Житие преподобного Паисия Святогорца

- -
- 100%
- +
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
1 Цар. 2:30.
2
Рим. 5:20.
3
Евр. 2:14.
4
Пс. 76:14–15.
5
См. чин великого освящения воды. – Здесь и далее, если специально не оговорено, примечания редакции.
6
Евр. 11:38.
7
Еф. 6:12.
8
Мф. 16:18.
9
29 июня по старому стилю.
10
Кол. 3:3.
11
Григорий Богослов, свт. Слово 12, сказанное отцу, когда сей поручил ему попечение о Назианзской Церкви.
12
См. Старец Паисий Святогорец. Святой Арсений Каппадокийский. М., 2009. С. 115.
13
Любоче́стие (греч. φυλότιμοo) – в современном русском языке эквивалента этому слову нет. Небуквально его можно перевести как «великодушие, расположенность к жертвенности, презрение материального ради какого-то духовного или нравственного идеала». Это слово часто встречается в речи старца Паисия, который подчёркивает значение любочестия в духовной жизни.
14
Акри́ты – особое сословие в Византийской империи, представлявшее собою организованные общины свободных крестьян-воинов, поселения которых располагались в окраинных районах Малой Азии.
15
См. Старец Паисий Святогорец. Святой Арсений Каппадокийский. С. 38.
16
Так характеризовал преподобного Арсения старец Паисий в своей книге о нём. Подражая с детских лет святому Арсению, преподобный Паисий поставил перед собой цель тоже быть «монахом без изъяна и упрёка». – Прим. греч. изд.
17
См. Старец Паисий Святогорец. Святой Арсений Каппадокийский. С. 88–89, 94–95, 102–103.
18
Эфе́нди (тур. «господин, повелитель») – вежливое обращение в Османской империи к знатным особам и духовным авторитетам. Приставку «хаджи́-» к своему имени добавляли мусульмане, совершившие паломничество в Мекку.
19
Дигени́с Акри́т – легендарный греческий герой и воин, о котором говорится в одноимённой византийской эпической поэме Х-ХП веков.
20
Адана́ – город в Турции на реке Сейхан, приблизительно в 100 км от Фарас. – Прим. греч. изд.
21
Евлоги́я (греч. εὐλογία) – досл. «благословение».
22
Че́ты – турецкие бандиты.
23
Фамилии понтийских греков обычно кончаются на «-йдис».
24
Килики́йская резня́ – массовое убийство турками армян в Адане и соседних деревнях, в результате которого погибло более 20 000 человек.
25
Зо́я (греч. (ζωή) – букв. «жизнь».
26
Здесь и далее, если не указано иного, все даты даются по старому стилю.
27
По греческой традиции, имя крещаемого произносит восприемник.
28
Мерси́н – город и порт на юго-восточном побережье Турции.
29
Пире́й – главный порт Греции, недалеко от Афин.
30
Ке́ркира (второе название – Ко́рфу) – самый северный среди Ионических островов.
31
Плати́ – префектура (ном) в Греции, в области Центральная Македония.
32
Дра́ма – город в Греции в области Восточная Македония.
33
Игумени́ца – город и порт на северо-западе Греции, напротив острова Керкира.
34
Эпи́р – округ на северо-западе Греции, граничащий с Албанией.
35
Мисти́ (современное название – Конаклы́) – прибрежный город в Турции, в 120 км от Анталии.
36
Антидо́р (от греч. ἀντί – вместо и δῶρον – дар) – частицы той просфоры, из которой на Литургии был иссечён Агнец; обычно священник раздаёт антидор прихожанам в конце Литургии.
37
Ке́лия – 1) отдельно стоящий дом с церковью, где подвизается один или несколько монахов; 2) комната монаха в монастыре.
38
Еф. 6:4.
39
Фео́дор Колокотро́нис (1770–1843) – греческий полководец периода борьбы за независимость.
40
Святая великому́ченица Варва́ра приняла мученическую кончину от рук своего родного отца, язычника Диоскора, в IV веке. Память 4 (17) декабря.
41
Триодь Постная. Неделя о мытаре и фарисее, на утрени по 50 псалме. – Прим. греч. изд.
42
Мученица Ага́фия Сицили́йская всего лишь пятнадцатилетней девушкой приняла за Христа жестокие муки. Апостол Пётр в темнице исцелил её раны, а следующую пытку остановило землетрясение, и святая мирно предала душу Богу (в 251 году в Катании). Память 5 (18) февраля.
43
См. Иоанн Лествичник, прп. Лествица. Слово 21, п. 7.
44
В Греции существует традиция, по которой кости усопшего достают из могилы через несколько лет после погребения, омывают и складывают в костницу. В той же могиле может быть после этого захоронен другой человек.
45
Ср. Лк. 8:8.
46
В Греции курс обучения в начальной школе составляет шесть лет, затем ученик переходит в гимназию, курс обучения в которой составляет три года.
47
См. Архимандрит Иоаким (Специерис). Пустынница Фотиния в пустыне Иорданской. М.: Даниловский благовестник, 2011.
48
Ин. 11:25.
49
В те годы митрополит Янинский был также местоблюстителем епархии Дриинупольской, Погонианской и Коницкой. – Прим. греч. изд.
50
В октябре 1940 года итальянские войска вторглись в Грецию, но были разбиты. В апреле 1941 года Греция была оккупирована войсками Германии и вплоть до 1944 года оставалась под германо-итальянской оккупацией.
51
Эти юношами были будущие святогорцы – отец Павел (Зиса́кис), игумен Великой Лавры святого Афанасия, и отец Кирилл (Ма́нтос) – старец кельи святителя Николая «Буразери». – Прим. греч. изд.
52
Моноде́ндри – одно из сёл в Эпире недалеко от Янины, в местности Загорохо́рия. – Прим. греч. изд.
53
См. Ἀρχιμ. Χαράλαμπος (Βασιλόπουλος). Πατήρ Ἰάκωβος.Βαλοδῆμος. Ἕνα σύγχρονος Ἅγιος (1870–1960). – Прим. греч. изд.
54
́См. сноску 2 на стр. 57.
55
Наполео́н Зе́рвас (1891–1957) – греческий политический и военный деятель, участник движения Сопротивления. Основал антикоммунистическую Народную республиканскую греческую лигу (ЭДЕС) и руководил её армией, действовавшей в Эпире и некоторых других областях Греции.
56
Имеются в виду отряды Народно-освободительной армии Греции (ЭЛАС), одной из крупнейших и наиболее боеспособных составляющих движения Сопротивления во Второй мировой войне во всей Европе. ЭЛАС была создана по инициативе коммунистической партии Греции. До конца 1942 года ЭЛАС и ЭДЕС действовали совместно, но потом началось их военное противостояние.
57
Ср. Втор. 19:21.
58
Ср. Евр. 11:38.
59
В конце 1944 года Греция избавилась от фашистской оккупации преимущественно благодаря действиям Народно-освободительной армии (ЭЛАС). Однако страна не получила независимости, а оказалась под контролем Великобритании и США. Началась гражданская война, в которую были вовлечены правительственные войска, разрозненные армии и партизаны. Войска ополчения ЭЛАС были оттеснены в северные районы Греции, на границы с Албанией и Югославией, от которых они получали поддержку. Правительственные войска контролировали Коницу, но ополченцы ЭЛАС хотели этот город сделать столицей своего независимого государства. Ожесточённая, но безуспешная осада этого города началась 25 декабря 1947 года и продолжилась 12 дней – до 6 января 1948 года.
60
1 Кор. 10:24.
61
Три́полис – город в Греции, центр Пелопоннеса.
62
Греческий военный марш середины XX века.
63
См. Старец Паисий Святогорец. Отцы-святогорцы и святогорские истории. С. 126–129.
64
Агри́нион – город в Западной Греции, крупнейший населённый пункт области Это́лия и Акарна́ния.
65
Навпа́кт – город в Греции, второй по величине в Этолии и Акарнании.
66
Пс. 19:5.
67
Месоло́нги – прибрежный город в Этолии и Акарнании.
68
См. Старец Паисий Святогорец. Письма. М.: Святая Гора, 2008. С. 25. – Здесь и далее, цитируя изданные творения преподобного Паисия и других святых отцов, мы зачастую не следуем старому переводу, но приводим свой, новый.