Поджанры:
Культура и искусство
Самое популярноеНовое
О Карамзине
«Если б я хотел говорить вам речь, как обыкновенно говорятся у нас речи, я бы сказал, что „благородное Симбирское дворянство воздвигнуло здесь недавно…
ПодробнееАлександр Иванович Чупров
«Как громом поразило меня известие о внезапной смерти Александра Ивановича Чупрова… Есть имена, сами за себя говорящие настолько выразительно, что при…
ПодробнееАнтичная трагедия
«Жаркий август, и час дня. По пыльным улицам и скучным бульварам, среди безобразных вывесок и реклам торгового рода один за другим катятся легкие экип…
ПодробнееПредисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»
Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тургеневым. Перевод Тургенева был первым переводом «Мц…
ПодробнееНичто о ничем, или Отчет г. издателю «Телескопа» за последнее полугодие (1835) русской литературы
Большую часть статьи занимает подробнейший разбор типичного явления «смирдинского» периода русской литературы – журнала Сенковского «Библиотека для чт…
ПодробнееНесколько слов о поэме Гоголя: Похождения Чичикова, или мертвые души
«Мы нисколько не берем на себя важного труда отдать отчет в этом новом великом произведении Гоголя, уже ставшего высоко предыдущими созданиями; мы счи…
ПодробнееАлександр Иванович Чупров (II)
«Бывают дни, когда солнечный закат полон влекущей и опасной тайны: уходящее солнце горит тоскливо и роскошно, и неудержимо тянет тебя к окну – смотрет…
ПодробнееНовые материалы для биографии и характеристики Белинского
«Белинский имеет такое важное значение в истории русской литературы, и мы все-таки так мало знаем о нем, что всякое новое сведение о нем составляет пр…
ПодробнееПредисловие к французскому переводу повести Л. Н. Толстого «Два гусара»
12 января 1874 г. Тургенев просил Фета получить у Толстого разрешение на право перевода его повестей на французский язык, а 24 апреля сообщал ему: «„Т…
ПодробнееО жизни и сочинениях Кольцова
О Кольцове Белинский писал еще в пору их первоначального знакомства. Прекрасное знание условий жизни воронежского поэта, продолжительное личное общени…
ПодробнееОбозрение современной литературы
«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у н…
ПодробнееАлексей Александрович Остроумов
«Летом 1908 г. тихо и почти незаметно исчез из жизни человек, по профессии врач, пользовавшийся долгою и громкою всероссийскою известностью, а вернее …
ПодробнееНесколько слов о Николае Алексеевиче Некрасове
«Я не буду говорить здесь о том, какую потерю понесла русская поэзия и вся литература в лице Николая Алексеевича; эта потеря всеми уже сознана, прочув…
ПодробнееПредисловие к французскому переводу неизданной главы из «Капитанской дочки»
Указания Тургенева в комментируемом предисловии на то, что эта глава «запрещена царской цензурой» и «является частью» «знаменитой» исторической повест…
ПодробнееО критике и литературных мнениях «Московского наблюдателя»
Борьба с Шевыревым, провозглашавшим, что литературе нашей для преуспеяния нужно равняться на «светскость», на тон высшего общества, составляет основно…
ПодробнееВзгляд на русскую литературу с Петра Первого
«В суждениях о русской жизни, каковы бы они ни были, трудно удержаться, чтобы не натолкнуться на Петра Великого и в то же время, разумеется, на древню…
ПодробнееБальмонт-лирик
«Среди многообразных особенностей или, может быть, недоразвитостей, а иногда и искажений нашей духовной природы, которыми мы обязаны русской истории, …
ПодробнееБеллетристы последнего времени
«В наше время едва ли найдется такой читатель – тем менее такой критик, – который стал бы измерять достоинство произведения его длиною. Никто не сомне…
ПодробнееПредисловие к французскому переводу «Драматических произведений Александра Пушкина»
В годы жизни за границей Тургенев был одним из самых деятельных и неутомимых популяризаторов Пушкина среди писателей Западной Европы. Одним из них он …
ПодробнееТарантас. Путевые впечатления
«Нечего и говорить, что появление книги, которая слишком далеко выходит из-под этого уровня, должно быть истинным праздником для критики. К таким редк…
ПодробнееО некоторых современных собственно литературных вопросах
«Искусство составляет одну из высших сфер деятельности духа. Эта сторона искусства не есть что-то отвлеченное, мечтательное, безразличное; напротив, о…
ПодробнееГейне прикованный
«Когда при мне скажут «Гейне», то из яркого и пестрого плаща, который оставил нам, умирая, этот поэт-гладиатор, мне не вспоминаются ни его звезды, ни …
ПодробнееВладимир Сергеевич Соловьев
«Характер положительного единства, в отличие от отрицательного или того, что у Гегеля называлось дурной бесконечностью, принадлежит всему, что абсолют…
ПодробнееПредисловие к публикации «Из пушкинской переписки. Три письма»
Публикация Тургенева – один из последних его откликов на Пушкинские торжества в Москве, происходившие в июне 1880 г. Тургенев послал М. М. Стасюлевичу…
ПодробнееСтихотворения М. Лермонтова
«…Что же такое поэзия? – спрашиваете вы, желая скорее услышать решение интересного для вас вопроса или, может быть, лукаво желая привести нас в смущен…
ПодробнееНесколько слов о М. С. Щепкине
«В исходе ноября 1805 г. в городе Курске на частном публичном театре содержателей – актеров Барсовых назначен был спектакль в пользу актрисы, г-жи Лык…
ПодробнееБранд-Ибсен
«Во всяком подневольном сообществе, будь то государство или каторжная тюрьма, – неизбежны и свои властолюбцы.
У властолюбия, кроме профессионалов, быв…
ПодробнееО романе «Преступление и наказание»
«В том, что Раскольников думал об этом вопросе долго с теоретической его стороны, нет никакого сомнения. В этом свидетельствует его статья, написанная…
ПодробнееПредисловие к переводу романа Максима Дюкана «Утраченные силы»
Осенью 1866 г. на страницах парижского журнала «Revue Naionale» появился новый роман французского писателя Максима Дюкана «Утраченные силы» («Les Forc…
ПодробнееСочинения Державина
Статьи о Державине, приуроченные к столетнему юбилею со дня рождения поэта, должны были составить часть давно задуманного и неоднократно обещанного Бе…
ПодробнееВилльям Шекспир. Статья I
«Извѣстное сочиненiе Гервинуса „Шекспиръ“ переводится въ настоящее время на русскiй языкъ г. Тимофеевымъ. Покуда вышелъ первый томъ.
Книга Гервинуса, …
ПодробнееГончаров и его Обломов
«Перед нами девять увесистых томов (1886–1889), в сумме более 3500 страниц, целая маленькая библиотека, написанная Иваном Александровичем Гончаровым. …
ПодробнееВанькина литература
«Блаженной памяти барон Брамбеус имел лакея Ваньку, большого любителя читать различные „забористые“ книжки…»
ПодробнееПредисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка
В конце 1857 г. вышло в свет украинское издание рассказов М. А. Маркович (Марко Вовчок). Рассказы молодой писательницы получили в критике чрезвычайно …
ПодробнееСочинения Александра Пушкина. Статья вторая
Содержание статей о Пушкине шире их названия. Белинский в сущности, дал историю всей русской литературы до Пушкина и показал становление ее художестве…
ПодробнееГ. Костомаров разбивает народные кумиры
«Г. Костомаровъ, учоный пользующiйся въ Петербургѣ большой извѣстностью, любимецъ петербургской публики, написалъ, какъ извѣстно по порученiю здѣшней …
ПодробнееА. Н. Майков и педагогическое значение его поэзии
«Результаты пятидесяти пяти лет поэтической деятельности Аполлона Николаевича Майкова были тщательно просмотрены, классифицированы и профильтрованы са…
ПодробнееМы играли вам на свирели… или Апокриф его сиятельства
Автор предлагает новое прочтение – неожиданное и парадоксальное – старой сказки, с детства всем знакомой и всеми любимой.
ПодробнееСтихийность в молодой поэзии
«Среди разнообразных течений современного модернизма в последнее время настойчиво, упорно пробивается одно очень характерное, сказавшееся целым рядом …
ПодробнееСочинения Александра Пушкина. Статья пятая
Исходным моментом в интерпретации творчества Пушкина Белинский выдвигает тезис: почвою поэзии Пушкина была живая русская действительность. Белинский о…
ПодробнееДва момента в развитии творчества Антона Павловича Чехова
«Просматривая том за томом бесчисленные очерки и рассказы г-на Чехова, пристально вглядываясь в них, улавливая сходные черты, вы легко поддаетесь стра…
ПодробнееГенрих Гейне и мы
«Лет шесть тому назад в Париже на кладбище Монмартра можно было еще видеть серую плиту. На ней стояло только два слова «Henri Heine». Всего два, и то …
Подробнее«Иванов» на сцене художественного театра
«Есть последовательности различных порядков. Правильное течение повседневности обусловливается тем, что мы полагаем границы между этими последовательн…
ПодробнееРусская литература в 1844 году
Настоящая статья лишь в незначительной части является обзором литературных явлений истекшего 1844 года. В основном же она направлена против славянофил…
Подробнее











































