bannerbanner
logo

теория перевода

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Читает автор! Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это просто клад. Эта аудиокнига известного переводчика с а…
Подробнее
Практический курс военного перевода. Английский язык. Беспилотные аппараты
Практический курс военного перевода. Английский язык. Беспилотные аппараты
Учебное пособие направлено на развитие навыков перевода англоязычных специальных текстов по беспилотным аппаратам, в том числе анализа общих процессов…
Подробнее
Перевод и переводы. История и современность
Перевод и переводы. История и современность
В книге рассматриваются актуальные проблемы теории, истории и практики перевода, не получившие до настоящего времени однозначного решения в существующ…
Подробнее
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология
Монография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национального исследовательского политехнического университета…
Подробнее
Перевод через призму философских парадигм
Перевод через призму философских парадигм
Учебное пособие посвящено анализу философских концепций перевода. Представлены основные западные концепции перевода, а также отечественная концепция п…
Подробнее
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Читает автор! Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это просто клад. Эта аудиокнига известного переводчика с а…
Подробнее
Синергия языков и культур. Междисциплинарные исследования 2023
Синергия языков и культур. Междисциплинарные исследования 2023
В сборнике представлены последние разработки ученых России и зарубежных стран в исследовании актуальных лингвистических процессов, современной методик…
Подробнее
Основы дидактики переводческой деятельности
Основы дидактики переводческой деятельности
В монографии представлены основы дидактики переводческой деятельности: цели, методологические подходы, содержание, принципы обучения отраслевому перев…
Подробнее
Теория и методология перевода в когнитивно-герменевтическом освещении. Cognitive-hermeneutic Approach to Translation Theory and Methodology
Теория и методология перевода в когнитивно-герменевтическом освещении. Cognitive-hermeneutic Approach to Translation Theory and Methodology
В монографии в рамках когнитивно-герменевтического подхода освещаются вопросы «герменевтического поворота» в современной теории и методологии перевода…
Подробнее
Теория перевода (онтологические основания)
Теория перевода (онтологические основания)
Учебное пособие содержит теоретические материалы, представляющие основные положения лингвистической теории перевода, включенные в программу профессион…
Подробнее
Petroleum engineering. Нефтегазовая инженерия
Petroleum engineering. Нефтегазовая инженерия
Целью данного пособия является учебно-методическое обеспечение системы образования Новосибирского государственного технического университета. Пособие …
Подробнее
Теория перевода 3-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата
Теория перевода 3-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата
Учебник посвящен вопросам общей теории перевода — научной дисциплины, изучающей различными методами и приемами структуру и закономерности, присущие вс…
Подробнее
Начальный курс технического перевода. Итальянский язык = Corso di base di traduzione tecnica. Italiano
Начальный курс технического перевода. Итальянский язык = Corso di base di traduzione tecnica. Italiano
Пособие представляет собой первую часть учебного комплекса и построено на материале аутентичных специализированных текстов на итальянском языке, затра…
Подробнее
Технический перевод: теория и практика
Технический перевод: теория и практика
Данный учебник разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Учебник определяет требования к формированию профессиональных компетенций переводчика…
Подробнее
Технический перевод иностранной литературы по профилю подготовки
Технический перевод иностранной литературы по профилю подготовки
Учебное пособие предназначено для студентов III курса МТФ для использования на занятиях в рамках дисциплины «Технический перевод иностранной литератур…
Подробнее
История, теория и дидактика переводческой деятельности
История, теория и дидактика переводческой деятельности
Коллективная монография «История, теория и дидактика переводческой деятельности» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представител…
Подробнее
Три лесных царя
Три лесных царя
Статья для желающих познакомиться с проблемами, которые возникают у переводчика при работе с переводами. Очень интересные мысли высказал в своё время …
Подробнее
Введение в коммерческий перевод. Итальянский язык = Introduzione alia traduzione commerciale. Italiano
Введение в коммерческий перевод. Итальянский язык = Introduzione alia traduzione commerciale. Italiano
Цель пособия – ознакомить студентов с особенностями составления коммерческой корреспонденции на итальянском языке, а также сформировать и развить навы…
Подробнее
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
Содержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика перевода, в частности перевода восточных (в особе…
Подробнее
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2022
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2022
В сборнике представлены последние разработки ученых России и зарубежных стран в исследовании актуальных лингвистических процессов, современной методик…
Подробнее
Master English in Science. Учебное пособие по изучению лингвистических особенностей иностранного языка естественнонаучных специальностей
Master English in Science. Учебное пособие по изучению лингвистических особенностей иностранного языка естественнонаучных специальностей
Целью настоящего учебного пособия является обучение английскому языку студентов бакалавриата естественнонаучных специальностей. Пособие нацелено на ра…
Подробнее
От модели перевода к стратегии перевода
От модели перевода к стратегии перевода
Описана авторская дискурсивно-коммуникативная модель перевода и теоретико-методологические основы дискурсивно-коммуникативного подхода к переводу. Сис…
Подробнее
Дидактика перевода. Традиции и инновации
Дидактика перевода. Традиции и инновации
Коллективная монография «Дидактика перевода: традиции и инновации» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта в области теории и методик…
Подробнее
Художественные переводы поэтов Серебряного века (В. Я. Брюсова, К. Д. Бальмонта, Н. С. Гумилева) как форма литературного и кросс-культурного диалога
Художественные переводы поэтов Серебряного века (В. Я. Брюсова, К. Д. Бальмонта, Н. С. Гумилева) как форма литературного и кросс-культурного диалога
Учебное пособие посвящено подробному изучению художественных особенностей переводов англоязычной поэзии, выполненных В. Я. Брюсовым, К. Д. Бальмонтом …
Подробнее
Теория перевода
Теория перевода
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подготовку специалистов-переводчиков, способных работат…
Подробнее
Basics of English Stylistics
Basics of English Stylistics
Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по укрупненной группе специальностей и направлений 45.00.00. Языкознание и литературоведение …
Подробнее
Теория перевода. Книга 1. Курс лекций
Теория перевода. Книга 1. Курс лекций
Учебно-методический комплекс (УМК) предназначен для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студентов магистратуры, обуч…
Подробнее
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IX
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IX
Девятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные русской литературно-крит…
Подробнее
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVII. Сборник научных трудов
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVII. Сборник научных трудов
Семнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные осмыслению влияния поэтичес…
Подробнее
Перевод: актуальные научные и профессиональные траектории
Перевод: актуальные научные и профессиональные траектории
Посвящена актуальной теме внедрения профессионального стандарта «Специалист в области перевода» в образовательное пространство вузов РФ. Показана тран…
Подробнее
Высокое искусство
Высокое искусство
4
Ритмика и звукопись, «авторское лицо» перевода, вечный и по-прежнему нерешенный спор между «буквалистами» и «пересказчиками», интонация перевода – вот…
Подробнее
Теория перевода. Книга 2. Практикум
Теория перевода. Книга 2. Практикум
Учебно-методический комплекс (УМК) предназначен для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студентов магистратуры, обуч…
Подробнее
Из истории русского художественного перевода второй половины XIX века
Из истории русского художественного перевода второй половины XIX века
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода второй половины XIX века, в частности, осмыслены русские перево…
Подробнее
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2021
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2021
Предлагаемый читателям сборник статей подготовлен по итогам одноименной международной конференции, проведенной в сентябре 2021 г. факультетом иностран…
Подробнее
Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиков
Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиков
Предложена новая модель перевода, созданная на основе когнитивной экологии языка. В рамках данной модели учитывается когнитивный менеджмент синхронных…
Подробнее
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
4
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с каким…
Подробнее
Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней. Учебное пособие
Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней. Учебное пособие
В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие…
Подробнее
Оценка качества перевода: история, теория, практика
Оценка качества перевода: история, теория, практика
В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматриваются исторический, теоретический и прикладной аспект…
Подробнее
Коммуникативные интенции. Немецкий язык. Практикум для переводчиков
Коммуникативные интенции. Немецкий язык. Практикум для переводчиков
Настоящий практикум предназначен для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специальности «Теория и практика перевода (немецкий язык…
Подробнее
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVIII. Сборник научных трудов
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVIII. Сборник научных трудов
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинс…
Подробнее
Нотариальный перевод личных документов
Нотариальный перевод личных документов
В предлагаемом учебном пособии системно излагаются основные вопросы теории и практики нотариального перевода личных документов с позиций современных к…
Подробнее
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования. Материалы международной научно-практической конференции 30–31 мая 2019 года
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования. Материалы международной научно-практической конференции 30–31 мая 2019 года
Междисциплинарный характер конференции определил тематику работ, вошедших в данный сборник. Статьи затрагивают широкий круг проблем лингвистики, лингв…
Подробнее
Из истории русского художественного перевода первой трети XX века
Из истории русского художественного перевода первой трети XX века
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские переводы п…
Подробнее
Теория и практика перевода. Французский язык
Теория и практика перевода. Французский язык
Данное учебное пособие предназначено для практических занятий по дисциплинам «Теория и практика перевода (второй иностранный язык)» и «Практический ку…
Подробнее
Перевод. Теория и практика
Перевод. Теория и практика
Пособие предназначено для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студентов магистратуры, обучающихся по профессионально…
Подробнее
Вход В личный кабинетРегистрация