Поджанры:
классическая прозасоветская литературамифы / легенды / эпосантичная литератураевропейская старинная литературадревнерусская литературадревневосточная литературалитература 20 векалитература 18 векафольклорстаринная литературазарубежная классиказарубежная старинная литературарусская классика
Посмотреть все
Литература 19 века
Самое популярноеНовое
- 0
- 0
- 0
«…Посредственный или безличный публицист может ещё быть полезен; если он даже просто излагает какие-нибудь факты общественной жизни, то и тогда он не …
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Мой брат Мустафа и моя сестра Фатьма были почти одинакового возраста. Брат был старше самое большее двумя годами. Они искренне любили друг друга и вм…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Narrative of an excursion to the mountains of Piemont, in the year 1823, and researches among the Vaudois, or Waldenses, pr…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Каждое подлинно классическое произведение всегда не является одномерным. Оно многостороннее, многомерное и многоплановое. Таков и роман «Герой нашего …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Улей : № 7 / месяц июль, часть 2 : помесячное издание».
Подробнее- 0
- 0
- 0
James Fenimore Cooper was a prolific and popular American writer of the first half of the 19th century. His historical romances of frontier and Indian…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Примечание: Сочинения Иоганна Якоба Энгеля.
Полный вариант заголовка: «J. J. Engel's Schriften. Bd. 8 : Mimik, T. 2».
Подробнее- 0
- 0
- 0
Сатирическая поэма, написаны под непосредственным влиянием поэзии Некрасова Н.А.
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Histoire de la Russie, réduite aux seuls faits importans».
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Предречение о падении турецкой империи, возвещенное султану Амурату аравийским звездословом Муста Эддыном, с присовокуплени…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Жених и невеста, казалось, были созданы друг для друга. Равно молоды, равно полны жизни, равно прекрасны собою, оба хорошей фамилии и, чудная вещь! о…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Asiatic researches : Vol. 7 : or transactions of the society instituted in Bengal, for enquiring into the history and antiq…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Illustrations, historical and critical, of the life of Lorenzo de Medici called the Мagnificent : with an appendix of origi…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Подробное и верное описание монастырей, находящихся в Российской империи, расположенное по азбучному порядку и извлеченное …
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Глубокая осень. Последний осенний караван „выбежал из камней“ только к 8 сентября. На реке Чусовой „камнями“ бурлаки называют горы. Пониже камней Чус…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Его звали Чарли Мирс; он был единственный сын у матери-вдовы, жил в северной части Лондона и ходил ежедневно в Сити, где он служил в банке. Ему было …
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Раздался звонок, хозяйка отперла дверь.
– Студент Гроздин дома? – спросил женский голос.
– Дома; вот здесь, сейчас – направо…
Дверь отворилась, и вош…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Не я, имевший честь обещать почтенным читателям „Живописца“ объяснение о том, что такое значит делать карьер, не я, но сочинитель, из которого беру э…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Marie Stuart : tragedie en 5 actes / par M. Pierre Le Brun».
Подробнее- 0
- 0
- 0
Полный вариант заголовка: «Das alte und neue Morgenland, oder Erläuterungen der heiligen Schrift aus der natürlichen Beschaffenheit, den Sagen, Sitten…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Руссовы письма о ботанике [к госпоже де Лессар | с дополнением его ботанического словаря, с объяснением трех лучших метод Турнефорта, Линнея и Жюсье и…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Таким насмешливым прозванием окрестили в Киеве профессиональных богомолок, созданных молитвенными потребностями города, на всю Россию славящегося сво…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга подготовлена специально для школьников, которые хотят быстро подготовиться к уроку, сочинению или экзамену по литературе.
В издании 4 тома роман…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Барбос был невелик ростом, но приземист и широкогруд. Благодаря длинной, чуть-чуть вьющейся шерсти в нем замечалось отдаленное сходство с белым пудел…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто, в минуту гнева, не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою б…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Жаркий июньский день. Воздух накален до того, что дрожит и переливается, как вода, а даль чуть брезжит, повитая синеватой дымкой. И такая чудная степ…
Подробнее