
000
ОтложитьЧитал
Жанр: Китайское фэнтези (сянься)
Пролог
Мир Небесных Гор и Девяти Рек широк и многогранен. За пределами уединенных долин и скрытых обителей простираются земли, кипящие жизнью: могущественные секты возвышаются над горами, древние кланы контролируют плодородные равнины, шумные города служат центрами торговли и интриг, а бесконечные дикие земли таят как опасности, так и несметные сокровища. Этот мир движим силой – силой духовной Ци, силой амбиций, силой власти.
В этом мире, где статус определяется уровнем культивации, а репутация может быть как щитом, так и мишенью, выживание требует не только силы, но и хитрости. Особенно для тех, кто не обладает покровительством великой секты или поддержкой влиятельного клана. Особенно для того, кто начал свой путь с самого дна, в пыли и под насмешками.
Ли Сяо покинул Долину Падающих Лепестков. Место, которое приняло его, когда весь остальной мир отверг. Место, где его "гнилой корень" стал основой уникального Дао. Он больше не был тем слабым, униженным мальчишкой из Секты Цин Фэн. Его тело было наполнено энергией увядания и расцвета, его разум – знаниями древнего Хранителя, его душа – холодной решимостью.
Но его сила была иной. Она не сияла ярким светом Ци, не создавала разрушительных вихрей, привычных для мира культивации. Его сила проявлялась в тихом шепоте опадающих лепестков, в способности дарить жизнь и забирать её, в контроле над самим циклом бытия. Эта сила была чуждой и непонятной для большинства, а потому – опасной для её носителя.
Поэтому Ли Сяо вернулся в мир не для того, чтобы громко заявить о себе. Не для того, чтобы немедленно бросить вызов тем, кто его обидел. Его путь теперь – это путь скрытого гения. Путь, где он будет наблюдать, учиться, расти в тени, не раскрывая своей истинной природы и источника своей силы. Он будет действовать осторожно, используя свои уникальные способности так, чтобы они казались лишь странными или необъяснимыми, а не признаком владения древним, утраченным Дао.
Его прежнее имя, Ли Сяо, было запятнано позором и предательством. Возможно, ему потребуется новое. Но главное – не имя. Главное – его истинная сущность, его Корень Увядания, который теперь является источником его силы.
Мир ждет его. Мир полон "тысячи цветов" – ярких талантов, могущественных экспертов, сложных ситуаций и скрытых возможностей. Среди них он будет лишь одним из многих, внешне ничем не примечательным, затерянным в толпе. Но под этой скромной оболочкой скрывается потенциал, способный перевернуть Небеса и потрясти Землю.
Это история о восхождении. Восхождении не по проторенным путям, а по собственному, уникальному маршруту. Восхождении из пыли и под насмешками, опираясь на силу, рожденную из увядания. Это путь скрытого гения, который шаг за шагом будет раскрывать тайны мира, сталкиваться с новыми вызовами и, возможно, однажды покажет истинную мощь падающих лепестков миру, который когда-то считал его ничтожеством.
Вторая часть начинается сейчас. Среди тысячи цветов, один, особенный, начнет свое тихое, но неумолимое восхождение.
Глава 14: Возвращение в Мир. За Вратами Долины.
Выйдя из узкого ущелья за водопадом, Ли Сяо вдохнул. Воздух внешнего мира был иным. Не насыщенный мистической энергией Долины, не пропитанный ароматом опадающих лепестков. Он был более резким, обыденным – пахло влажной землей, сосновой хвоей, дымом костра где-то вдали. Это был запах реальности, далекой от древней тишины и магии, в которой он провел последние месяцы.
Солнечный свет, пробивающийся сквозь кроны деревьев, казался ярче, чем мягкое, рассеянное освещение Долины. Звуки леса – пение птиц, шорох листвы, жужжание насекомых – внезапно показались громкими и разнообразными после монотонного шелеста падающих лепестков и тихого присутствия Хранителя.
Ли Сяо остановился у входа, уперев руки в бока. Он чувствовал себя непривычно. Его тело, закаленное и трансформированное энергией Долины, теперь воспринимало внешний мир с обостренной чувствительностью. Он ощущал слабую Ци в воздухе, гораздо менее плотную, чем в Долине, но она была там. Он чувствовал жизненную силу в растениях, в мелких животных, проносящихся мимо – это было естественное, неосознанное проявление его связи с Дао Жизни и Увядания.
Он огляделся. Лес был густым, но уже не казался таким мрачным и угрожающим, как во время его первых скитаний. Он знал, что опасности все еще здесь, но теперь он чувствовал в себе силы им противостоять. Не грубой силой, а гибкостью, скоростью и возможностью использовать свою уникальную энергию.
В его тряпичном узле лежали те же немногие вещи: старая роба Секты Цин Фэн, учебник, деревянная птичка и ветхий свиток. Он аккуратно затянул узел. Эти предметы были последними связующими нитями с его прошлым, символами пути, который он оставил позади.
Его путь впереди был неясен, но цель была четкой – выжить, стать сильнее, понять этот мир и найти свое место в нем. И, возможно, однажды, вернуться и показать тем, кто его унизил, насколько сильно они ошибались.
Он решил двигаться в сторону ближайших населенных пунктов. Свиток с картой Долины ему больше не был нужен как навигатор к цели, но он бережно хранил его как свидетельство своего невероятного приключения и ключ к постигнутому Дао. Карта мира на нем отсутствовала, но общие ориентиры, связанные с реками и горными цепями, могли помочь определить направление.
Путь к цивилизации занял еще несколько дней. Теперь он передвигался быстрее и увереннее. Он умел находить пищу, избегать опасностей, использовать энергию лепестков для ускоренного движения или маскировки – делая свое присутствие едва заметным, словно опадающий лист. Он по-прежнему скрывал любые явные проявления своей силы, не желая привлекать ненужное внимание.
Наконец, он вышел на протоптанную тропу, которая вскоре превратилась в дорогу. Вскоре появились первые признаки человеческой жизни: вспаханные поля, дым, поднимающийся над крышами. А потом – деревня.
Это было небольшое, ничем не примечательное поселение, живущее своей скромной жизнью вдали от великих сект и городов. Жители выглядели простыми смертными, занятыми повседневными заботами. Здесь не чувствовалось сильного присутствия культиваторов.
Ли Сяо замер у края деревни. Он был одет как бедняк, его внешность не привлекала внимания. Никто не узнал бы в нем униженного ученика Секты Цин Фэн. Он был готов играть новую роль – роль незаметного странника, наблюдателя.
Он вошел в деревню, стараясь держаться естественно. Его острое зрение отмечало детали: уставшие лица крестьян, шум в маленькой таверне, запахи готовящейся пищи. Все это было так знакомо, но после Долины ощущалось новым.
У него почти не было денег. Он решил продать что-нибудь. На пути он наткнулся на небольшой участок, где росли редкие лечебные травы, не такие мощные, как те, что культивировались в сектах, но все же ценные. Он аккуратно собрал немного, используя свое "Касание Жизни", чтобы быстро восстановить почву после сбора – маленький, незаметный жест уважения к циклу.
Он нашел травника в деревне и предложил ему травы. Травник, старик с морщинистым лицом и проницательными глазами, внимательно осмотрел товар.
"Травы хороши", – сказал он, кивая. "Собраны бережно. Не каждый молодёжь сейчас знает, как правильно это делать. Откуда ты, парень?"
"Странствующий", – коротко ответил Ли Сяо. "Ищу работу или возможность заработать на жизнь".
Травник кивнул, не настаивая на подробностях. Он дал Ли Сяо небольшую горстку монет – достаточно, чтобы купить немного еды и, возможно, место для ночлега.
Это были его первые деньги, заработанные после изгнания. Они казались тяжелее и ценнее любых духовных камней.
С этими монетами в кармане, Ли Сяо отправился в таверну. Это было лучшее место, чтобы собрать информацию. Он заказал простую еду и сел в углу, слушая разговоры посетителей. Он узнал о ценах на зерно, о последних новостях из ближайшего города, о проходящих мимо культиваторах и их слугах.
Мир культивации был огромен и сложен. Были могущественные секты, влиятельные кланы, независимые культиваторы, охотники за сокровищами, бандиты. Все боролись за ресурсы, за власть, за возможность стать сильнее. Это был мир, где сила решала все, а слабые становились жертвами.
Ли Сяо больше не был слаб, но его сила была тайной. И он намеревался сохранять эту тайну. Он будет наблюдать, учиться, набираться опыта. Он начнет с малого, постепенно исследуя этот мир, проверяя свои силы в незаметных столкновениях, находя возможности для роста.
Он был пылью в глазах Секты Цин Фэн. Но теперь эта пыль могла оседать незаметно, проникать повсюду, а в нужный момент – подниматься вихрем, сметая все на своем пути.
Часть вторая его пути начиналась здесь. В пыльной деревне, среди обычных смертных, с тайной Долины Падающих Лепестков в сердце и энергией увядания и расцвета в корне его существа. Восхождение скрытого гения началось.
Глава 15: Новая Личность. Пыль Среди Мира.
Выйдя из ущелья за водопадом, Ли Сяо ощутил резкий контраст между плотным, насыщенным воздухом Долины и более разреженной, но по-своему живой атмосферой внешнего мира. Горный лес вокруг казался обычным после мистической красоты Долины, но он все еще таил опасности. Однако теперь Ли Сяо чувствовал себя иначе. В его теле пульсировала сила, о существовании которой никто в этом мире не подозревал.
Первые несколько дней он двигался с предельной осторожностью, стараясь избегать любых встреч. Он шел на восток, в сторону менее диких земель и населенных пунктов, используя свое обострившееся чутье, чтобы улавливать приближение людей или опасных зверей задолго до того, как они могли заметить его. Он питался тем немногим, что мог найти, но теперь, благодаря преобразованному телу и энергии Дао, он переносил голод и усталость гораздо легче.
Его главной задачей было вернуться в цивилизацию и смешаться с толпой. Нельзя было появляться в старой робе Секты Цин Фэн, особенно вблизи её территории. Он был объявлен врагом, и любая встреча могла стать фатальной. К тому же, ему нужно было скрывать свою уникальную силу. Мир культивации жаден и подозрителен. Открытие такого нестандартного пути, вероятно, приведет к попыткам захватить его, изучить или уничтожить.
Поэтому, прежде чем приблизиться к ближайшему городу, Ли Сяо провел несколько дней, добывая средства и создавая прикрытие. Он обнаружил, что энергия Дао Жизни и Увядания даровала ему не только боевые возможности, но и удивительную связь с природой. Он мог чувствовать энергию в растениях, определять их свойства, находить редкие травы, которые обычный человек или даже большинство культиваторов не заметили бы. Несколько таких трав, найденных в лесу у границы Долины, стоили приличных денег.
Он также использовал свое Касание Жизни/Смерти в малых масштабах. Увядание могло помочь быстро состарить и разрушить бесполезные материалы, а Расцвет – придать свежесть и товарный вид растениям, которые он собирал. Эти тонкие манипуляции были невидимы для глаза, но давали ему преимущество.
Заработав достаточно, он нашел небольшую деревню и, представившись странствующим торговцем травами, обменял свою старую робу на простую, ничем не примечательную одежду темных тонов. Он сжег робу Секты Цин Фэн, глядя, как пепел развеивается ветром. Это был не просто акт избавления от старой одежды; это было символическое прощание с его прошлой жизнью, жизнью унижений и слабости.
Теперь он должен был взять новое имя. Ли Сяо – это был слабый мальчик, которого мир растоптал. Этот человек умер у ворот Секты Цин Фэн. Родился новый. Вспомнив насмешки Чэнь Фэя о "пыли", Ли Сяо почувствовал горькую усмешку. Пусть так. Он будет пылью. Пылью, которая незаметно проникает везде.
"Сяо Чэнь", – прошептал он новое имя, пробуя его на языке. "Сяо" – маленький, незаметный. "Чэнь" – пыль. Маленькая Пыль. Идеально. Это имя было напоминанием о его прошлом, но и отражением его нынешней стратегии – быть незаметным, действовать из тени.
Прибыв в ближайший город, Сяо Чэнь растворился в толпе. Шум, запахи, мельтешение людей – все это было непривычно после долгой изоляции, но он быстро адаптировался. Он наблюдал. Слушал разговоры. Узнавал о правилах города, о местных силах, о слухах в мире культивации. Он был как пыль, оседающая на поверхностях, собирающая информацию, оставаясь незамеченной.
Он снял дешевую комнату в маленькой гостинице, где никто не задавал лишних вопросов. Днем он продавал собранные травы, притворяясь скромным травником, по ночам – практиковал свое Дао в полной изоляции, скрывая свою ауру так тщательно, что даже опытный культиватор, не имеющий прямой связи с Дао Жизни и Увядания, не смог бы почувствовать в нем ничего необычного. Вокруг него в темноте могли тихо кружиться едва заметные лепестки энергии, беззвучные и мимолетные, как его новое существование.
Он узнал, что слухи о "бесполезном ученике" из Секты Цин Фэн, который оказался вором и был изгнан, уже начали распространяться, достигая даже этого отдаленного города. Это было еще одним подтверждением правильности его решения сменить личность. Ли Сяо был заклеймен. Сяо Чэнь был чистым листом.
Его план был прост, но амбициозен: выжить, стать сильнее, узнать больше о мире культивации и, когда придет время, разобраться со своим прошлым. Он не знал, как именно он это сделает, но у него была сила, которой ни у кого другого не было. Сила, рожденная из увядания.
Сяо Чэнь смотрел в окно своей маленькой комнаты на ночной город. Под покровом темноты он был лишь одной из бесчисленных теней, незаметной частичкой пыли в огромном мире. Но эта пыль была не просто инертным веществом. Она несла в себе семя древнего Дао, потенциал невероятного расцвета.
Его восхождение началось. Не с громом и молнией, не с демонстрацией несокрушимой силы, а тихо, незаметно, как оседающая пыль. В мире, полном ярких цветов и сияющей Ци, он был серой тенью. Но тень могла скрывать глубину, способную потрясти самые основы.
Первые лепестки его нового пути тихо опадали в темноте его комнаты, беззвучно, но неумолимо, знаменуя начало восхождения скрытого гения.