logo

теория перевода

Введение в коммерческий перевод. Итальянский язык = Introduzione alia traduzione commerciale. Italiano
Введение в коммерческий перевод. Итальянский язык = Introduzione alia traduzione commerciale. Italiano
0
Цель пособия – ознакомить студентов с особенностями составления коммерческой корреспонденции на итальянском языке, а также сформировать и развить навы…
Подробнее
Высокое искусство
Высокое искусство
4
Ритмика и звукопись, «авторское лицо» перевода, вечный и по-прежнему нерешенный спор между «буквалистами» и «пересказчиками», интонация перевода – вот…
Подробнее
Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
0
Перевод – удивительная сфера, объединяющая людей самого разного склада ума, в которой почти любой человек может найти комфортное место. Перед вами нас…
Подробнее
Оценка качества перевода: история, теория, практика
Оценка качества перевода: история, теория, практика
0
В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматриваются исторический, теоретический и прикладной аспект…
Подробнее
Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней. Учебное пособие
Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней. Учебное пособие
0
В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие…
Подробнее
Художественно-филологический перевод 1920–1930-х годов
Художественно-филологический перевод 1920–1930-х годов
0
Входящий в серию «Архив российской словесности» сборник статей и публикаций «Художественно-филологический перевод 1920-1930-х годов» дает описание, с …
Подробнее
История, теория и дидактика переводческой деятельности
История, теория и дидактика переводческой деятельности
0
Коллективная монография «История, теория и дидактика переводческой деятельности» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представител…
Подробнее
Частная теория и практика перевода. Китайский и русский языки
Частная теория и практика перевода. Китайский и русский языки
0
Настоящий учебник впервые объединяет обучение теоретическим основам перевода как науке и практическому переводу. Новизна подхода заключается в специал…
Подробнее
Пособие технического переводчика. Терминология, лексика, примеры, комментарии. Китайско-русско-английское соответствие
Пособие технического переводчика. Терминология, лексика, примеры, комментарии. Китайско-русско-английское соответствие
0
Настоящее пособие составлено на основе материалов китайских научно-технических изданий, специальной технической литературы и интернет-сайтов. Пособие …
Подробнее
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология
0
Монография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национального исследовательского политехнического университета…
Подробнее
Основы теории обучения переводу в языковом вузе
Основы теории обучения переводу в языковом вузе
0
В монографии обосновывается необходимость разработать теоретическую методику обучения переводу на основании психолингвистических и лингвистических зак…
Подробнее
Читаем Чивера. Учебное пособие по домашнему чтению
Читаем Чивера. Учебное пособие по домашнему чтению
0
Учебное пособие по домашнему чтению предназначено для студентов 3-го курса переводческого факультета. Цель данного учебного пособия – формирование у с…
Подробнее
Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
0
Перевод – удивительная сфера, объединяющая людей самого разного склада ума, в которой почти любой человек может найти комфортное место. Перед вами нас…
Подробнее
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
0
Содержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика перевода, в частности перевода восточных (в особе…
Подробнее
Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
4
Хотите стать переводчиком, но не знаете, что именно вам интересно, на что обратить внимание, с чего начать? Эта книга ответит на все ваши вопросы! Пер…
Подробнее
Перевод. Теория и практика
Перевод. Теория и практика
0
Пособие предназначено для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студентов магистратуры, обучающихся по профессионально…
Подробнее
Переводческий опыт в преподавании перевода. Творческое осмысление
Переводческий опыт в преподавании перевода. Творческое осмысление
0
Коллективная монография «Переводческий опыт в преподавании перевода: творческое осмысление» предлагает размышления практикующих переводчиков и одновре…
Подробнее
Теория перевода
Теория перевода
0
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подготовку специалистов-переводчиков, способных работат…
Подробнее
Обучение переводу на основе компетентностного подхода
Обучение переводу на основе компетентностного подхода
0
В настоящей монографии представлены теоретические основы дидактики перевода. Рассмотрены механизмы и процессы перевода как отдельного вида речевой дея…
Подробнее
Перевод, переводоведение и дидактика перевода. Восток и Северо-Восток России
Перевод, переводоведение и дидактика перевода. Восток и Северо-Восток России
0
Коллективная монография «Перевод, переводоведение и дидактика перевода» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представителей Восток…
Подробнее
Вход В личный кабинетРегистрация