Поэтические переводы
Самое популярноеНовое
Казанский альманах 2019. Лазурит
«Казанский альманах» – сборник, включающий стихи, прозу, очерки, художественные переводы русскоязычных авторов Казани и Татарской республики.
ПодробнееРитмико-дословный перевод Корана
Перевод Корана начат еще в 2007 году, вначале в поэтической форме, а затем и дословно. Объем переведенного текста примерно одна десятая Корана или три…
ПодробнееПоэтика перевода
Данная книжица является сборником переводов немецкой поэзии, представленных автором в качестве одноименной дипломной работы на кафедре немецкого языка…
ПодробнееРитмико-дословный перевод Корана
Перевод Корана начат еще в 2007 году, вначале в поэтической форме, а затем и дословно. Объем переведенного текста примерно одна десятая Корана или три…
ПодробнееФранцузская баллада
На страницах сборника "Французская баллада" вас ждут стихотворения о любви, перемещения во времени и пространстве: дореволюционная Россия и современна…
ПодробнееАнтология французской басни. I. Шарль Перро. Версальский лабиринт. Жан-Жозеф Ваде. Басни.
Два века, два лика французского классицизма. Великий век Перро, Ларошфуко и Мольера и галантный век Ваде, Вольтера и Бомарше. Как много в них общего, …
ПодробнееЭто сама поэзия
Стихи двух немецких поэтов разных эпох, непохожих, но очень талантливых. . Рильке удивительный поэт. Лучше Марины Цветаевой о нём не скажешь:» вы – во…
ПодробнееКоличество дней, описанных в «Илиаде» Гомера
В "Илиаде" Гомер описывает определённый период времени десятого года Троянской войны, но не самый конец войны. В данной работе А.А. Сальников исследуе…
ПодробнееБаллады. Роберт Стивенсон, Роберт Бернс, Джон Китс, Иоган Гёте, Александр Пушкин, Николай Самойлов
В этой книге я собрал все переведённые мною баллады. Каждая - настоящая жемчужина мировой поэзии. Эти баллады должен знать каждый творчески мыслящий ч…
ПодробнееДжон Донн. Священные сонеты
Надеемся, что этот великолепный, на сегодня лучший из сделанных на русский язык перевод стихов Джона Донна, придётся по душе читателям и поможет им ра…
ПодробнееДвуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии
В книге «Двуязыкая муза» анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стихи на английский, французский, немецкий или итальян…
ПодробнееВ мире сказок Андерсена
Книга "В мире сказок Х. К. Андерсена" является переводом с датского языка в стихах с максимально возможным сохранением авторских эпитетов и выражений.…
ПодробнееКоличество дней, описанных в «Илиаде» Гомера
В "Илиаде" Гомер описывает определённый период времени десятого года Троянской войны, но не самый конец войны. В данной работе А.А. Сальников исследуе…
ПодробнееЦепи свободы
В этой книге собраны избранные произведения, написанные в период с 1999 по 2017 годы. В ней вы найдете поэзию, написанную в классическом и свободном с…
ПодробнееХудожественный перевод и сравнительное литературоведение. XVII. Сборник научных трудов
Семнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные осмыслению влияния поэтичес…
ПодробнееПоэзия на европейских языках в переводах Андрея Пустогарова
Эта книга – результат более чем двадцатилетней работы члена Союза «Мастера литературного перевода» Андрея Пустогарова. Отбор для перевода проводился п…
ПодробнееКоличество дней, описанных в «Илиаде» Гомера
В "Илиаде" Гомер описывает определённый период времени десятого года Троянской войны, но не самый конец войны. В данной работе А.А. Сальников исследуе…
ПодробнееИзбранные стихи
Мой перевод стихов трёх английских поэтов. Их стихи должен читать каждый. На сегодня это самые современные переводы. Надеюсь почитатели, фанаты этих п…
ПодробнееСтихотворения
«Распятый на кресте нечистыми руками,
Меж двух разбойников Сын божий умирал.
Кругом мучители нестройными толпами,
У ног рыдала мать; девятый час наста…
ПодробнееЭто сама поэзия
Стихи двух немецких поэтов разных эпох, непохожих, но очень талантливых. . Рильке удивительный поэт. Лучше Марины Цветаевой о нём не скажешь:» вы – во…
ПодробнееПоэтические переводы сонетов У. Шекспира 1 – 154
Уважаемые читатели! Прошло более 400 лет, как были впервые напечатаны сонеты Уильяма Шекспира. С тех пор огромное количество переводов было сделано, м…
ПодробнееКак далеко до Рая?
Эмили Дикинсон - знаковый поэт для североамериканской литературы. Можно сказать, что она на пятьдесят лет раньше, чем поэты русского Серебряного века,…
ПодробнееКоличество дней, описанных в «Илиаде» Гомера
В "Илиаде" Гомер описывает определённый период времени десятого года Троянской войны, но не самый конец войны. В данной работе А.А. Сальников исследуе…
ПодробнееСтихи печальных дней
Стихи, написанные в дни печали… Вовсе не обязательно, что в них одна лишь печаль. Вместе с печалью в них заключён и поток мысли. Когда человеку приход…
ПодробнееИ великие ошибаются
Прочитав балладу Фридриха Шиллера «Рыцарь Тогенбург» в переводе Жуковского, я остался неудовлетворённым. Начиналась она со слов любимой рыцаря, в конц…
ПодробнееАдонис. Французская поэзия XV–XIX вв.
Эта книга не только открывает русскому читателю имена незаслуженно забытых поэтов, но и расширяет наше представление о творчестве признанных классиков…
ПодробнееДудочка Суламифи
Эта поэма – попытка «перевести» на язык стиха одну из книг Библии. Источники – синодальный текст и «филологический» перевод известного ученого И. Дьяк…
ПодробнееИ великие ошибаются
Прочитав балладу Фридриха Шиллера «Рыцарь Тогенбург» в переводе Жуковского, я остался неудовлетворённым. Начиналась она со слов любимой рыцаря, в конц…
ПодробнееПсалом отрешённого
Георг Тракль (1887-1914) - австрийский поэт, визионер и наркоман, которого можно с уверенностью отнести к «проклятым» поэтам. Магия его стиха не подда…
ПодробнееХудожественный перевод и сравнительное литературоведение. XVIII. Сборник научных трудов
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинс…
ПодробнееНовая любовь, новая жизнь
В этот сборник вошла избранная лирика Гёте, созданная им на протяжении всего жизненного пути и позволяющая читателю не только насладиться произведения…
ПодробнееМежду двух миров
СБОРНИК СТИХОВ И ПЕСЕН. В человеке есть всё: что-то от Самого Создателя, что-то от нашего времени и цивилизации и нечто своё, уникальное и неповторимо…
ПодробнееЛучшее, вечное
Стихи двух немецких поэтов разных эпох. Их объединяет то, что оба были очень талантливы и признаны великими при жизни. Шиллер – немецкий поэт, фило…
ПодробнееЦветы Зла. Обломки: текст и контекст
Основную часть настоящей книги составляют переводы и парафразы стихотворений великого французского поэта Шарля Бодлера (1821–1867), вошедших в состав …
ПодробнееБаллады. Роберт Стивенсон, Роберт Бернс, Джон Китс, Иоган Гёте, Фридрих Шиллер,Александр Пушкин, Николай Самойлов
Это новая редакция переводов баллад мировых классиков. Они переносят читателя в фантастический мир волнующий, пугающий. Оголённость, утончённость чув…
ПодробнееДжон Донн. Священные сонеты
Надеемся, что этот великолепный, на сегодня лучший из сделанных на русский язык перевод стихов Джона Донна, придётся по душе читателям и поможет им ра…
ПодробнееНовая любовь, новая жизнь
В этот сборник вошла избранная лирика Гёте, созданная им на протяжении всего жизненного пути и позволяющая читателю не только насладиться произведения…
ПодробнееАнтология французской басни. I.
Два века, два лика французского классицизма. Великий век Перро, Ларошфуко и Мольера и галантный век Ваде, Вольтера и Бомарше. Как много в них общего, …
ПодробнееСказка о рыбаке и рыбке – Das Märchen vom goldenen Fischlein
Жили-были старик со старухой у самого синего моря. Старик ловил неводом рыбу, а старуха пряла пряжу. Однажды старик поймал необычную золотую рыбку, сп…
ПодробнееКак далеко до Рая?
Эмили Дикинсон - знаковый поэт для североамериканской литературы. Можно сказать, что она на пятьдесят лет раньше, чем поэты русского Серебряного века,…
Подробнее


































