Новые приключения Царя Обезьян

- -
- 100%
- +
Примечания
1
Здесь и далее в романе стихи в переводе И. Смирнова.
2
Имеется в виду Ян Гуйфэй, любимая наложница танского императора Сюаньцзана (712–755).
3
Гатха – жанр буддийской назидательной поэзии.
4
Чань – одна из самых популярных буддийских школ в Китае. Под «книжным чань» здесь подразумевается подмена подлинной просветленности сознания схоластическими рассуждениями.
5
По преданию, золоченый посох принадлежал еще легендарному правителю древности Юю. В главе третьей «Путешествия на Запад» описывается, как Обезьяна добыла посох у Царя-Дракона Восточного моря, с помощью волшебства уменьшила его так, что тот стал помещаться в ухе, но в битве вновь достигал гигантских размеров.
6
В главе четырнадцатой «Путешествия на Запад» есть рассказ о том, как Бодхисатва Гуаньинь надела Сунь Укуну на голову золотой обруч, чтобы Танский монах мог усмирять Обезьяну. Стоило Танскому монаху прочесть заклинание, как обруч сжимался, причиняя Сунь Укуну страшную боль.
7
Гуаньинь – одно из самых популярных буддийских божеств в Китае, олицетворение милосердия.
8
В главе седьмой «Путешествия на Запад» повествуется о том, как Укун бушевал во Дворце Яшмового Императора, покуда Будда не утихомирил его.
9
В Китае красный цвет – традиционный символ счастья.
10
Этот фрагмент не совсем ясен. Возможно, автор сравнивает императора Новой Тан с чжоуским правителем Сюань-гуном (827–780 гг. до н. э.), который осуществил реставрацию династии Чжоу.
11
С древности о красивых женщинах в Китае было принято говорить: «Посмотрит раз – рушатся стены, посмотрит другой – рушатся царства».








