- -
- 100%
- +
Кстати, и для меня мир, окружающий девушку, становится всё более близким, почти как земной, — ловлю себя на том, что мне хочется поскорей оказаться в доме Лиодайи. Вернее, в её комнате — единственном месте, где она наверняка чувствует себя защищённо.
Возможно, это снова подействовала наша незримая связь, но задумываться об этом в глобальном смысле я не стал. Пусть учёные на Земле разбираются, когда я им эти эффекты опишу в отчёте. Пока для меня главное — находиться в гармонии с собой, чтобы хоть какие-то положительные эмоции компенсировали нетерпение от медленного узнавания, невозможности что-то сделать самому, неспособности повлиять на события и ускорить время.
Последнее раздражало особенно сильно. Жизнь стражей побережья, которая, как мне казалось, должна была быть насыщена сражениями с неведомой напастью, на поверку оказалась размеренной и скучной. Мне потребовалось немало выдержки, чтобы пережить эти монотонные дни. Обе смены дозора прошли без происшествий, и с обещанной Аленнаром угрозой я так и не столкнулся. Райнар, шагая по берегу, уныло загребал сапогами песок, лениво рассматривал горизонт, в попытке отыскать хоть какие-то намёки на перспективу сражения, и болтал, то на все лады распекая тварей, то жалуясь сестре на скуку, то рассказывая о своеобразном характере временной напарницы. Лиодайя лишь изредка бросала краткие взгляды на море и молчала, вернее односложно отвечала, определённо не желая обижать брата, но сама не хотела проявлять инициативу.
Какие тяжёлые думы занимали её голову, оставалось лишь догадываться. Связан ли с ними меланхоличный настрой носительницы? Или всё дело в тоскливости окружающей обстановки? Как бы там ни было, мои смутные ощущения неясности и тревоги можно было описать одной фразой: затишье перед бурей.
Однако ненастье так и не наступило. Даже когда настал выходной, и к дому Лио подъехала повозка, она оказалась той же самой, уже знакомой. И возница тоже. И маршрут — петляющий, нудный, потому как ничего не появилось в окружающих пейзажах нового. Даже погода по-прежнему была ясной и тёплой.
Оставалось лишь надеяться, что в поселении произойдёт хоть что-то из ряда вон выходящее!
Однако пока надежды рассыпались в прах, едва зародившись. Украшения, за которыми мы заехали в лавку, оказались готовы, никаких препятствий по дороге к ателье не возникло, в нём самом нас ждала оптимистично настроенная Офрина со своими помощницами и тремя нарядами, вернее заготовками к ним, висящими на манекенах.
Мне волей-неволей пришлось одежду рассматривать, ведь взгляд Лио именно на ней сосредоточился. Но мысленно я негодовал и ждал продолжения. Ну да платья, ну вроде красивые, ну яркие. Что толку на них смотреть? Да ещё и так излишне долго.
— Какое хотите примерить первым? — поинтересовалась портниха, остановившаяся за спиной. — Вы украшения принесли? Нужно определиться, что к какому платью лучше подойдёт.
Получив желаемое, она деловито принялась раскладывать на одном из столов драгоценности, Лио — переодеваться с помощью девушек-ассистенток, а я... Я никак не мог отделаться от ощущения, что не её руки натягивают на плечи и тело мягкую ткань, а мои собственные. И не ноги девушки осторожно примеряют новые туфли, а мои. И не её, а мои пальцы приподнимают юбку, чтобы не наступить на длинный подол.
Чёрт... Я себя трансвеститом чувствовать начинаю. Примерять женскую одежду это... Ненормально это для мужика! Абсолютно ненормально радоваться удобству туфель, лёгкости и воздушности ткани наряда... И невозможно списывать все эти впечатления только на отголоски эмоций Лиодайи! В какой-то степени это же и моё личное восприятие. Дико, конечно.
— Я думаю, что вот это подойдёт лучше всего... — руки Офрины возложили на мою грудь... тьфу! грудь Лио цепочку с камнями и застегнули на шее. — К нему и отделку выберем. Смотрите.
Веса украшения я даже не почувствовал. Вернее, только хотел на этом сконцентрироваться, чтобы сравнить, и тут же о своём желании забыл. Потому что глаза девушки, смотрящейся в зеркало, показали мне нереальное зрелище — за плечами Лио разливалось разноцветное свечение, загибаясь вверх, словно перевёрнутая радуга.
— Я специально ткань подобрала, которая подчёркивает и усиливает эффект свечения, — пояснила швея. — Красота сийринны должна быть видна, даже когда она не может проявить свои способности.
То есть это нормально?! В порядке вещей? Да уж... Я, конечно, и прежде замечал слабое, едва заметное мерцание, но списывал на оптическую иллюзию, игру света, случайные отблески. Даже не фиксировал как факт! Рациональное мышление мешало мне заподозрить «мираж» в возможной реальности. И теперь вижу, как сильно ошибся. В очередной раз этот мир «ткнул меня носом» в то, что он не укладывается в привычные границы допустимого.
Неужели из-за таких радужных «крылышек» и ценятся сийринны? Только как это может помочь в защите? Красота спасёт мир? Сомнительно. Да и портниха что-то про скрытые способности говорила...
Интерес, который погасила было унылость бытия, вспыхнул с новой силой. Неведомые твари это что-то материальное, пусть неизвестное, но обыденное. А вот это свечение точно из разряда невероятного. Это же настоящая тайна! И я её обязательно разгадаю!
Лишь бы мне хватило на это времени. Лишь бы обстоятельства сложились удачно. Лишь бы выдержка меня не подвела.
Вдохновлённый открывшимися перспективами, я даже не заметил, как Лио закончила примерку. Спохватился, лишь когда она открыла дверь и шагнула на крыльцо...
ГЛАВА 3, в которой Арктур вынужден идти на свидание, а Лиодайя неожиданно узнаёт семейную тайну
Девушка шагнула и замерла. Взгляд метнулся в начало улицы, перебежал в другой конец, словно что-то отыскивая.
— На площади, наверное, — беспокойно пробормотала Лио, раскрывая мне причину поисков. — И забыл предупредить...
Легко сбежав с крыльца, она решительно направилась привычным путём, завернула за угол и... И я, наверняка так же, как и она, уверенный в том, что увижу знакомую уже повозку и её хозяина, опешил от неожиданной смены декораций.
И без того небольшая площадь стала совсем тесной — она явно не была рассчитана на такое столпотворение! Роскошная повозка практически полностью перекрыла возможность проезжать другому транспорту, а сбежавшиеся поглазеть жители с любопытством её рассматривали и неразборчиво гудели, обсуждая нежданных визитёров. Они наверняка пытались угадать, что привело в район ремесленников... Ну да, самого сына правителя. Да ещё и не одного, а в компании своих неизменных компаньонов — по крайней мере, я не заметил каких-то новых лиц.
— Лиодайя, я рад, что застал тебя здесь, — осознав, что невеста не спешит оказаться в его объятиях и встала как вкопанная, Аленнар выбрался из повозки и подошёл к ней. — Составишь мне компанию на прогулке? Мы мало времени проводим вместе, пора это исправить.
— Я...
Лио нервно сглотнула — я это движение ощутил так же отчётливо, как и растерянный взгляд, в попытке отыскать повозку и возницу... которых здесь не было. Наверняка жених отослал, не оставив невесте шансов сбежать. Она домой пешком точно не доберётся. А если дойдёт, то потратит несколько дней.
— Вечером я отвезу тебя домой, не волнуйся, — вроде и мягко, но как-то очень уж самодовольно проявил снисхождение кавалер.
А этот Аленнар хитёр: идеально выбрал и место для засады, и обстоятельств дождался соответствующих. Невесте элементарно некуда деваться. У неё выходной, до вечера ещё далеко... Так что повода для отказа от свидания нет ни малейших. Добавим сюда публику, которая замерла в ожидании ответа девушки. Ситуация безвыходная.
— Вы как всегда непредсказуемы, сиррин Аленнар, — демонстрируя невероятное самообладание, выдохнула Лио.
Повозка, в которую она забралась, подчиняясь настойчивому приглашающему движению руки мужчины, была украшена по-королевски. От дорогой отделки рябило в глазах, с мягких подушек слезать не хотелось, а от водителей (которых здесь оказалось аж трое) место пассажиров отделялось невысокой перегородкой и было приподнято намного выше. В общем, смотрели мы поверх голов «возниц», активно крутящих педали. Даже скорость этого «шедевра» местной научно-технической мысли была намного выше, по крайней мере, когда мы выехали за пределы поселения.
— Ты удивилась, моя сийринна? — Аленнар долго молчать не стал. Развернулся вполоборота, чтобы лучше видеть сидящую рядом девушку.
— Да, не ожидала вашего появления, мне казалось, вы заняты важными делами, — тактично отыскала причину Лио.
— Ясное дело, занят, — пожал плечами принц. — Власть требует ответственности за подданных. А после нашей свадьбы обязанности правителя будут полностью на мне, так что сейчас приходится вникать в то, что раньше, в общем-то, меня не касалось. Кто, кроме меня, станет следить за безопасностью, сбором налогов, организацией дозоров, оборотом денег? Но игнорировать свою невесту я не намерен. И потому ради свидания с тобой пересмотрел планы на этот день.
— Я польщена, — Лио вынужденно признала то, что от неё ждали. — Вы изменили своё... отношение?
Странный вопрос. Я лично логики не понял. Аленнар, видимо, тоже, потому что почти минуту, нахмурившись, рассматривал невесту. А потом на его лице вдруг проявилось понимание, даже синие глаза сверкнули озарением. И он... засмеялся! Весело так, словно её вопрос его даже обрадовал.
— Ох, Лиодайя! Ты никак не забудешь мою детскую шалость? Да брось, я же ребёнком был! Какая в том возрасте ответственность? А дальновидность? Ну ошибся, натворил дел, по неразумности и горячности нрава, что ж теперь всю жизнь меня этим попрекать будешь?
Опять намёки! Да что ж такое произошло в прошлом этих двоих, что так накрепко их связало? И ведь никак не хотят говорить напрямую. Им-то всё ясно, а мне?
— Если так, то... Это хорошо, — даже не попыталась раскрыть подробности Лио, видимо уходя от неприятной темы.
Аленнар сразу отвечать не стал. Какое-то время сидел, опираясь согнутой рукой на спинку подушки-сиденья, и загадочно улыбался, по-прежнему не сводя взгляда с лица спутницы.
— Я тебе уже говорил, какая ты красивая? Удивительная.
Он предсказуемо перешёл к комплиментам, а я, была бы возможность, закатил глаза к потолку. Как же банально! Неужели здесь, так далеко от Земли, в своей сути женщины одинаковы и любят ушами? Вот он ей сейчас наболтает с три короба, какая она вся такая сногсшибательная, не похожая на других, и неприязнь к нему Лио растает, как снег весной.
— В вашем окружении есть сийринны намного красивее, — не оправдывая моих ожиданий, серьёзно ответила девушка, отрицательно качнув головой.
— Откуда знаешь? — снова засмеялся этот... сиррин. — Ты же ни во дворце, ни в правительственном районе никогда не была.
— Я видела на последнем празднике урожая. Мы всей семьей поехали послушать торжественную речь правителя. Вы со своими родителями тоже там были. И в окружении придворных сийринн.
— Понятно, — весёлость сменилась спокойным вниманием. — Только что ж поделаешь, если ни одна из них меня не привлекла? Я на них смотрел, а видел только тебя...
Мужская рука поднялась, чтобы коснуться распущенных волос, и на этот раз девушка не отшатнулась. Лишь проследила за движением и едва заметно вздохнула.
— Серебристые... — задумчиво проговорил Аленнар, пропустив прядку сквозь пальцы и удержав на самом деле словно покрытые серебром кончики. Встряхнул, любуясь. — Знаешь, я ведь только на Эдагросе такой цвет видел. А для нашего острова это редкость.
Глаза девушки поднялись к лицу спутника, позволив мне наконец рассмотреть оттенок его собственных волос. Тоже тёмных, но с сильным золотым налётом на концах.
То есть они всегда такие необычные? И это не желание приукрасить себя, а нормальное явление? М-да...
— Я знаю. Отец говорил, что моя прабабушка-сийринна была стражем на торговом судне Эдагроса. Когда они товар привезли на наш остров, она решила остаться, потому что здесь встретила того, кого полюбила. И вышла замуж.
— Значит, корни у тебя не местные. Я подозревал. Просто удивительно, что так ярко признак проявился, всё же несколько поколений сменилось... А кто у твоей прабабушки родился?
— Сын — мой дедушка. А у него ещё один — мой отец.
— А! Ну понятно тогда. Раз ты первая девочка, значит, прямая линия вышла.
Лио дёрнулась. Только я не сразу понял, что не от излишней эмоциональности, оттого, что повозка резко затормозила. Сообразил, лишь когда Аленнар, которого инерцией движения тоже шатнуло, возмутился:
— Что за... — определённо проглотил ругательство, сдержавшись в присутствии девушки. — Если разучились ездить, других претендентов полно!
— Простите сиррин, — торопливо испуганно подскочил и развернулся к нам один из возниц. — Дерево упало на дорогу. Мы объехать хотели, но ветки мешают. Сейчас уберём и продолжим путь.
— Не надо, — царственным жестом отмахнулся Аленнар, наконец соизволив посмотреть на препятствие, а затем осмотрев окружающее пространство. — Мы здесь выйдем. Пешком пройдёмся. Ждите нас у озера около террасы.
Вылез он первым. И руку невесте подал, на которую мы опёрлись — Лио спокойно, а я с внутренним содроганием. Это ведь ещё «цветочки», а что будет, когда до «ягодок» дойдет?
— Ты уверен, Аленнар? — неожиданно со спины раздался обеспокоенный голос. — Путь тут неблизкий. Ты уверен, что девушке не будет сложно пройти такое расстояние пешком?
Оглянулись сиррин и Лиодайя одновременно. Позади нас оказались те самые спутники, что были с принцем на площади. Видимо, следом ехали, на ещё одной повозке. Один из них — высокий темноволосый мужчина, единственный в кожаном доспехе, а не в тканевом костюме, как остальные, — сейчас с тревогой смотрел на своего сюзерена.
— Веленнар, ты забыл, что моя невеста — страж побережья, а не инфантильная рафинированная придворная?
— Верно, — тактично отступил мужчина. — Вам нужно сопровождение?
— Нет, можете ждать нас там же, у озера. Идём, Лиодайя.
Он снова подал нам... ей руку, предлагая опереться.
Вряд ли вот такая помощь Лио была необходима, но отказываться она не стала. И я, несмотря на то, что в глубине души фыркал и плевался, вынужден был терпеть. Ладно. Может, хоть какая-то новая информация моё самопожертвование компенсирует.
— А где мы? — осматривая окрестности, поинтересовалась Лио.
Пейзаж действительно был интересным. И кардинально отличным от тех диких зарослей, сквозь которые ломились Лио с братом, чтобы попасть в поселение.
Неширокая, но идеально чистая извилистая тропинка, присыпанная фиолетовым песком, вела через совершенно ровный, ухоженный лес с деревьями, настолько одинаковыми по густоте крон и высоте, что казалось, их просто скопировали друг с друга. Вдоль неё росли низкие, аккуратно подстриженные кустарники с голубыми листьями и ярко-жёлтыми цветами.
— Это парк королевской семьи, моя сийринна, — широко повёл свободной рукой сиррин. — Он тянется вдоль самого опасного участка побережья. Отдыхать здесь приходится так же часто, как и работать. Или наоборот. В общем, совмещать приятное с полезным.
Он засмеялся, а я слегка ошалел от нелогичности заявления. На Земле такой «парк» определённо разбили бы подальше от границ, тем более опасных. И отдыхать, рискуя собственной жизнью... это как-то нехарактерно для правителя. Для охраны несомненно должны быть соответствующие люди, отвечающие за безопасность.
— Мы с тобой сейчас, конечно, не в дозоре, — тем временем продолжил принц, — но ты же не против прогулки по парку, который в будущем станет и твоим тоже? Тебе нужно научиться здесь ориентироваться.
— Нет, я не против. А насколько часто здесь появляются твари? — заинтересовалась Лио, и в её голосе не было ни намёка на беспокойство. Скорее, интерес.
— Обычно два-три раза на день, — совершенно буднично просветил её жених. — Но в последнее время совсем редко. Сезон штормов оказался мощным, видимо, они далеко от берега ушли, затаились. С того времени, как он закончился, вообще ни одной твари не вылезло.
Я разочарованно развёл несуществующими руками: стоило обрадоваться, что наконец увижу местное «чудо природы», как шансы снова устремились к нулю. Закон подлости работает, даже другой мир ему не помеха!
— У нас тоже затишье, хоть и в обычное время район совсем спокойный. Это плохо, — тревожно вздохнула Лио. — Когда твари появятся, сил и злости у них будет больше.
Тропинка тем временем привела нас на побережье. Лес неожиданно закончился, а вот аккуратные кустики остались. Только росли они теперь вдоль настоящей «залакированной» дороги, строго повторяющей изгибы береговой линии. Иногда в этих «зарослях» появлялись промежутки — своеобразные площадки с установленными на них скамейками и беседками. А с другой стороны лежала идеально выровненная, словно специально утрамбованная полоса песчаного пляжа шириной метров в пятьдесят.
И точно так же, как на том берегу, где шли Лио с Райнаром, здесь не было никаких заградительных линий, знаков, предупреждающих надписей, которые наверняка в обилии были бы расставлены на Земле. Словно никакой опасности из моря и в помине нет! Правда, и костей здесь не видно...
Зато имеются желающие культурно отдохнуть. Не так уж много, но за пару километров пути по дорожке я насчитал три прогуливающиеся пары. Ещё две засели в беседках. Одежда на них была вовсе не для сражений. Мужчины — в нарядных камзолах и сапогах с высокими голенищами, дамы в платьях фасона, близкого к тому, что носила дома Лио, разве что более изысканного кроя.
А нормальная охрана где?! Нет, я всё понимаю — Рай с одним несчастным мечом был готов отразить нашествие, а у Лио в дозоре вообще ничего, кроме доспеха, не было — но ведь даже это какая-никакая защита! А тут что за нездоровое стремление стать жертвой?!
Складывается у меня подозрение, что кто-то кого-то водит за нос. Может, этот Аленнар просто пыль в глаза пускает, пользуясь тем, что невеста не в курсе реального положения? Хочет произвести впечатление, демонстрируя невесте бесстрашие, а на самом деле здесь вообще никакой опасности нет?!
Встречные пары смотрели на нас с интересом. Не так чтобы открыто-наглым, скорее почтительно-внимательным. Заговорить не пытался никто, позволяя себе лишь вежливые поклоны. И лишь когда мы оказались на развилке дороги — одна полоса которой продолжалась вдоль линии берега, а вторая сворачивала налево, обозначая границы небольшого озера, — неторопливо идущая навстречу пара остановилась.
Мужчина, несомненно значительно старше Аленнара, в ярко-красном камзоле с золотой вышивкой и тёмно-бордовых брюках. Его спутница — чуть моложе, но тоже отнюдь не девица — в золотистом платье, с распущенными русыми волосами по пояс, кончики которых светились изумрудным переливом, словно их в зелёнку макнули!
— Аленнар? Ты здесь? — удивлённо приподнялись брови визави. — Мне сказали, ты в Эс-Гроуш с утра пораньше рванул.
— Так я ж не ради проверки торговцев. У меня другое дело было.
— Дело? — асфальтового цвета глаза мужчины моментально впились в лицо Лиодайи.
Взгляд она не опустила, продолжая смотреть прямо. Но и говорить, выручая сиррина, тоже не стала. Впрочем, ему это вряд ли было нужно.
— Своей сийринне решил парк показать, — ничуть не стушевался Аленнар.
— Определился, значит, — наконец перестав пристально рассматривать девушку, мужчина снова вернулся к собеседнику. — Вот и хорошо. Тебе давно пора окончательно принять на себя ответственность за безопасность острова. Родителям уже сказал?
— Мама знает. Отцу не до этого было, я не сообщал. И вообще его уже три дня не видел. Но уверен, что ему уже доложили.
— А я, как всегда, всё узнаю последним, — хмыкнул незнакомец. — Стоит только уехать, как сразу что-то происходит. Возвращаюсь и дивлюсь неожиданностям.
— Зато тебе жить не скучно, — то ли съязвил, то ли подколол его Аленнар. — Впрочем, ты ведь как раз размеренности не любишь. И вообще по жизни рисковый сиррин.
— Ну, на то, чтобы дождаться окончания штормов и лишь потом вернуться, мне благоразумия хватило, — засмеялся...
Дядя? Пусть и не прозвучало этого в разговоре, но я же не слепой! Мужчина чертами лица напоминает Аленнара, и волосы у него тоже с золотом. Брат отца или матери определённо. Впрочем... Раз о сватовстве он не слышал, значит, с большей вероятностью брат нынешнего короля. Сестра бы точно не удержалась и рассказала вернувшемуся родственнику о будущем торжестве.
— Кстати, — спохватился он, — а дату свадьбы скоро объявите?
— Ну... — Аленнар неожиданно ласково посмотрел на Лио, — я бы хоть сегодня это сделал. Но для праздника ещё не всё готово. Портные всего три дня как получили свадебный заказ, со списком приглашаемых разбираюсь, протокол торжества тоже в стадии разработки, продукты для стола я только начал закупать. Да и в покоях для будущей жены ремонт в самом разгаре.
— Да, понимаю, — сочувственно покивал дядя. — Жаль, что нельзя всё это начать делать заранее, до сватовства. Плохая примета.
Надо же, какой нестандартный подход. На Земле будущая семейная пара поступила бы с точностью до наоборот: сначала дата, а потом подготовка. Хотя, конечно, логика у местных рациональная — помогает избежать спешки, суеты и нервотрёпки в случае каких-то форс-мажорных обстоятельств.
А второе, что также не укладывается в привычные рамки, — по всему выходит, что подготовка свадьбы ложится исключительно на плечи самого жениха. Определённо работает принцип: «Тебе надо, ты этим и занимайся», а всем остальным, даже родителям, до этого никакого дела нет. Наверняка единственный вопрос, который их интересует, — что им самим надеть на праздник.
М-да... «Спасение утопающих — дело рук самих утопающих»... Вот уж применительно к этой ситуации на сто процентов верно. И, кстати, понятно, почему Райнар не спешит с браком — привык он, что все за него решают, живёт на всём готовеньком, а тут ведь шевелиться придётся! Заставить его проявить инициативу могут только сильные чувства к избраннице. И то не факт, что это изменит сложившееся положение вещей.
Я отвлёкся. И не сразу понял, что разговор мужчины завершили. Обменявшись краткими: «Вечером загляни, я расскажу о поездке» и «Обязательно», разошлись, уводя и своих спутниц.
То, что женщины совсем не участвовали в беседе, а мужчины с ними не заговаривали, меня с одной стороны насторожило, а с другой... Что-то такое ведь было в разговоре Рая и Лио. Что-то... м-м-м... я напряг память, вспоминая. «Напрямую не обращалась». Вот! Точно в этом какая-то специфическая особенность менталитета! И с ней мне тоже предстоит разобраться.
— Хочешь покататься по озеру? — неожиданно предложил Аленнар, не успели мы разойтись и на десяток шагов.
— Покататься?.. — заметно растерялась носительница, пробегая глазами по гладкой зелёной поверхности воды, которую неспешно рассекали редкие лодки. — Наверное. Это кажется... будет приятно.
— Никогда не плавала? — удивился сиррин. — И в море не выходила?
— Не довелось, — спокойно подтвердила Лио. — Я же в береговых дозорах занята, и повседневные дела никто не отменял... Некогда было на это тратить время. А вам? Я про море.
— С дядей дважды на Ильгрос наведался. Его жена по родным скучает, так что они при любой возможности навещают их, совмещая семейные дела с дипломатическими визитами.
Ага... Значит, островов на этой планете как минимум три. И на каждом своё «правительство». Любопытно, везде процветает монархия? Или где-то имеются иные формы организации власти. Хотя единоличное правление в рамках отдельно взятого острова вполне логичный факт.
В лодку, пришвартованную к небольшой пристани, Лио ступила осторожно. Схватилась за борт, едва лёгкое судёнышко колыхнулось под весом пассажиров, и ойкнула, когда мужские руки тут же оплели её талию, помогая устоять.
Ну вот начинается! Сначала волосы, потом за ручку, теперь и до других частей тела добрался... И нынешнюю прогулку он несомненно с умыслом спланировал, чтобы, не выходя за рамки приличий, руки пораспускать. Такими темпами и целоваться скоро полезет. Меня тогда точно стошнит. Фигурально выражаясь.
К счастью, на этот раз знаки внимания ограничились кратким прикосновением. Усадив спутницу на широкую подушку-сиденье, Аленнар сел рядом и руки убрал. Теперь они у него другим делом заняты были — ведь женишок взял контроль за плавсредством на себя. И ноги тоже без дела не остались, начав крутить педали, приводящие в движение механизм. В общем, лодка по факту оказалась водным велосипедом — никаких вёсел здесь и в помине не наблюдалось. Зато скорость оказалась приличной, а плавность хода выше всяких похвал. И даже я — человек знакомый с подобным способом передвижения, потому как на Земле пару раз кататься на таких доводилось, — прогулкой наслаждался. Что уж говорить о девушке, которая впервые ощутила прелесть водного простора.




