Английская поэзия
Самое популярноеНовое
- 0
- 0
- 0
«Вибрані твори» Джона Мілтона – добірка, яка складається з трьох поезій: «Як ніжно час, юнацьких літ крадій…», «З приводу недавньої різні в П’ємонті»,…
Подробнее- 0
- 0
- 0
I wanted to shout about feelings to the whole world and invite everyone to an amazing adventure into the bottomless ocean of my feelings, at the most …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Мой перевод стихов четырёх английских поэтов. Эти стихи должен прочитать каждый. Надеюсь, почитатели, фанаты этих поэтов будут довольны. Они смогут ср…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В сборник вошли стихотворные произведения Томаса Уайетта, Уолтера Рейли, Эдмунда Спенсера, Уильяма Шекспира, Джона Донна и многих других английских по…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Vladimir Azarov devotes this book 26 letters, poems, pictures to the Art Gallery of Ontario, his beloved place in the city of Toronto. He especially a…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга объединяет два главных прижизненных издания основателя и ярчайшего представителя поэзии абсурда.
Эдвард Лир (1812–1888) – прославленный английск…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В пособие включены оригинальные произведения великих мастеров англоязычной поэзии. Работа с текстом в сочетании с прослушиванием звуковых файлов пособ…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Разделы книги охватывают основные сферы научных интересов И. О. Шайтанова: историческую поэтику, компаративистику, англистику, шекспироведение, соврем…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Поэзия, созданная в Шотландии на национальном гэльском языке, не переводилась ранее на русский язык. Для того, чтобы составить ныне предлагаемую русск…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга объединяет два главных прижизненных издания основателя и ярчайшего представителя поэзии абсурда.
Эдвард Лир (1812–1888) – прославленный английск…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Переводы английских эпиграмм и эпитафий XIV-XIX веков впервые представлены в наиболее полном виде. Использован оригинальный сборник «Epigrams and Epit…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Это сборник коротких, рифмованных запоминалок английских слов и неправильных глаголов (три формы). Я их придумала для того, чтобы детям было легче учи…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Вибрані твори» Редьярда Кіплінга – добірка, яка складається з двох віршів: «Якщо» та «Пісня Макдони»***. У них ліричний герой наголошує, що людство п…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга объединяет два главных прижизненных издания основателя и ярчайшего представителя поэзии абсурда.
Эдвард Лир (1812–1888) – прославленный английск…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Здесь представлены короткие стихи на английском языке (четверостишья или катрены), которые были написаны в 2019 году и редактированы в 2022 году. Сбор…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного английског…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга содержит лучшие образцы лирики Джорджа Байрона (1788–1824) – выдающегося английского поэта-романтика.
Жажда любви, свободы и подвига – ключевые …
Подробнее- 0
- 0
- 0
«…остроумие и поэзия у него столь ярки, что в их блеске теряется все, что есть в его натуре темного. Они даже противоречат ему, ибо доказывают, что си…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Поэзия Байрона, – это вопль страдания, это жалоба, но жалоба гордая, которая скорее дает, чем просит, скорее снисходит, чем умоляет…» – писал Виссари…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарие…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Vladimir Azarov is from Moscow, Russia. He graduated at the Moscow Architectural Institute, which was called the Moscow School of Painting, Sculpture …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Пред вами книга, которая ни в коем случае не претендует на однозначно правильное прочтение знаменитой трагедии. Но приоткрывает завесу над многим из т…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«…Заалел восток зарёю,
Луч дрожащий звезд потух;
Возвещая людям утро,
На селе пропел петух.
Королю Эдварду в очи
Солнца свет блеснул – и вот,
Слышит о…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Священные сонеты» Джона Донна поразили меня мощью страстей, накалом любви, страданий, глубинами отчаянья и раскаянья. Название каждого сонета определ…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Вибрані твори» Вільяма Вордсворта – добірка, яка складається з трьох поезій: «Мінливість», «Надто багато нас було і буде…», «Лондон, 1802»***. У них …
Подробнее- 0
- 0
- 0
В этом сборнике стихов на английском я рифмую в разных стилях о любви, личностных переживаниях, расставании, тягости бытия, перевоплощении, новой наде…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Мой перевод стихов четырёх английских поэтов. Эти стихи должен прочитать каждый. Надеюсь, почитатели, фанаты этих поэтов будут довольны. Они смогут ср…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«…На троне Царь. Среди палат
Вельможи, в пышном одеянье,
При свете тысячи лампад,
С ним разделяют ликованье.
Все радостью оживлено –
И в чашах древних…
Подробнее- 0
- 0
- 0
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художник (Перевод:…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Вибрані твори» Редьярда Кіплінга – добірка, яка складається з двох віршів: «Якщо» та «Пісня Макдони»***. У них ліричний герой наголошує, що людство п…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Байрон (1788-1824) – английский поэт, яркий представитель романтизма. Оказал огромное влияние, как на английскую, так и на русскую литературу. Его имя…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Байрон (1788-1824) – английский поэт, яркий представитель романтизма. Оказал огромное влияние, как на английскую, так и на русскую литературу. Его имя…
Подробнее- 0
- 0
- 0
From MY BESTIARY
God outstretched His mighty hand
Imparting the electric spark of life
From His own finger
To Man's creature in His image
The artist c…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художн…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Редьярд Киплинг (1865–1936) – великий английский поэт и прозаик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1907 г. Известен публике как автор повести д…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга рассматривает творчество англо-ирландского поэта-символиста У.Б. Йейтса, лауреата Нобелевской премии 1923 года, в контексте русской поэзии его э…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Vladimir Azarov is from Moscow, Russia. He graduated at the Moscow Architectural Institute, which was called the Moscow School of Painting, Sculpture …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художн…
Подробнее