Поджанры:
Зарубежная драматургия
Самое популярноеНовое
- 0
- 0
- 0
У цьому дивному будинку мало сонця. Життя тут тягнеться повільно, а його мешканцям залишається тільки мріяти. Їх тісний маленький світ валиться…
Чи зм…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«У черницях» Панаса Мирного є продовженням п’єси «Лимерівна» і засвідчує формування нового типу драми***. Проблеми свободи особистості, актуалізація м…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Школа злословия» — величайшая сатирическая комедия с идеальной интригой, ставшая незабываемым событием в лондонской театральной жизни конца XVIII век…
Подробнее- 0
- 0
- 0
С самого раннего детства Энсон, один из наследников баснословного состояния в пятнадцать миллионов долларов, осознавал свое превосходство над сверстни…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Драма «Камінний господар» – українська версія світового сюжету. Сама Леся Українка так визначила задум драми: «Ідея її – перемога камінного, консерват…
Подробнее- 0
- 0
- 0
1968 год. Герои пьесы – бежавшие в Англию во время войны евреи, брат и сестра, Саймон и Рахель. Сорокачетырёхлетняя Рахель всю жизнь мечтает о медицин…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Детский музыкальный радиоспектакль «Зербино-дровосек» по одноименной сказке французского писателя Эдуарда Лабулэ.
У дровосека Зербино не было ни родны…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Нет, нам судить. Страм! Вам теперь есть, поди, нечего, а она в колясках разъезжает. Надо полагать, парень от ее безобразия-то и помутился. Помутишься…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Один із найвизначніших драматургів Іспанії ХVII століття Педро Кальдерон де ла Барка (1600–1681) прожив довге й цікаве життя, у якому примхливо поєдна…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Найважча роль» Павла Глазового – добірка, до якої увійшли три гуморески: «Тарас Бульба в Києві», «Найважча роль» і «Заморські гості»***. У них з непо…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Пир в конторе. Контора. Тенора пьют декокты. Придверники разносят капли, хинин, антипирин и проч. Г-н Шаляпин сидит в костюме Руслана.
Богатырь в виц…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Радиоспектакль «Кола Брюньон» по мотивам одноименной повести Ромен Роллана, французского писателя, Лауреата Нобелевской премии по литературе (1915): «…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759–1805) – немецкий поэт, философ, теоретик искусства и драматург, профессор истории и военный врач, автор «Оды к…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художн…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Titas Jensenas – alkoholio nevengiantis vidutinio amžiaus rašytojas, duonai užsidirbantis iš neaiškių knygų viešo skaitymo festivaliuose. Titas negali…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Убил возлюбленную Он,
И потому казнен.
Но каждый, кто на свете жил,
Любимых убивал…»
Подробнее- 0
- 0
- 0
«На полі крові» Лесі Українки – філософська п’єса, в основі сюжету якої – біблійна історія зради Іудою Ісуса Христа***. Найвідомішими творами авторки …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художн…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Rinkdamas medžiagą šiai unikaliai knygai apie Kolumbiją ir kokainą autorius užtruko beveik dešimt metų, prireikė daugiau kaip šimto pokalbių su kokos …
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Классика для ленивых» - это серия емких кратких изложений шедевров мировой литературы. Эта книга станет настоящей палочкой-выручалочкой для тех, кто…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Радиоспектакль «Комедия ошибок» по одноименной комедии Уильяма Шекспира.
Сиракузский купец Эгеон был вынужден уехать по делам в Эпидамн. Его беременна…
Подробнее- 0
- 0
- 0
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художник (Перевод:…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Beta ir bārene, kuras vecākus noslepkavoja nezināmi ļaundari, meitenei vēl mazai esot. Mīlestības apvīta bērnība Betai ir palikusi sveša pasaule, tikp…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Чайльд Гарольд» — восхитительная поэма, которая принесла небывалую славу ее творцу — великому английскому поэту Джорджу Байрону (англ. George Noel Go…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Действие происходит в Неаполе в первые послевоенные годы. В основе сюжета – несколько месяцев из жизни родственников, друзей и соседей мелкого коммерс…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Опочивальня Карла Великого в аахенском дворце. Час перед восходом солнца, в октябре. Карл сидит на кровати; слуги его одевают. Ему за шестьдесят лет,…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Сонет до Шільйону» Джорджа Гордона Байрона – поезія, в якій постає образ Шільйонського замку-в’язниці***. Переклад був здійснений видатним українськи…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Руфін і Прісцілла» Лесі Українки – філософська п’єса, події якої охоплюють складний період розпаду Римської імперії та становлення християнства***. Г…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Ну, Бог с ней! Ведь Бог все видит!.. Отец и денно, и нощно пекся об ней, а она против родителя… Захотелось вишь благородной, барыней быть захотелось!…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Серия «Классика для ленивых» - уникальный проект издательства Стрельбицкого, предназначенный для занятых людей, не располагающих временем, но стремящи…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«В катакомбах» Лесі Українки – філософська п’єса, у якій порушена традиційна для авторського ідіостилю тема – складний період становлення християнсько…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Что ж, плакать, что ли? Ну, напились, что за важность! Мадера такая попалась… В нее не влезешь: черт их знает из чего они ее составляют. Пьешь – ниче…
Подробнее











































