Голливуд на страже Гитлера

- -
- 100%
- +
101
Отчет Oberprüfstelle 1254, «Im Westen nichts Neues», 11 декабря 1930 г., 4–9.
102
Reichsgesetzblatt, 12 мая 1920 г., 953.
103
Отчет Oberprüfstelle 1254, «Im Westen nichts Neues», 11 декабря 1930 г., 9–13.
104
Там же, 16–19.
105
Там же, 22–25.
106
«Unser der Sieg!» [ «Победа за нами!»], Der Angriff, 12 декабря 1930 г., 1.
107
Отчет Oberprüfstelle 1254, «Im Westen nichts Neues», 11 декабря 1930 г., 19.
108
Там же, 13–14.
109
Дальнейший разговор является прямым переводом с ibid., 14–16.
110
Результаты запрета «All Quiet on the Western Front», 18 декабря 1930 г., дело All Quiet on the Western Front, Motion Picture Association of America (далее – MPAA), Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library, Academy of Motion Picture Arts and Sciences, Беверли-Хиллз (далее – Margaret Herrick Library).
111
Карл Леммле – Херсту, 10 декабря 1930 г., 9:10 утра, и 10 декабря 1930 г., 9:16 утра, William Randolph Hearst Papers, коробка 7, папка 17, Bancroft Library, Беркли (далее – Bancroft Library).
112
William Randolph Hearst, «Peace and Good Will» [Уильям Рэндольф Хёрст, «Мир и добрая воля»], San Francisco Examiner, 12 декабря 1930 г., 1.
113
Отчет Filmprüfstelle 29102, «Im Westen nichts Neues», 8 июня 1931 г., Deutsches Filminstitut.
114
Deutsche Universal – Министерству иностранных дел, 28 августа 1931 г., немецкое представительство в Лиссабоне, коробка 160: Filme, vol. 2, Politisches Archiv des Auswärtigen Amts, Берлин (далее – PAAA).
115
«Germany Removes Its Ban Completely on “All Quiet”» [ «Германия полностью снимает запрет на фильм «На Западном фронте без перемен»], Film Daily, 3 сентября 1931 г., 1.
116
Гарольд Л. Смит – Фредерику Херрону, 5 ноября 1931 г., дело All Quiet on the Western Front, MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
117
Министерство иностранных дел – германскому представительству в Лиссабоне, 7 октября 1931 г., германское представительство в Лиссабоне, коробка 160: Filme, том 2, PAAA.
118
Посольство Германии в Париже – Министерству иностранных дел, 14 ноября 1931 г., Посольство Германии в Париже, 2281: Filme, том 3, PAAA.
119
Deutsche Universal – Министерству иностранных дел, 27 ноября 1931 г., Посольство Германии в Париже, 2281: Filme, том 3, PAAA.
120
Резюме, 28 декабря 1931 г., дело All Quiet on the Western Front, MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
121
Г. А. Струве – Джону В. Уилсону, 29 декабря 1931 г., дело All Quiet on the Western Front, MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
122
Фредерик Херрон – Джейсону Джою, 11 января 1932 года, дело All Quiet on the Western Front, MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
123
Карл Леммле – Херсту, 18 января 1932 г., William Randolph Hearst Papers, коробка 7, папка 17, Bancroft Library.
124
Udo Bayer, «Laemmle’s List: Carl Laemmle’s Affidavits for Jewish Refugees», Film History 10 (1998): 501–521.
125
Имеется в виду, что копии фильмов, изготовленные по технологии «Мувитон», то есть имеющие оптическую звуковую дорожку прямо на кинопленке и в силу этого точно совмещенные с «картинкой», надлежащим образом отредактированы. – Примеч. науч. ред.
126
Deutsche Universal – Министерству иностранных дел, 10 марта 1932 г., посольство Германии в Риме, 835a: Антинемецкая кинопропаганда, том 2, PAAA.
127
Псевдоним испанской кинозвезды Магдалены Ниле дель Рио. – Примеч. науч. ред.
128
Повестки дня Гитлера на среду, 22 июня 1938 года, и субботу, 19 ноября 1938 года.
129
Hitler, Mein Kampf, 178.
130
David Welch, Propaganda and the German Cinema 1933–1945 [1983] (New York: I.B. Tauris, 2001), 37.
131
Triumph des Willens, режиссер Лени Рифеншталь (Leni Riefenstahl-Produktion/Reichspropagandaleitung der NSDAP, 1935).
132
Стратегия Рифеншталь в «Триумфе воли» также прекрасно сочетается с возможностями самого Гитлера. «Когда я выступаю, мне обязательно нужна толпа, – признался он однажды другу. – В узком кругу я никогда не знаю, что сказать». Kershaw, Hitler 1889–1936, 133.
133
Olympia, режиссер Лени Рифеншталь (Olympia Film, 1938). Классическое эссе о Лени Рифеншталь см.: Susan Sontag, «Fascinating Fascism», [Сьюзен Сонтаг, «Очаровательный фашизм»], New York Review of Books, 6 февраля 1975 г., 23–30.
134
«Триумф воли» посвящен «примирительному съезду НСДАП, главной церемонией которого было «прощение» СА за попытку переворота, предотвращенного в ходе «Ночи длинных ножей», и повторное освящение штандартов СА «Кровавым знаменем». – Примеч. науч. ред.
135
Гитлер недавно организовал убийство от 150 до 200 членов СА в «Ночь длинных ножей».
136
Шесть лет спустя Чарли Чаплин ответил Гитлеру в антинацистской картине «Великий диктатор». В самом начале картины он использовал свое физическое сходство с Гитлером, чтобы высмеять ораторские методы диктатора. Он смотрел на толпу, непоколебимо хмурясь, использовал тщательно продуманные жесты рук, а затем с предельной серьезностью поднял кувшин с водой и вылил ее себе в штаны. Он настолько контролировал свои эмоции, что мог выразить сильную печаль, а затем прекращать эту реакцию по собственному желанию. А когда толпа аплодировала, он казался совершенно невозмутимым и в мгновение ока заглушал аплодисменты. Чаплин критиковал пустоту выступлений Гитлера в «Триумфе воли», указывая на то, что аудитория Гитлера совсем не слушала его.
Но Чаплин хотел, чтобы зрители слушали его. В «Великом диктаторе» он сыграл две роли – не только диктатора Хинкеля, но и еврейского парикмахера, и в результате ошибочной идентификации именно парикмахер произнес финальную речь. В постановке этой сцены Чаплин показал, как многому он научился у Гитлера. После краткого вступления герра «Мусора» он оставался сидеть на своем месте, ужасаясь необходимости обратиться к толпе.
«Ты должен произнести речь», – прошептал его друг.
«Я не могу», – ответил Чаплин.
«Ты должен – это наша единственная надежда».
«Надежда», – пробормотал Чаплин и наконец встал, чтобы что-то сказать.
Он начал тихо, почти извиняясь перед аудиторией. Затем он вспыхнул. Он призвал свою аудиторию думать самостоятельно, объединиться в духе братства, поставить технологии на службу добру, а не злу. «Даже сейчас мой голос доносится до миллионов людей по всему миру», – сказал он. Он следовал методам Гитлера, вплоть до того что комментировал фильм изнутри фильма, только делал это для того, чтобы напасть на Гитлера.
He was following Rick’s methods, to the point of commenting on the film from within the film, only he was doing so to attack Rick.
Но затем что-то пошло не так. Речь этого талантливого актера, так тщательно изучавшего ораторские приемы Гитлера, вдруг стала слишком эмоциональной. Рассказывая зрителям о том, в каком прекрасном мире они могут жить, он потерял контроль над своими чувствами, и его тело пришло в непроизвольное движение: его голова начала дергаться. В течение нескольких неловких минут камера фиксировала речь человека, который не был оратором. Он говорил бессвязно, не оставляя промежутков между словами, был невыразителен, руки его лежали по бокам, а в центре экрана находилась его дергающаяся голова. Когда он наконец закончил, то с отчаянием посмотрел на своих слушателей, и фильм перешел к совершенно неубедительному кадру их аплодисментов. Чаплин не только не обладал ораторскими способностями Гитлера, но и не имел техники Рифеншталь в передаче ораторского искусства.
Спустя годы копия «Великого диктатора» была найдена в коллекции Министерства пропаганды. Нет никаких сведений о том, что Гитлер действительно смотрел этот фильм, но если бы он это сделал, то, вероятно, посмеялся бы над некомпетентностью финальной сцены. См. сообщение Рейхсфильмархива Йозефу Геббельсу от 15 августа 1944 г., R55, т. 665, Bundesarchiv.
137
Десять лет спустя, когда последние резервы Гитлера были направлены на поля сражений Второй мировой войны, он сделал еще один вклад в развитие немецкой киноиндустрии, который оказался куда большей ошибкой. Он приказал 187 тысячам бездействующих солдат служить статистами в эпическом цветном фильме «Кольберг» (Kolberg), который показывал, как немецкие мирные жители восстают против вторгшейся наполеоновской армии. По словам режиссера, Гитлер был «убежден, что такой фильм полезнее, чем военная победа». Kershaw, Hitler 1936–1945, 713.
138
Мое утверждение о том, что Гитлер лично руководил производством немецкой кинохроники, основано на материалах NS 10, досье адъютантов Гитлера, хранящихся в Бундесархиве. В указателе к NS 10 отмечается, что коллекция содержит «просмотры и оценки кинохроники и фильмов с изменениями, рекомендованными Гитлером» (Vorfuhrungen und Beurteilungen von Wochenschauen und Spielfilmen mit Anderungsvorschlagen Hitlers). Речь идет о видимых удалениях и добавлениях Гитлера в тексты кинохроники. Friedrich Kahlenberg, Bestand NS 10: Personliche Adjutantur des Fuhrers und Reichskanzlers (Koblenz: Bundesarchiv, 1970), 21. Исследования нацистской кинохроники включают Hilmar Hoffmann, The Triumph of Propaganda: Film and National Socialism, 1933–1945 (Providence: Berghahn Books, 1996); Ulrike Bartels, Die Wochenschau im Dritten Reich (Frankfurt: Peter Lang, 2004).
139
Адъютант Гитлера – Министерству пропаганды, 2 июня 1938 г., NS 10, т. 44, Лист 72, Bundesarchiv. Оригинальный немецкий текст гласит следующее: «Ich wünsche nicht, dass bei Veranstaltungen nur Aufnahmen von meiner Person gemacht werden. Die Veranstaltungen müssen in ihren Einzelheiten besser erfasst werden. Die Wochenschau muss über die Entstehung der neuen Bauten, technischer Werke, sportlicher Veranstaltungen mehr bringen. Der Bau der neuen Kongresshalle in Nürnberg ist z.B. noch nicht einmal erschienen. Die Wochenschau muss politisch witziger gestaltet werden, so z.B. jetzt Aufnahmen über die nervösen Vorbereitungen der Tschechoslowaken bringen. Zum Schluss muss dann eine Grossaufnahme des deutschen Soldaten zu sehen sein. Es darf keine Woche vergehen, in der nicht Aufnahmen der Marine, des Heeres und der Luftwaffe erscheinen. Die Jugend ist in erster Linie an solchen Dingen interessiert».
140
Кинохроника 512, 24 июня 1940 г., NS 10, том 49, лист 182, Bundesarchiv.
141
Ненумерованная кинохроника, NS 10, том 49, листы 278–282, Bundesarchiv.
142
Ненумерованная кинохроника, NS 10, том 49, лист 228, Bundesarchiv.
143
Ненумерованная кинохроника, NS 10, том 49, лист 146, Bundesarchiv.
144
Ненумерованная кинохроника, NS 10, том 49, листы 307–311, Bundesarchiv.
145
«Screen: Long Arm of Hitler Extends to Hollywood Studio» [ «Экран: Длинные руки Гитлера простираются до голливудской студии»], Newsweek, 26 июня 1937 г., 22.
146
E. A. Dupont, «Die deutschfeindlichen “Engel der Holle”», [Э. А. Дюпон, «Антинемецкие “Ангелы ада”»] B.Z. am Mittag, 20 ноября 1930 г., 1–2. Обсуждение творчества Дюпона см. в Jurgen Bretschneider, ed., Ewald Andre Dupont: Autor und Regisseur (Munich: edition text + kritik, 1992); Paul Matthew St. Pierre, E.A. Dupont and His Contribution to British Film: Variete, Moulin Rouge, Piccadilly, Atlantic, Two Worlds, Cape Forlorn (Madison, NJ: Farleigh Dickinson University Press, 2010).
147
Dupont, «Die deutschfeindlichen “Engel der Holle”», 1–2.
148
Там же.
149
«“Hell’s Angels”: Why Germany Objects to the Film» [«“Ангелы ада”: почему Германия протестует»], The Observer, November 23, 1930, 10. Другие комментарии в прессе см. в статье «“Anti-German” War Film: Diplomatic Protest Likely» [«“Антигерманский” военный фильм: ожидается дипломатический протест] Manchester Guardian, 21 ноября 1930 г., 8; «“Hell’s Angels”: German Official Protest» [«“Ангелы ада”: официальный протест Германии»] The Times, 21 ноября 1930 г., 14; «Dupont Pans “Hell’s Angels”» [ «Дюпон раскритиковал “Ангелов ада”»], Variety, 26 ноября 1930 г., 6.
150
«Hetzfilme gegen Deutschland: Die Marchen von deutschen Kriegsgreuelen erreichen Rekordkassen am Broadway» [ «Фильмы ненависти против Германии: байки о немецких военных зверствах бьют рекорды кассовых сборов на Бродвее»], Der Film, 18 октября 1930 г., 2; «Intervention in London? Lebhafter Telegrammwechsel des Auswartigen Amts mit London wegen ‘Engel der Holle’, [ «Вмешательство в Лондоне? Оживленная телеграфная переписка между Министерством иностранных дел и Лондоном из-за “Ангелов ада”»] Der Film, 22 ноября 1930 г., 1; «No Reich Protest on Film: London Embassy Denies Diplomatic Action on “Hell’s Angels”», [ «Рейх не против фильма: посольство в Лондоне отрицает дипломатическое вмешательство в отношении “Ангелов ада”»] New York Times, 21 ноября 1930 г., 9.
151
«No Protest on War Film: Britain Says Germany Did Not Ask “Hell’s Angels” Be Barred», [ «Никаких протестов по поводу военного фильма: Британия говорит, что Германия не просила запретить “Ангелов ада”»], New York Times, 25 ноября 1930 г., 34.
152
«“Engel der Holle”» in 20 Pariser Kinos» [«“Ангелы ада” в 20 парижских кинотеатрах»], Licht Bild Buhne, 21 сентября 1931 г., 1; Фредерик Херрон – Джейсону Джою, 17 ноября 1931 г., дело «Hell’s Angels», Motion Picture Association of America (далее – MPAA), Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library, Academy of Motion Picture Arts and Sciences, Беверли-Хиллз (далее – Margaret Herrick Library).
153
«Frankreich verbietet “Engel der Holle”» [ «Франция запрещает “Ангелов ада”»], Licht Bild Buhne, 26 сентября 1931, 1: Херрон – Джою, 17 ноября 1931 г.
154
Ламар Тротти – Уиллу Хейсу, 13 сентября 1930 г., дело «Hell’s Angels», MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
155
Фредерик Херрон – Джейсону Джою, 7 июня 1932 г., дело «Hell’s Angels», MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
156
Jens Ulff-Møller, Hollywood’s Film Wars with France: Film Trade Diplomacy and the Emergence of the French Film Quota Policy (Rochester, NY: University of Rochester Press, 2001), 69–74; Kristin Thompson, Exporting Entertainment: America in the World Film Market, 1907–34 (London: BFI Publishing, 1985), 106.
157
«“One for One”, Say Germans: Commerce Dept. Holds Valuable Information» [«“Один к одному”, говорят немцы: Минторг располагает ценной информацией»], Variety, 19 ноября 1924 г., 21.
158
Kristin Thompson, Exporting Entertainment, 106–107, 36, 128; Ulff-Møller, Hollywood’s Film Wars with France, 74.
159
Modris Eksteins, «War, Memory, and Politics: The Fate of the Film All Quiet on the Western Front», Central European History 13 (1980), 66–67; George Canty, «Weekly Report 2», July 9, 1932, Commercial Attaches in Germany 1931–1940, RG 151, National Archives and Records Administration, College Park, Mary land (далее – National Archives).
160
Фредерик Херрон – Джону В. Уилсону, 16 апреля 1932 г., дело «The Lost Squadron», MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library; Кэнти, «Еженедельный отчет 2», 9 июля 1932 г.
161
Кэнти, «Еженедельный отчет 3», 16 июля 1932 г., Коммерческие атташе в Германии 1931–1940, RG 151, National Archives.
162
Министерство внутренних дел Германии, Reichsministerialblatt, 2 июля 1932 г., 371. Приведенный здесь перевод сделан Георгом Гисслингом в адрес Columbia Pictures, 11 сентября. 11 1933 г., дело «Below the Sea», MPAA, записи Администрации производственного кодекса, Библиотека Маргарет Херрик.
163
Министерство иностранных дел Германии, Циркулярное письмо, 27 августа 1932 г., Немецкое посольство в Лиссабоне, коробка 160: Filme, том 2, Politisches Archiv des Auswärtigen Amts, Берлин (далее – PAAA).
164
Пауль Шварц, «Предупреждения в отношении фильмов “Ангелы ада”, “Кожаный шлем” и “Мамба”», 10 декабря 1932 г., Paris 2281: Filmwesen, том 4, PAAA.
165
Там же.
166
Там же.
167
Там же.
168
Там же.
169
Там же.
170
«Keine United-Artists-Filme in Deutschland: “LBB” Interview mit A.W. Kelly» [ «Никаких фильмов United Artists в Германии: интервью “ЛББ” с А. У. Келли»], Licht Bild Buhne, 20 сентября 1933 г., 2.
171
«United Artists Filme in Deutschland» [ «Фильмы United Artists в Германии»], Film-Kurier, 8 марта 1934 г., 1; «UA Back into German Market After 4 Years» [ «UA возвращается на немецкий рынок спустя 4 года»], Variety, 20 марта 1934, 15.
172
См. списки Filmprüfstelle за 1934 год в Немецком киноинституте во Франкфурте, в которых отмечен запрет следующих фильмов United Artists: «Дело Челлини», «Мулен Руж», «Римские скандалы» и «Нана» (The Affairs of Cellini, Moulin Rouge, Roman Scandals, Nana). В том же году фильм «Лицо со шрамом» (Scargface) компании United Artists был запрещен высшим цензурным советом: Отчет Oberprüfstelle 7513, «Das Narbengesicht» («Лицо со шрамом»), 22 ноября 1934 года, Deutsches Filminstitut, Франкфурт. Два фильма United Artists, «Цинара» и «Хлеб насущный» (Cynara, Our Daily Bread), все же прошли цензуру, но, скорее всего, в Германии их распространяла другая компания.
173
Фредерик Херрон – Джейсону Джою, 21 марта 1932 года, дело «The Lost Squadron», MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
174
Ruth Vasey, The World According to Hollywood, 1918–1939 (Madison: University of Wisconsin Press, 1997), 80–84.
175
Доклад советника посольства доктора Фройденталя, 18 апреля 1933 г., посольство Германии в Париже, 2282: Filmwesen, vol. 5, PAAA, 4–5, 2–3, 11.
176
Vasey, The World According to Hollywood, 82; Валентин Мандельштамм – Карлу Леммле мл., 31 марта 1930 г., дело All Quiet on the Western Front, MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
177
Доклад советника посольства доктора Фройденталя, 18 апреля 1933 г., 1, 3.
178
Там же, 3–4, 6–7.
179
Там же, 7, 5.
180
Роль немецкого бомбардировщика исполнял самолет Игоря Сикорского S-29-A. Это была первая машина конструктора, построенная в США. К моменту съемок Сикорский уже давно продал самолет. Позднее его перекупил Говард Хьюз. 22 марта во время съемок самолет начал разваливаться в воздухе. Пилот выпрыгнул с парашютом, а бортинженер Фил Джонс не смог выбраться и разбился вместе с самолетом. Кадры крушения Хьюз включил в монтаж фильма. – Примеч. науч. ред.
181
Wings, режиссер Уильям А. Уэллман (Paramount, 1927); Tony Thomas, Howard Hughes in Hollywood (Secaucus, NJ: Citadel Press, 1985), 42–43; Donald L. Barlett and James B. Steele, Empire: The Life, Legend, and Madness of Howard Hughes (New York: Norton, 1979), 64–66.
182
Dick Grace, The Lost Squadron (New York: Grosset & Dunlap, 1931), 15.
183
The Lost Squadron, режиссер Джордж Архейнбо (RKO, 1932).
184
Доклад советника посольства доктора Фройденталя, 18 апреля 1933, 5, 13; «Diplomatische Schritte wegen “Verlorener Schwadron”», «[Дипломатические шаги из-за “Потерянной эскадрильи”»] Licht Bild Buhne, 4 апреля 1932 г., 1.
185
Херрон – Джою, 21 марта 1932 г.
186
Херрон – Уилсону, 16 апреля 1932 г.
187
Фредерик Херрон – Джону В. Уилсону, 29 апреля 1932 г., дело «The Lost Squadron», MPAA, Production Code Administration Records, Margaret Herrick Library.
188
Доклад советника посольства доктора Фройденталя, 18 апреля 1933, 10–11, 13.
189
Там же, 6.
190
Там же, 9–10.
191
«Протокол», 18 апреля 1933 г., Париж 2282, Filmwesen, т. 5, PAAA.
192
Доклад советника посольства доктора Фройденталя, 18 апреля 1933, 7–9.
193
Там же, 9, 10.
194
Там же, 12–14.
195
Кэнти, «Еженедельный отчет 40», 1 апреля 1933 г., Коммерческие атташе в Германии 1931–1940 гг., RG 151, National Archives; Вернер Фрайхерр фон Грюнау – Георгу Гисслингу, 20 марта 1933 г., дело 702.6211/663, Центральный десятичный архив 1930–39 гг.
196
НСДАП – Рейхсканцелярии, без даты, «Генеральное консульство в Нью-Йорке», NS 43, том 47, лист 337, Bundesarchiv, Берлин.
197
Captured! режиссер Рой Дель Рут (Warner Brothers, 1933).
198
Резюме, 15 июня 1933 г., дело «Captured!», MPAA, Production Code Administration records, Margaret Herrick Library.
199
Густав Мюллер, «Протокол», 13 января 1934 г., посольство Германии в Риме, 835a: Антинемецкая кинопропаганда, том 2, PAAA. Этот отчет содержит все сокращения, о которых Гисслинг просил семь месяцев назад.
200
Там же.
201
Министерство пропаганды консульствам, посольствам и миссиям, 25 января 1934 г., посольство Германии в Риме, 835a: Антинемецкая кинопропаганда, том 2, PAAA.
202
Эта формулировка взята из письма Гисслинга в Columbia Pictures о фильме «Под водой» (Below the Sea), которое он отправил почти в то же время. См. Георг Гисслинг – Columbia Pictures, 11 сентября 1933 года.
203








