- -
- 100%
- +
– Что‑то случилось, Айрин? – спросила я, заметив её беспокойство.
Она вздохнула и оглянулась по сторонам, словно боялась, что нас подслушивают.
Глава 6.
– Это… твоя кандидатура? – Айрин хихикнула, и в её глазах заплясали искорки.
– Айрин! Зачем так пугаешь? Я чуть не поседела, думала, он какой‑нибудь злодей! – Я залпом осушила кружку эля и нервно поправила волосы.
– Знаешь, сначала я его даже не признала. На балу он был окружён стайкой девиц, которые так и норовили его очаровать. – Айрин бросила взгляд на незнакомца.
– И что? Что я должна сделать? – Я фыркнула, чувствуя, как во мне закипает раздражение. – Мне плевать, что ты там себе надумала.
– Да брось ты, – усмехнулась она. – Не будешь же ты всю жизнь сидеть в девках. Как же его звали…
– Айрин, мне абсолютно всё равно, как его зовут! – Я испепелила её взглядом.
– Точно! Кэлтан! – Она ухмыльнулась, явно замышляя что‑то.
– Нет, Айрин, даже не думай об этом! – Я резко встала, давая понять, что готова уйти прямо сейчас.
– Ох, ну с тобой и каши не сваришь, – пробурчала она, надув щёки. Эта её детская привычка меня просто выводила из себя. – Ну хоть попробуй, вдруг получится. Тем более, говорят, он влиятельный. Может, с работой хоть поможет, а то весь город уже оббегала в поисках.
– Нет, даже если это… – Я замешкалась. И правда, даже если отец – не последний человек… Деньги постоянно брать и принимать не хочется. Но всё равно это как будто быть подстилкой для богатого дракона. – Даже если это последний шанс в моей жизни, я не буду использовать мужчину, чтобы получить работу! Я лучше буду голодать, чем стану чьей‑то марионеткой!
Айрин закатила глаза.
– Ох, какая ты у нас гордая! Да кто тебя за марионетку‑то держать будет? Просто поговори, узнай, чем он занимается. Может, у него как раз есть вакансия для талантливой травницы!
– Травницы? – Я скептически приподняла бровь. – Кэлтан, влиятельный аристократ, ищет травницу? Да он, скорее всего, даже не знает, как выглядит ромашка!
– Ну откуда ты знаешь? – Айрин пожала плечами. – Может, у него аллергия на что‑нибудь редкое, и ему нужна личная травница, чтобы варить ему зелья от чихания?
Я хмыкнула, но в глубине души зародилось крошечное зёрнышко сомнения. Айрин, конечно, та ещё фантазёрка, но иногда её безумные идеи оказывались на удивление пророческими.
– Ладно, – сдалась я, тяжело вздохнув. – Но только ради работы. И если он хоть раз попытается… ну, ты знаешь…
– Я знаю, я знаю, – перебила меня Айрин, сияя от радости. – Ты его кастрируешь и скормишь его… э‑э‑э… ну, кому‑нибудь скормишь! Всё, договорились! Завтра же иди в «Золотой Дракон», он там часто бывает.
Я снова осушила кружку эля. «Золотой Дракон» был самым дорогим и пафосным трактиром в городе. Идти туда в моём поношенном платье и с моим скромным кошельком было всё равно что просить милостыню у короля. Но ради работы… ради возможности вырваться из‑под опеки отца… я была готова на многое.
– Ладно, – повторила я, чувствуя, как в животе зарождается неприятное предчувствие. – Завтра. В «Золотой Дракон». Но если это окажется полным провалом, я с тебя возьму двойную плату за моральный ущерб.
Айрин рассмеялась, и её смех эхом разнёсся по таверне. Я же, глядя на неё, чувствовала, как во мне нарастает смесь страха и надежды. Завтрашний день мог изменить мою жизнь. И я понятия не имела, в какую сторону.
Ночь прошла в тревожных снах. Мне снились золотые драконы, ромашки размером с голову, Кэлтан, предлагающий мне работу личной нюхательницей его носков, и отец, укоризненно качающий головой. Проснувшись, я чувствовала себя так, словно всю ночь копала огород.
Сборы заняли целую вечность. Я перебрала весь свой скромный гардероб, выбирая между платьем, которое хоть и было самым приличным, но имело подозрительное пятно от ягодного пирога на подоле, и платьем, которое было чистым, но настолько старым, что казалось, будто оно вот‑вот рассыплется в прах. В итоге я выбрала первое, решив, что пятно можно замаскировать удачным расположением юбки.
В «Золотой Дракон» я вошла, как в клетку со львами. Пафос бил в глаза: полированный мрамор, хрустальные люстры, официанты, одетые так, словно собрались на королевский приём. Я чувствовала себя здесь чужой, грязной и нелепой.
Отыскав свободный столик в углу, я села и попыталась сделать вид, что абсолютно уверена в себе. Заказала самый дешёвый напиток в меню – травяной чай – и принялась оглядываться в поисках Кэлтана.
Прошло около часа. Я успела выпить чай, изучить все трещины на столешнице и почувствовать себя полной идиоткой. Может, Айрин ошиблась? Может, Кэлтан вообще не существует? Или, что ещё хуже, он существует, но никогда не посещает такие места, как «Золотой Дракон»?
Уже собираясь сдаться и сбежать, я увидела его. Он вошёл в трактир, словно хозяин жизни: высокий, широкоплечий, с тёмными волосами, зачёсанными назад. Одетый в безупречно сшитый костюм, он излучал уверенность и власть. И да, он был окружён стайкой девиц, которые так и норовили его очаровать.
«Нет, я не смогу», – подумала я. Встала, заплатила за чай и выскользнула из трактира. Лучше бегать по городу в поисках работы, чем так унижать себя.
Свежий воздух обжёг щёки. Я шла по улице, стараясь не думать о том, как глупо выглядела в этом дурацком платье с пятном. «Личная нюхательница носков…» – эта мысль заставила меня невольно усмехнуться. Кэлтан, должно быть, тот ещё оригинал.
Я ворвалась домой, грозно стуча каблуками по лестнице, и захлопнула за собой дверь в комнату. Айрин должна была скоро прийти. «Ну, погоди, я тебе устрою!» – кипело во мне. Это она меня подбила на эту авантюру. Пусть теперь расхлёбывает. Вчера, видимо, переборщила с элем, вот и согласилась на такое безумие.
В комнату вошла матушка. Её глаза расширились от увиденного.
– Что на тебе надето? – прошептала она, исказившись от ужаса.
– А это… – Я потрогала своё платье. – Нужно было для одного дела.
– Что это за дело такое, что потребовало нарядиться нищенкой? – Она подошла ко мне и взяла за руку. – Надеюсь, ты не попрошайничала?
– Мама, как ты угадала? – Я рассмеялась. – Почти. Но я сразу одумалась и поняла, что это не выход. Я уже два месяца пытаюсь найти работу, но пока безуспешно.
– Дорогая, всему своё время. Просто нужно подождать.
– Но сколько ещё ждать? Я устала жить за ваш счёт. Я хочу быть самостоятельной.
– Самостоятельной? В таком виде? – Матушка окинула меня оценивающим взглядом, от которого мне стало не по себе. Платье действительно было ужасным: грязное, рваное, с чужого плеча. Я нашла его в старом сундуке на чердаке, когда искала реквизит для… для чего, собственно? Для глупой выходки, на которую меня уговорила Айрин.
– Я переоденусь, – пробормотала я, чувствуя, как щёки начинают гореть. – И больше никогда…
– Нет, погоди, – Матушка остановила меня, приподняв подбородок. – Я понимаю твоё желание быть независимой. И я вижу, что ты готова на многое, чтобы этого добиться. Но попрошайничество… это не выход.
– Я знаю, – вздохнула я. – Я просто… отчаялась.
– Тогда давай подумаем вместе, – предложила матушка, присаживаясь на край моей кровати. – Что ты умеешь делать? Какие у тебя таланты?
Я задумалась. Таланты… Я хорошо рисую, неплохо шью, умею играть на лютне. Но разве это кому‑то нужно?
– Я не знаю, – призналась я. – Ничего особенного.
– Глупости, – матушка улыбнулась. – У каждого есть что‑то, что он умеет делать лучше других. Просто нужно это найти. Ты хорошо рисуешь, говоришь? Может, попробуешь давать уроки рисования? Или шить на заказ?
Идея с уроками рисования мне понравилась. Я всегда любила рисовать, и мне нравилось делиться своими знаниями с другими.
– Это… это возможно, – сказала я, чувствуя, как в груди зарождается надежда. – Я могу попробовать.
– Конечно, можешь, – матушка обняла меня. – Я всегда буду тебя поддерживать. Но помни, дорогая, не стоит опускаться до таких вещей, как попрошайничество. Ты достойна большего.
В этот момент в дверь постучали.
– Это, наверное, Айрин, – пробормотала я, чувствуя, как внутри всё сжимается от злости.
– Я оставлю вас, – сказала матушка, поднимаясь с кровати. – Поговорите. Но помни, что я всегда рядом.
Она вышла из комнаты, оставив меня наедине со своими мыслями и надвигающейся встречей с Айрин. Я глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Нужно было выслушать её, но я уже знала, что больше не позволю ей втягивать меня в подобные авантюры. Я найду свой путь к независимости, но это будет честный и достойный путь.
Я открыла дверь – на пороге стояла Айрин, сияющая, словно начищенная монета. На ней было её любимое шёлковое платье цвета морской волны, а в руках она держала корзинку, прикрытую вышитой салфеткой.
– Ну, как всё прошло? – выпалила она, не дав мне и слова вставить. – Разбогатела?
Я скрестила руки на груди:
– Разбогатела? Ты серьёзно? Мама чуть в обморок не упала, увидев меня в этом тряпье!
Айрин расхохоталась, согнувшись пополам. Её это, видимо, очень забавляло.
– Эйра, ну я же не думала, что ты так пойдёшь! Неужели ничего умнее не придумала? – Она продолжала заливаться смехом, а мне было совсем не до смеха.
– Ты сама сказала попросить работу, – фыркнула я, не меняя позы. – Ну я и решила надавить на жалость.
– Думаю, ты меня немного не так поняла. Тем более он же тебя видел и сразу понял, что ты не из бедной семьи. Твоё вчерашнее платье сильно отличается от этого… наряда.
– Ты просто… – Я запнулась, не находя слов. Наверное, я и сама немного виновата. Но всё равно её идея обольстить Кэлтана и выбить работу была просто ужасной. – Я чуть сквозь землю не провалилась от стыда в этом кафе! А ты тут смеёшься. Ладно, больше никаких твоих идей – я на это больше не поведусь.
– Хорошо, – неожиданно легко согласилась Айрин. – Рик пригласил меня на день рождения и сказал, что я могу взять тебя с собой. Пойдешь?
– О нет, – я сразу представила себе всякие ужасы. – Я точно не пойду в этот драконий ад. Там же одни высокомерные выскочки, а девушки… одна хуже другой.
– Ну не обязательно же с ними общаться. Поддержи меня, Эйра, пожалуйста!
– Айрин, я не хочу, – устало проговорила я, опускаясь на кровать. – Давай без меня как‑нибудь. У меня, к тому же, нет ничего подходящего для такого праздника.
– Я так и знала, что ты так скажешь. У меня всё готово. Так что, жду тебя у себя к пяти.
– Я подумаю, – пробормотала я, прикрывая лицо рукой.
Глава 7.
Я знала, что «подумаю» в моём исполнении означало «да», и Айрин это тоже знала. Она радостно взвизгнула и, оставив корзинку на полу, бросилась меня обнимать.
– Я знала, я знала! Ты лучшая! Там будет весело, обещаю!
Я отстранилась от неё, поднимая корзинку.
– Что это?
– О, это! – Айрин засияла ещё ярче. – Это пирожки от моей бабушки. Она специально для тебя испекла, чтобы загладить вину за мою дурацкую идею. Сказала, что ты выглядела такой милой в этом… «тряпье», как ты выразилась.
Я усмехнулась. Бабушка Айрин была просто ангелом. Видимо, весь город видел меня в этом «тряпье». Какой ужас! Я знала: пирожки бабушка передала не за её вину – просто Айрин хотела так извиниться.
– Передай ей спасибо. И скажи, что я всё равно её люблю, даже если её внучка иногда бывает невыносимой.
Айрин скорчила рожицу.
– Очень смешно. Ладно, мне пора. Нужно ещё подготовиться к вечеру. Не забудь – в пять у меня! И никаких «я передумала»!
Она выпорхнула из комнаты, оставив меня наедине с пирожками и растущим чувством обречённости. Драконий день рождения. Что могло пойти не так?
Я вздохнула и открыла корзинку. Запах свежей выпечки ударил в нос, и я не удержалась – схватила один пирожок. С капустой. Мой любимый.
Может, всё не так уж и плохо? В конце концов, ради Айрин можно потерпеть пару часов высокомерных драконов. И пирожки были восхитительные.
День пролетел в лихорадочной подготовке. Я пыталась убедить себя, что иду туда только ради поддержки Айрин, но в глубине души меня терзало любопытство. Что это за мир, где драконы устраивают вечеринки?
К пяти часам я уже стояла перед дверью Айрин, чувствуя себя так, словно иду на казнь. Она открыла дверь – и я замерла.
На ней было не только её любимое платье цвета морской волны, но и ожерелье из переливающихся камней, которые, казалось, излучали внутренний свет. Она выглядела потрясающе.
– Ну что стоишь? Заходи! – Айрин потянула меня внутрь.
В её комнате царил хаос: на кровати было разбросано множество платьев, туфель и украшений.
– Я тут немного… не могу выбрать, – призналась Айрин, нервно теребя край платья.
– Да ты и так прекрасно выглядишь, – сказала я, пытаясь её успокоить.
– Да, но… я хочу произвести впечатление на Рика.
Я закатила глаза.
– Ты ему и так нравишься. Просто будь собой.
Айрин вздохнула.
– Легко сказать. Ладно, неважно. Главное, чтобы ты была готова.
Она подтолкнула меня к зеркалу. На кровати лежало платье – тёмно‑синее, из струящейся ткани, с открытыми плечами и небольшим разрезом сбоку.
– Это… это для меня?
– Да! Я же говорила – у меня всё готово. Примерь!
Я неуверенно взяла платье. Оно было таким красивым, таким… не моим.
– Айрин, я не знаю… оно слишком…
– Никаких «слишком»! Просто примерь!
Я сдалась и пошла в ванную переодеться.
Когда я вышла, Айрин ахнула.
– Вау! – выдохнула она. – Эйра, ты просто… невероятная!
Я посмотрела на себя в зеркало. Платье действительно сидело идеально, подчёркивая фигуру и делая глаза ярче. Я никогда не видела себя такой… красивой.
– Оно… оно мне идёт? – спросила я, чувствуя, как щёки заливаются румянцем.
– Идёт? Да ты в нём богиня! – Айрин подскочила и начала кружить вокруг меня. – Теперь нужно что‑то с волосами… и макияж!
Следующие полчаса прошли в вихре косметики, заколок и лака для волос. Айрин колдовала надо мной, как настоящий стилист. В итоге мои волосы были собраны в элегантную причёску, а на лице красовался лёгкий, но выразительный макияж.
– Готово! – торжественно объявила Айрин, отступая назад, чтобы оценить свою работу. – Теперь ты точно затмишь всех этих драконих!
Я снова посмотрела на себя в зеркало. Это была я, но… другая. Более уверенная, более красивая. Я почти не узнавала себя.
– Спасибо, Айрин, – прошептала я. – Ты… ты волшебница.
– Да ладно тебе, – отмахнулась она. – Просто у тебя есть потенциал, который нужно было раскрыть. А теперь – пошли! Нас уже, наверное, ждут.
В дверях я «случайно» зацепилась платьем за торчащий из балки гвоздик. Ткань предательски затрещала. Я подпрыгнула, изображая боль. Мне до ужаса не хотелось ехать в этом вызывающем наряде. Но сказать об этом Айрин я не могла, поэтому пришлось импровизировать на ходу.
– Ой! – воскликнула я, хватаясь за подол платья. – Кажется, я его порвала!
Айрин тут же подлетела ко мне, осматривая повреждение.
– Дай‑ка посмотрю… Ох, Эйра, ну как же так! – Она нахмурилась, разглядывая небольшую, но заметную дыру на юбке. – Не смертельно, конечно, но…
Я скорчила самое несчастное лицо, на которое только была способна.
– Что же теперь делать? Я же не могу так поехать!
Айрин задумалась, почёсывая подбородок.
– Хм… У меня есть запасное платье, но оно совсем простое. Не то чтобы затмить драконих…
– Простое – это хорошо, – быстро перебила я. – Мне как раз нужно что‑то скромное.
Айрин подозрительно прищурилась.
– Ты уверена? Мы же столько времени потратили на этот наряд!
– Абсолютно уверена, – заверила я её. – Главное, чтобы было удобно. А то я в этом платье как в корсете.
Айрин вздохнула, но спорить не стала.
– Ладно, как скажешь. Сейчас принесу.
Она скрылась в комнате и вскоре вернулась с простым льняным платьем тёмно‑зелёного цвета. Оно было свободного кроя, без всяких украшений – именно то, что мне было нужно.
– Вот, держи. Надеюсь, оно тебе подойдёт.
Я быстро переоделась. Платье село идеально, не сковывая движений. Я почувствовала себя намного комфортнее и увереннее.
– Спасибо, Айрин, – сказала я, улыбаясь. – Ты меня спасла.
– Да не за что, – ответила она, рассматривая меня в новом наряде. – Тебе и в этом платье хорошо. Но… знаешь, мне кажется, что в том, первом, ты выглядела более… эффектно.
– Эффектно – не всегда значит удобно, – парировала я. – А сегодня мне нужно быть именно удобной.
Айрин пожала плечами.
– Как знаешь. Главное, чтобы ты чувствовала себя комфортно. Ну что, теперь точно пошли?
Я кивнула.
– Теперь точно.
Мы вышли из дома и направились к ожидающей нас карете. По дороге я украдкой взглянула на порванное платье, валявшееся на полу. План сработал. Теперь я могла ехать на этот бал, не чувствуя себя экспонатом на выставке. И, возможно, даже получить от него удовольствие.
Моя свобода важнее, чем обольщение этих чешуйчатых. Вообще, все эти балы и навязчивое внимание мне претят. Тишина и свобода – вот что наполняет меня радостью.
Я не из робких. Мой характер резок, и я не терплю лжи и предательства. Я могу за себя постоять – не зря посещала боевой факультет, заботясь о своей безопасности. Хотя окончила я факультет травничества. Профессия хорошая, но, к сожалению, не востребованная. Поэтому вот уже два месяца я сижу дома, безуспешно ища работу. После выпуска я работала в аптеке, но она закрылась, и поиски нового места ни к чему не привели.
И ещё я переживаю за Айрин. Хоть Рик и выглядит обворожительно, в тихом омуте черти водятся. Я бы не стала слепо доверять этому дракону.
Карета мягко покачивалась, унося нас прочь от привычного мира – в блеск и суету драконьего бала. Айрин сидела напротив, нервно теребя край своего платья. Она была в восторге от предстоящего вечера, от возможности пообщаться с высшим обществом драконов, возможно, даже найти себе достойного жениха. Я же, напротив, чувствовала себя загнанной в клетку.
Эта идея с самого начала казалась мне ужасной. Почему я вечно соглашаюсь на всякую ерунду? Зачем мне этот день рождения Рика? Я видела его всего один раз. Айрин, конечно, наивная дурочка – и я надеюсь, она не влюбится в него по уши. Пока её увлечение не переросло во что‑то большее, нужно попытаться раскрыть его истинную сущность. Уверена, он такой же подонок, как и все остальные.
– Эйра, я забыла сказать, – Айрин перебралась на мою сторону кареты, отчего сразу стало душно. – Там будет ещё друг детства Рика. Ты его знаешь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.




