потом прошёл, наверно, год,
И вновь кровавое убийство.
И снова ближнее село.
Убийца точно где-то близко;
У нас под носом это зло,
Оно в обличьи человека.
Но не поймать никак его,
Не добиться нам успеха
В этом деле. Ох, Беда…
А потом прошли года,-
Восемь лет затишья.
Дремал в норе маньяк,
Заскучал, и вышел,
Чтобы снова убивать.
И на этот раз двоих
Хотел он порешить:
Жена и муж – бродяги,
Шли по делам своим,
Бутылки собирали.
И вылез этот псих;
Мужика прикончил,
А баба та сбежала,-
Кричала, что есть мочи,
Вся кровью истекала.
Какие-то прохожие
На помощь подоспели,
И разглядели рожу
Проклятого злодея.
И баба его помнила,
Дала она портрет:
Обрисовала плотного
Бугая, – сорок лет,
А может, сорок пять.
Примет особых нет.
Глаза его глядят
Сурово: там свинец,-
Омертвевший взор.
На вид интеллигент.
Приятный разговор
Заводит для начала,
А после убивает.
Нашли мы эту сволочь
За пятнадцать дней.
Учителем истории
Работал сей субъект.
Сверхценная идея
Владела душегубом,-
Мир почище сделать,
Искоренить любую
Порочную наклонность.
И почему-то пьянство
Он выбрал, и боролся
С сим пороком рьяно.