поэтические переводы
- 0
- 0
- 0
Стихи двух немецких поэтов разных эпох, непохожих, но очень талантливых. . Рильке удивительный поэт. Лучше Марины Цветаевой о нём не скажешь:» вы – во…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В сборник вошли 26 стихотворений русского поэта Серебряного века
Сергея Есенина, переведенные на испанский язык с сохранением авторских стихотворных р…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В этот сборник вошла избранная лирика Гёте, созданная им на протяжении всего жизненного пути и позволяющая читателю не только насладиться произведения…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, ми…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Надеемся, что этот великолепный, на сегодня лучший из сделанных на русский язык перевод стихов Джона Донна, придётся по душе читателям и поможет им ра…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Вера Николаевна Маркова (1907-1995) известна прежде всего как фило-лог-японист, исследователь японской литературы, выдающийся переводчик с японского (…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В сборнике представлены лучшие стихи Виктора Кирюшина, созданные в разные годы. При всей лёгкости и музыкальности в них отчётливо слышен голос времени…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Поэтический сборник отечественного литературоведа Станислава Комарова является результатом многолетних духовно-нравственных поисков. В ярких образных …
Подробнее- 0
- 0
- 0
В книге «Двуязыкая муза» анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стихи на английский, французский, немецкий или итальян…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга «Глаза Лины» представляет российскому читателю немецкую поэзию на разных этапах её развития, от классиков до современников, на языке оригинала и…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Мой перевод стихов трёх английских поэтов. Их стихи должен читать каждый. На сегодня это самые современные переводы. Надеюсь почитатели, фанаты этих п…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Издание представляет собой первый комментированный перевод на русский язык газелей Шамс ад-Дина Мухаммада Хафиза, одного из величайших персидских лири…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Вы держите в руках уникальное издание. Это поэтический перевод первых ста газелей из «Дивана» великого персидского поэта и суфийского шейха Хафиза Шир…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Эмили Дикинсон - знаковый поэт для североамериканской литературы. Можно сказать, что она на пятьдесят лет раньше, чем поэты русского Серебряного века,…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Дорогой Читатель!
Книга, которую Вы держите в руках, это всего лишь попытка фрагментарного отражения внутреннего мира автора.
Она не появилась бы на …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Учебник "Теория перевода: научные основы и прикладные аспекты" предназначен для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподавателей и все…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В книге содержатся юмористические стихи для детей с переводом на английский язык. В конце издания - словарик с транскрипцией. Книга поможет в изучении…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Фридрих фон Шиллер 1759-1805 немецкий поэт, философ, драматург, теоретик искусства, историк, врач. Яркий представитель немецкого романтизма и гуманизм…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Из южного приморского городка тридцатых годов – в центр столичной интеллектуальной и творческой жизни; таков путь не только героя знаменитого итальянс…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В книгу включены повесть «Завещание Дзерассы», новеллы, «незваные мысли», письма, переводы из русской и мировой литературы, притчи, басни, юморески и …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Пауль Больдт - одна из самых загадочных фигур немецкого экспрессионизма. Достоверных сведений о его жизни очень мало. Он стоит в первом ряду экспресси…
Подробнее- 0
- 0
- 0
«Распятый на кресте нечистыми руками,
Меж двух разбойников Сын божий умирал.
Кругом мучители нестройными толпами,
У ног рыдала мать; девятый час наста…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Впервые за много лет читателю открывается мир классической японской любовной лирики в переводах Анны Глускиной – одной из важнейших советских японисто…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В эту книжку вошли избранные комментарии А. А. Сальникова к русским переводам "Одиссеи" Гомера. Некоторые из этих комментариев ранее уже были опублико…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Григорий Дашевский (1964-2013) был филологом-классиком, литературным критиком, переводчиком, но прежде всего – поэтом. За три десятилетия он написал н…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Два века, два лика французского классицизма. Великий век Перро, Ларошфуко и Мольера и галантный век Ваде, Вольтера и Бомарше. Как много в них общего, …
Подробнее- 0
- 0
- 0
Сборник рассказов и авторской, а так же переведённой, поэзии Бориса Гарбузова.
Подробнее- 0
- 0
- 0
Книга "В мире сказок Х. К. Андерсена" является переводом с датского языка в стихах с максимально возможным сохранением авторских эпитетов и выражений.…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В эту книжку вошли избранные комментарии А. А. Сальникова к русским переводам "Одиссеи" Гомера. Некоторые из этих комментариев ранее уже были опублико…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Английская народная поэзия: стишки, считалочки, потешки в художественном переводе.
Подробнее- 0
- 0
- 0
Учебник "Теория перевода: научные основы и прикладные аспекты" предназначен для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподавателей и все…
Подробнее- 0
- 0
- 0
В "Илиаде" Гомер описывает определённый период времени десятого года Троянской войны, но не самый конец войны. В данной работе А.А. Сальников исследуе…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Первый том четырехтомного издания, представляющего в лучших переводах самую знаменитую часть творчества поэтов, собранных в уникальных антологиях — од…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Уважаемые читатели! Прошло более 400 лет, как были впервые напечатаны сонеты Уильяма Шекспира. С тех пор огромное количество переводов было сделано, м…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Собрание детских стихов, считалочек, зарифмованных несерьёзностей в переводе с итальянского. По-итальянски просто — филастрокке (filastrocche).
Подробнее- 0
- 0
- 0
В "Илиаде" Гомер описывает определённый период времени десятого года Троянской войны, но не самый конец войны. В данной работе А.А. Сальников исследуе…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Кто такой тарагир? Какие думы и мечты владеют его душой? Какие чувства живут в его сердце и почему? О чём сокровенном поёт дудук в руках тарагира и с …
Подробнее- 0
- 0
- 0
В книге представлены избранные стихотворения, написанные в период 1999-2004 гг. и некоторые поэтические переводы.
Подробнее- 0
- 0
- 0
Новая книга Михаила Синельникова всецело посвящена Грузии. В сборник вошли избранные переводы из поэзии классиков и старших современников разных покол…
Подробнее- 0
- 0
- 0
Девятнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» содержит уникальные архивные материалы, связанные с во…
Подробнее