Сердце стаи

- -
- 100%
- +
И на нем явно виднелась кровь. А еще уголок его нижней губы чуть припух. Возле него я заметила крошечную ранку.
Хмм.
Даже с разбитой губой черты лица Генри были поразительными и мужественными. Он не был симпатичным мальчиком, как Мэтти, которого я любила дразнить этим. В Генри Блэкроке выделялись скулы и большая рельефная челюсть. Во многом он все еще выглядел как тот юный мужчина, которого я помнила, не считая того, что он стал старше и в два-три раза крупнее. Он даже стал еще более красивым, чем подсказывала мне память, это точно. У меня оставались детские фотографии, и одна-две с дня рождения Мэтти, где его старший кузен дулся на заднем плане за гигантским стейком с воткнутой в него свечкой – в школу его мама всегда приносила только торт или капкейки, чтобы помочь ему влиться в коллектив, и он всегда с трудом заставлял себя съесть кусочек, после чего отдавал остальное на расправу мне.
Генри, хоть и не был постоянной частью моей жизни, как Мэтти, все равно сумел по-своему произвести на меня впечатление – в основном на мои гормоны и мечты.
В этот момент его ноздри раздулись еще раз, и я поняла, что он все еще пытался унюхать меня, только ему это не удавалось. Он мог ощутить запах моей кожи и моих волос, но не той части меня, которая делала меня тоже волшебной. Только по-другому.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
«Волчонок» (англ. Teen Wolf) – сверхъестественный телесериал в жанре подростковой драмы, снятый в США по мотивам одноименного фильма 1985 года. – Здесь и далее: прим. пер.
2
«Властелин колец» (англ. The Lord of the Rings) – кинотрилогия 2001–2003 гг., снятая режиссером Питером Джексоном и представляющая собой экранизацию одноименного романа Дж. Р. Р. Толкина.
3
«Древние пришельцы» (англ. Ancient Aliens) – американский документальный телесериал канала History Channel, в котором обсуждаются различные аспекты теории палеоконтакта и высказываются предположения, что исторические тексты, археологические свидетельства и легенды народов мира содержат доказательства контактов человека с внеземными цивилизациями в прошлом.
4
В оригинале donut – отсылка к созвучной имени Данкан известной сети кофеен с пончиками Dunkin’ Donuts.
5
«МакРиб» (англ. McRib) – сэндвич со свининой со вкусом барбекю, периодически продаваемый международной сетью ресторанов быстрого питания McDonald’s.
6
«Другой мир» (англ. Underworld) – фильм 2003 года режиссера Лена Уайзмана, соединивший традиции боевика, современного «черного триллера» и фильмов о вампирах и оборотнях.
7
Отсылка к стихотворению «О мальчиках и девочках» в переводе С. Маршака.
8
В оригинале игра слов: moonshine – самогон, moonlight – лунный свет.
9
Ведьма-утопленница из английского фольклора, живущая в водоемах и обожающая утаскивать детей на глубину.



