logo

Пьесы, драматургия

0
Théatre de Eugène Scribe. T. 4
0
Примечание: Драматические произведения Эжена Скриба. Полный вариант заголовка: «Théatre de Eugène Scribe. T. 4. Le coiffeur et le perruquier; La hai…
Подробнее
Мельник, колдун, обманщик и сват
0
Мельник, колдун, обманщик и сват
0
Полный вариант заголовка: «Мельник, колдун, обманщик и сват, : Комическая опера, в трех действиях. / Соч. А. Аблесимовым».
Подробнее
0
Молодой богач
0
С самого раннего детства Энсон, один из наследников баснословного состояния в пятнадцать миллионов долларов, осознавал свое превосходство над сверстни…
Подробнее
0
Оскар Уайльд в переводах русских поэтов
0
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художн…
Подробнее
Клейнсберги
0
Клейнсберги
0
Полный вариант заголовка: «Клейнсберги : комедия в 4-х д. : соч. Т. Коцебу».
Подробнее
Петиметр в деревне
0
Петиметр в деревне
0
Полный вариант заголовка: «Петиметр в деревне, : Комедия в одном действии в стихах, / Переделанная с французскаго. А. Вешняковым.; Представлена в перв…
Подробнее
0
Послушайте! (сборник)
0
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте…
Подробнее
0
Счастливец Баркер (спектакль)
0
Радиоспектакль «Счастливец Баркер» по одноименному рассказу Брета Гарта, американского прозаика, который прославился реалистическими описаниями жизни …
Подробнее
0
La destruction de la Ligue, ou La reduction de Paris
0
Полный вариант заголовка: «La destruction de la Ligue, ou La reduction de Paris : piece nationale en 4 actes».
Подробнее
0
Незнакомка
0
«Уличный кабачок. Подрагивает бело-матовый свет ацетиленового фонаря в смятом колпачке. На обоях изображены совершенно одинаковые корабли с огромными …
Подробнее
0
Город мастеров (спектакль)
0
Сказка «Город мастеров» – одна из наиболее известных детских пьес Тамары Габбе. Книга была написана в годы Великой Отечественной войны, в блокадном Ле…
Подробнее
0
Le Point d'honneur, ou l'Empire des Grâces et de la Constance
0
Полный вариант заголовка: «Le Point d'honneur, ou l'Empire des Grâces et de la Constance : comédie en un acte, en prose, mêlée de chant, etc. / parole…
Подробнее
Ермитажный театр великия Екатерины. Ч. 2
0
Ермитажный театр великия Екатерины. Ч. 2
0
Полный вариант заголовка: «Ермитажный театр великия Екатерины, в котором собраны пиесы, игранные в Ермитаже императрицы Екатерины II, сочиненные самою…
Подробнее
0
Медведь
0
«Лука. Нехорошо, барыня… Губите вы себя только… Горничная и кухарка пошли по ягоды, всякое дыхание радуется, даже кошка, и та свое удовольствие понима…
Подробнее
0
Казаки
0
Толстой работал над «Казаками» почти десять лет. Как и многие другие его произведения, повесть автобиографична, в ее основе лежат кавказские воспомина…
Подробнее
The beggar's opera
0
The beggar's opera
0
Полный вариант заголовка: «The beggar's opera / As written by John Gay. Distinguishing also the variations of the theatre, as performed at the Theatre…
Подробнее
British Theatre
0
British Theatre
0
Полный вариант заголовка: «British Theatre : comprising tragedies, comedies, operas and farces from the most classic writers : with biography critical…
Подробнее
0
Зойкина квартира
0
«Видны передняя, гостиная и спальня в квартире Зои. В окнах пылает майский закат. За окнами двор громадного дома играет, как страшная музыкальная таба…
Подробнее
0
Грибабушка или Немножко колдовства (спектакль)
0
Герои сказки “Грибабушка, или Немножко колдовства” – чудесные маленькие обитатели колдовского леса, живущие на болоте с кочками, упавшей березой, кома…
Подробнее
Temora
0
Temora
0
Полный вариант заголовка: «Temora : An ancient epic poem : In 8 books together with several other poems / Composed by Ossian, the son of Fingal; Trans…
Подробнее
The dramatic works of Ben Jonson. Vol. 3
0
The dramatic works of Ben Jonson. Vol. 3
0
Полный вариант заголовка: «The dramatic works of Ben Jonson, and Beaumont and Fletcher : Vol. 3 : embellished with portraits : in 4 volumes / the firs…
Подробнее
0
Медведь
0
«Лука. Нехорошо, барыня… Губите вы себя только… Горничная и кухарка пошли по ягоды, всякое дыхание радуется, даже кошка, и та свое удовольствие понима…
Подробнее
0
Кола Брюньон (спектакль)
0
Радиоспектакль «Кола Брюньон» по мотивам одноименной повести Ромен Роллана, французского писателя, Лауреата Нобелевской премии по литературе (1915): «…
Подробнее
Macbeth
0
Macbeth
0
Полный вариант заголовка: «Macbeth : Print. complete from the text of Sam. Johnson and Geo. Steevens / By Will. Shakspere». Примечание: Макбет.
Подробнее
Le opere postume. Vol. 9
0
Le opere postume. Vol. 9
0
Полный вариант заголовка: «Le opere postume di Vittorio Alfieri. Vol. 9».
Подробнее
0
Зербино-дровосек (спектакль)
0
Детский музыкальный радиоспектакль «Зербино-дровосек» по одноименной сказке французского писателя Эдуарда Лабулэ. У дровосека Зербино не было ни родны…
Подробнее
0
Глиняная яма
4
«Гале снится, как она очищает от глины ботинки Рустама. Она моет их, трет щеткой, отскабливает ножом, но глина никак не отстает. Ее руки уже по локоть…
Подробнее
Much ado about nothing
0
Much ado about nothing
0
Полный вариант заголовка: «Much ado about nothing : Print. complete from the text of Sam. Johnson and Geo. Steevens / By Will. Shakspere». Примечани…
Подробнее
0
Дредноуты
0
Книга «Дредноуты» о самых больших военных кораблях, о событиях Первой мировой, о грандиозной Ютландской битве. Евгений Гришковец рассказывает историю …
Подробнее
0
Оскар Уайльд в переводах русских поэтов
0
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник (Перевод:…
Подробнее
0
Сердце Нижинского. Хроники апокалипсиса
0
«Горят щеки – значит, кто-то вспоминает. Я вспоминаю умерших людей. Что, если нас тоже вспоминают мертвые? Что мы чувствуем, когда кто-то молится за н…
Подробнее
0
Самоубийца
0
Пьеса Самоубийца рождена в социалистический двадцать восьмой год, когда НЭП уже канул в вечность, а новая государственная формация под названием СССР …
Подробнее
0
Оскар Уайльд в переводах русских поэтов
0
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художн…
Подробнее
0
Толстого нет
4
«Как бы я хотела вырваться в Москву, хоть бы на несколько дней! Сейчас сезон концертов в консерватории, а я безумно, упоенно люблю музыку! Признаться,…
Подробнее
Вход В личный кабинетРегистрация