Энтропийный реверс

- -
- 100%
- +
– Да. Ты доверяешь ему?
– Не полностью, – призналась она. – Но у нас нет выбора. И его история о сестре… я проверила. Колония «Новый Рассвет» действительно исчезла два года назад при загадочных обстоятельствах.
Алекс осторожно извлек чип, который она ему передала, и незаметно вставил его в свой мультиком. На экране появились схемы внутреннего устройства «Немезиды» с отмеченными точками доступа к критическим системам.
– Откуда это у тебя? – удивленно спросил он.
– От инженера, который будет с нами на корабле, – ответила Эмма. – Гарсия устроил короткую встречу. Его зовут Рамирес. Он покажет нам, где спрятаться, когда начнется операция.
Они продолжали обсуждать детали плана, маскируя разговор под научную дискуссию. Согласно схеме, им нужно было добраться до технического отсека B, где можно было скрыться во время «аварии». Оттуда их эвакуируют на спасательный корабль.
– Что-то не так, – внезапно сказала Эмма, глядя на вход в библиотеку.
Алекс осторожно обернулся. В дверях стоял офицер службы безопасности, внимательно оглядывая помещение. Его взгляд остановился на них.
– Доктор Куяма, доктор Чанг, – обратился он к ним. – Генерал Корсаков хочет видеть вас. Немедленно.
Они переглянулись. Это могло быть простым совпадением – предполетный брифинг, обсуждение задач на предстоящую экспедицию. Или признаком того, что их план раскрыт.
– Конечно, – спокойно ответил Алекс. – Мы закончили здесь.
Следуя за офицером по коридорам базы, Алекс лихорадочно просчитывал варианты. Если их раскрыли, шансов на побег практически не оставалось. База была неприступной крепостью, каждый метр контролировался системами безопасности.
К его удивлению, офицер привел их не в командный центр или кабинет Корсакова, а в один из малых конференц-залов. Внутри их ждали только генерал и Вулф, без обычного окружения офицеров и ученых.
– А, доктор Куяма, доктор Чанг, – Корсаков кивнул им. – Присаживайтесь.
Как только дверь закрылась, Вулф включил устройство подавления подслушивания – небольшой диск, излучающий помехи для любых аудиоустройств.
– Надеюсь, мы не прервали ничего важного, – сказал Вулф с вежливой улыбкой, которая не затрагивала его глаза.
– Просто научное обсуждение, – ответила Эмма. – Готовимся к завтрашней экспедиции.
– Да, экспедиция, – Корсаков откинулся в кресле. – Именно об этом мы и хотели поговорить. Есть определенные… детали, которые нуждаются в прояснении.
Он включил голографическую проекцию астероида JL-7396.
– Как вам известно, объект испытаний – заброшенная шахтерская колония, – начал генерал. – Что, возможно, не известно, так это то, что она не совсем заброшена. На астероиде находится группа исследователей, работающих вне юрисдикции Земной Коалиции.
Алекс изо всех сил старался сохранить нейтральное выражение лица.
– Вы планируете эвакуировать их перед испытанием? – спросил он, хотя уже знал ответ.
– Нет, – просто ответил Корсаков. – Они являются частью эксперимента.
– Это убийство, – тихо сказала Эмма.
– Это война, доктор Чанг, – возразил Корсаков. – Холодная война, которая скоро может стать горячей, если мы не продемонстрируем свое превосходство. Эти люди – предатели, отказавшиеся служить Земле, передавшие свои знания сепаратистам Марса и внешних колоний.
Вулф поднял руку, словно призывая к спокойствию.
– Мы понимаем, что это вызывает… этические вопросы. Поэтому мы хотим быть с вами предельно честными. Ваше участие в проекте критически важно – никто лучше не понимает фундаментальную физику энтропийного реверса. Но мы также понимаем ваши моральные сомнения.
Он сделал паузу, внимательно изучая их реакцию.
– Потому мы предлагаем компромисс. После успешного испытания вы, доктор Куяма, получите полный контроль над экологическим направлением проекта. А вы, доктор Чанг, – руководство собственным исследовательским институтом. Неограниченное финансирование, лучшие умы в качестве сотрудников, полная свобода исследований.
– Вы предлагаете нам продать наши совести, – сказал Алекс.
– Я предлагаю вам спасти миллионы жизней, – резко ответил Корсаков. – Если мы не удержим контроль над колониями, начнется война. Война, в которой погибнет гораздо больше людей, чем несколько десятков диссидентов на забытом астероиде.
В комнате повисла тяжелая тишина. Алекс понимал, что их реакция может определить судьбу плана побега. Если они откажутся слишком резко, их могут немедленно арестовать или как минимум поставить под усиленную охрану.
– Нам нужно время подумать, – наконец сказал он. – Это… серьезный выбор.
– Разумеется, – согласился Вулф. – У вас есть время до завтрашнего отбытия. Но помните – с нами или без вас, испытание состоится. Вопрос лишь в том, сможете ли вы использовать эту технологию во благо после неизбежной демонстрации её силы.
Когда они покинули конференц-зал, Алекс почувствовал на себе внимательные взгляды охранников в коридоре. Их определенно держали под наблюдением.
– Они знают, – шепнула Эмма, когда они оказались относительно одни. – Или подозревают. Эта встреча была предупреждением.
– И проверкой, – согласился Алекс. – Они наблюдали за нашей реакцией.
Они разошлись по своим каютам, договорившись встретиться за ужином в общей столовой – нейтральном месте, где их появление вместе не вызовет подозрений.
Оказавшись в своей каюте, Алекс активировал максимальный уровень защиты на своем мультикоме и начал просматривать схемы «Немезиды». Их план становился всё более рискованным, но отступать было некуда. Если они не сбегут, им придется либо стать соучастниками массового убийства, либо открыто выступить против – и тогда их участь будет предрешена.
Вечером, в столовой, ему удалось незаметно переговорить с Эммой. Они договорились следовать оригинальному плану, но быть готовыми к импровизации. Гарсия должен был передать окончательные инструкции утром, перед отправлением.
Ночью Алекс почти не спал. Он тщательно упаковал минимум необходимых вещей, включая квантовый ключ с бесценными данными. Остальное пришлось оставить – слишком большой багаж мог вызвать подозрения.
На рассвете его разбудил сигнал мультикома – экстренное сообщение от Гарсии: «План изменен. Встретимся в доке 3 в 05:30. Будьте готовы действовать немедленно».
Это означало только одно – их раскрыли, и нужно было бежать сейчас, пока не поздно. Алекс быстро оделся, спрятал квантовый ключ в потайном кармане и направился к выходу.
Коридор был пуст – слишком пуст для обычного утра на базе. Ощущение ловушки усиливалось с каждым шагом. Но выбора не было – нужно было двигаться к доку.
Когда он приблизился к техническому сектору, ведущему к докам, из бокового коридора появилась Эмма. Она выглядела напряженной, но решительной.
– Что случилось? – тихо спросила она.
– Не знаю, – ответил Алекс. – Но мы должны добраться до дока 3.
Они продолжили путь, стараясь выглядеть как обычные сотрудники, спешащие по своим делам. Но чем ближе они подходили к доку, тем сильнее становилось ощущение, что база словно замерла – людей было неестественно мало.
Внезапно из-за поворота появился Гарсия. Его лицо было напряжено, на поясе виднелся пистолет.
– Быстро за мной, – скомандовал он. – Нас обнаружили. У нас есть максимум десять минут.
– Что произошло? – спросил Алекс, следуя за лейтенантом по узкому техническому коридору.
– Предатель среди наших, – коротко ответил Гарсия. – Рамирес арестован час назад. Сейчас его допрашивают, и скоро он расколется. Или уже раскололся.
Они двигались через служебные коридоры, о существовании которых Алекс даже не подозревал. Эмма едва поспевала за ними, её лицо побледнело от напряжения.
– Куда мы направляемся? – спросила она.
– К грузовому шлюзу B-7, – ответил Гарсия. – Там пришвартован технический шаттл. Он не предназначен для дальних перелетов, но должен доставить вас до транзитной станции TC-12 в поясе астероидов. Оттуда вы сможете добраться до Марса.
Внезапно по всей базе завыли сирены тревоги. Красные аварийные огни начали мигать в коридорах.
– Чёрт, – выругался Гарсия. – Они объявили полную блокировку. У нас еще меньше времени.
Они ускорили шаг, почти переходя на бег. Техническими коридорами они добрались до уровня B, где располагались грузовые шлюзы.
– Впереди отряд безопасности, – внезапно остановился Гарсия, глядя на маленький монитор на своем мультикоме. – Шесть человек, вооружены.
– Есть другой путь? – спросил Алекс.
– Через систему вентиляции, – ответил Гарсия, указывая на техническую панель в стене. – Но кто-то должен отвлечь их.
Не дожидаясь ответа, лейтенант извлек пистолет.
– Я задержу их. Вы двое – через вентиляцию до шлюза B-7. Код доступа 7294-Alpha-Tango.
– Гарсия, – Эмма схватила его за руку. – Они убьют тебя.
– Возможно, – он слабо улыбнулся. – Но мертвым я буду им не особенно полезен. Скорее всего, просто арестуют. – Его лицо стало серьезным. – Главное – вы должны добраться до Марса. Найти Окойе. Остановить «Феникс».
С этими словами он развернулся и быстрым шагом направился к перекрестку коридоров, где должен был столкнуться с отрядом безопасности.
Алекс быстро снял техническую панель, открывая доступ к вентиляционной шахте.
– Ты первая, – сказал он Эмме.
Она проскользнула в узкий проход, Алекс последовал за ней. Едва он закрыл за собой панель, как из соседнего коридора донеслись звуки выстрелов и крики.
Они ползли по вентиляционной шахте, ориентируясь по схеме базы, которую Алекс запомнил. Тесное пространство, заполненное пылью и запахом металла, казалось, сжимало их со всех сторон. Эмма тихо кашляла впереди, но не останавливалась.
После нескольких минут, показавшихся вечностью, они добрались до выхода, ведущего в технический коридор рядом с грузовым шлюзом B-7. Осторожно сняв решетку, Алекс выглянул наружу. Коридор был пуст, но сирены продолжали выть, а красные огни тревоги пульсировали, создавая сюрреалистическую атмосферу.
– Путь свободен, – прошептал он, выбираясь из шахты и помогая Эмме.
Они быстро пересекли коридор и оказались перед массивной дверью грузового шлюза. Алекс ввел код, который сообщил Гарсия. После секундного ожидания, показавшегося вечностью, дверь с шипением открылась.
Внутри шлюзовой камеры они увидели небольшой технический шаттл – угловатый аппарат, предназначенный для обслуживания внешних структур базы и коротких перелетов. Он явно не был рассчитан на комфорт или длительные путешествия, но для их целей подходил идеально.
– Ты умеешь управлять этой штукой? – спросила Эмма, глядя на сложную панель управления шаттла.
– Теоретически, – ответил Алекс, активируя системы корабля. – У меня есть базовая подготовка пилота. Должно хватить, чтобы добраться до транзитной станции.
Он быстро ознакомился с основными функциями, затем приступил к предполетной подготовке. Системы шаттла одна за другой загорались зеленым на мониторах.
– Готовься к отстыковке, – сказал он Эмме. – Как только мы отойдем от базы, нам нужно будет уйти на максимальной скорости.
Внезапно дверь шлюза снова открылась. Алекс и Эмма замерли, ожидая появления отряда безопасности. Но вместо этого в камеру вбежал Гарсия, его форма была опалена выстрелами, а на виске виднелась полоса крови.
– Быстрее! – крикнул он, запрыгивая в шаттл. – Они прямо за мной!
Он бросился к консоли управления шлюзом и активировал процедуру экстренного запуска. Внешние двери шлюза начали медленно открываться, в то время как внутренние – закрываться.
Но прежде чем они полностью закрылись, в щель проскользнули несколько фигур в черной униформе службы безопасности. Выстрелы из энергетических пистолетов прорезали воздух, оставляя дымящиеся следы на металлических поверхностях шлюза.
Гарсия ответил огнем, прикрывая Алекса и Эмму, заканчивающих подготовку шаттла к отлету.
– Двигатели запущены! – крикнул Алекс. – Гарсия, на борт!
Лейтенант сделал несколько шагов к шаттлу, но внезапно его тело дернулось – луч энергетического пистолета попал ему в спину. Он упал на колени, но продолжал стрелять, давая Алексу и Эмме драгоценные секунды.
– Улетайте! – прохрипел он. – Я задержу их!
Алекс колебался всего мгновение, затем активировал отстыковку. Шаттл медленно отделился от платформы и начал выходить через открывающийся внешний шлюз. Последнее, что они видели – Гарсия, отстреливающийся от наступающих солдат, прежде чем шлюз полностью закрылся за ними.
– Держись! – крикнул Алекс, активируя основные двигатели на полную мощность.
Шаттл рванулся вперед, набирая скорость и уходя от лунной базы. Через несколько секунд за ними устремились два преследователя – боевые катера службы безопасности.
– Они догоняют! – воскликнула Эмма, глядя на радар.
Алекс лихорадочно просчитывал варианты. Их шаттл не был предназначен для маневренного боя или высоких скоростей. Единственным преимуществом была низкая заметность – как техническое судно, он имел минимальную радиолокационную сигнатуру.
– Курс на пояс астероидов, – решил он. – Это наш единственный шанс – затеряться среди камней.
Он направил шаттл прочь от Луны, выжимая из двигателей максимум. Позади них база «Селена-9» превратилась в едва заметную точку на фоне лунной поверхности.
Погоня началась. Впереди лежала неопределенность и опасность. Но позади оставалось нечто гораздо худшее – проект, способный уничтожить не только жизни невинных людей, но и саму структуру реальности.

Глава 7: Пираты и беглецы
Пояс астероидов встретил их хаотическим танцем каменных глыб – от массивных тел размером с небольшую луну до мелких обломков, способных пробить обшивку корабля. Алекс вел шаттл на предельной скорости, лавируя между астероидами, стараясь использовать их как естественное прикрытие от преследователей.
– Они все еще на хвосте, – напряженно сообщила Эмма, наблюдая за радаром. – Два катера, расстояние сокращается.
Боевые катеры Земной Коалиции превосходили их шаттл по всем параметрам – скорости, маневренности, вооружению. Единственным преимуществом Алекса и Эммы оставалась непредсказуемость курса и густота астероидного поля, затрудняющая прицельную стрельбу.
– Нам нужно найти плотный кластер, – сказал Алекс, сканируя пространство перед ними. – Где-то, где их сенсоры будут работать хуже.
На карте сектора он заметил подходящую область – группу крупных астероидов с высоким содержанием металлов, создающих естественные помехи для радаров.
– Держись! – предупредил он, резко меняя курс и направляя шаттл в узкий проход между двумя вращающимися глыбами.
Корабль затрясло от перегрузок, несколько мелких обломков ударили по обшивке, вызвав тревожный скрежет. Но маневр удался – они нырнули в тень крупного астероида, временно исчезнув с радаров преследователей.
– Это ненадолго, – сказала Эмма. – Они прочешут весь район.
– Знаю, – Алекс лихорадочно искал выход. – Нам нужно добраться до транзитной станции TC-12. Оттуда можно будет связаться с Марсом.
Внезапно консоль управления связью ожила, издав сигнал входящего сообщения. Эмма бросила на Алекса встревоженный взгляд.
– Они нас запеленговали?
Алекс проверил источник сигнала.
– Нет, это не Земная Коалиция. Сигнал идет с… – он нахмурился. – Странно. Передатчик не идентифицирован.
Он включил прием, готовый в любой момент прервать связь, если это окажется ловушкой.
– …повторяю, неопознанный шаттл, это «Скиталец», – раздался в динамиках резкий женский голос. – Вы входите в нашу территорию. Если не хотите стать космической пылью, следуйте на координаты, которые мы передаем. Конец связи.
На экране появились навигационные данные – координаты точки в нескольких минутах полета от их текущего положения.
– «Скиталец»? – переспросила Эмма. – Это может быть ловушка.
– Или наш единственный шанс, – ответил Алекс, изучая данные. – Судя по всему, это независимый корабль. Возможно, шахтеры или… – он помедлил, – пираты.
– Пираты? – Эмма выглядела встревоженной. – Ты серьезно думаешь довериться космическим пиратам?
– У нас не особо богатый выбор, – мрачно заметил Алекс, глядя на радар. – Катеры Земной Коалиции расширяют зону поиска. Рано или поздно они нас найдут. А у этого шаттла нет ни вооружения, ни достаточного запаса топлива, чтобы добраться до TC-12.
После короткого колебания он принял решение и изменил курс, направляя шаттл к указанным координатам.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – пробормотала Эмма.
Через несколько минут они приблизились к месту встречи – крупному астероиду неправильной формы с глубоким кратером на одной стороне. Вокруг него кружились обломки, создавая естественную защиту от обнаружения.
– Я ничего не вижу, – сказала Эмма, вглядываясь в пространство перед ними.
Внезапно из тени астероида выплыл корабль – потрепанное, но явно модифицированное судно среднего размера. Его обшивка была покрыта заплатами разного цвета и материала, а на борту виднелись следы множества ремонтов. Но даже беглого взгляда было достаточно, чтобы заметить нестандартные орудийные порты – этот корабль был вооружен гораздо серьезнее, чем позволяли гражданские нормы.
– «Скиталец», – прочитал Алекс название на борту. – По крайней мере, они не солгали об этом.
Радиопередатчик снова ожил.
– Неопознанный шаттл, приближайтесь к нашему доку на минимальной скорости. Никаких резких движений, или мы откроем огонь.
– Дружелюбные ребята, – пробормотала Эмма.
Алекс осторожно направил шаттл к открывающемуся шлюзу на борту «Скитальца». Маневр был сложным – шлюз явно не был рассчитан на прием кораблей их типа, но после нескольких попыток им удалось войти в док.
Как только шаттл оказался внутри, массивные двери шлюза закрылись за ними, и началась процедура выравнивания давления.
– Что бы ни случилось, – тихо сказал Алекс, – держись рядом со мной. И помни – у нас есть то, что может заинтересовать любую независимую группу: информация о проекте «Феникс».
Эмма кивнула, ее лицо было напряженным, но решительным.
Когда индикаторы показали, что давление выровнено, внешняя дверь шаттла открылась. Их встречала группа из пяти человек – четверо мужчин и одна женщина, все вооружены легкими плазменными пистолетами. Их одежда представляла собой смесь военной униформы разных планетарных сил и гражданской одежды, адаптированной для космических условий.
Женщина выступила вперед. Она была молодой – едва за двадцать – с темной кожей, острыми чертами лица и коротко стриженными черными волосами с ярко-синими прядями. На шее виднелась татуировка, изображающая стилизованную солнечную систему.
– Добро пожаловать на борт «Скитальца», – сказала она без тени улыбки. – Я Зара Аль-Фахим, первый помощник. А вы, судя по всему, беглецы с Луны, за которыми охотится половина флота Земной Коалиции.
Алекс и Эмма переглянулись. Откуда она знала?
– Не смотрите так удивленно, – усмехнулась Зара. – Мы мониторим все коммуникации в этом секторе. Коалиция объявила вас опасными преступниками, укравшими секретные данные. – Она оценивающе оглядела их. – Вы не похожи на преступников. Скорее на ученых.
– Мы и есть ученые, – ответил Алекс. – Доктор Алекс Куяма и доктор Эмма Чанг. Мы работали над проектом Земной Коалиции, пока не узнали его истинную цель.
Зара кивнула одному из своих людей, и тот провел над ними сканером.
– Чисто, – сообщил он. – Никаких отслеживающих устройств.
– Хорошо, – Зара опустила оружие, но не убрала его. – Следуйте за мной. Капитан захочет с вами поговорить.
Они прошли через серию коридоров, явно модифицированных и перестроенных много раз. Корабль внутри выглядел как причудливая смесь высоких технологий и импровизированных решений. Повсюду работали люди разных возрастов и этнических групп, многие с видимыми имплантами или модификациями.
– Кто вы? – спросила Эмма, обращаясь к Заре. – Шахтеры? Торговцы?
– Мы – независимый коллектив, – ответила Зара без дальнейших пояснений.
– Пираты, – тихо сказал Алекс Эмме.
– Предпочитаю термин «перераспределители ресурсов», – бросила через плечо Зара. – В этой части пояса много заброшенных станций и затерянных грузовых контейнеров. Мы просто… обеспечиваем их эффективное использование.
Они поднялись на верхнюю палубу и вошли в просторную каюту, служившую командным центром. Здесь их ждал капитан – крупный мужчина с густой бородой и множеством шрамов на открытых участках кожи. Его левая рука была полностью кибернетической – высококачественный протез военного образца.
– Капитан Маркес, – представила его Зара. – Наши гости – доктор Куяма и доктор Чанг.
Маркес внимательно осмотрел их, затем указал на два кресла напротив своего.
– Присаживайтесь, – его голос был низким и хриплым. – Итак, что же такого вы украли у Земной Коалиции, что они готовы развернуть военную операцию ради вашего возвращения?
– Правду, – просто ответил Алекс. – Правду о проекте, который может уничтожить не только отдельные колонии, но и стабильность всей Солнечной системы.
Он кратко описал технологию энтропийного реверса, проект «Феникс» и возможные катастрофические последствия его применения в полном масштабе. Маркес слушал внимательно, иногда задавая уточняющие вопросы, демонстрируя неожиданно глубокое понимание физики.
– Интересная история, – сказал он, когда Алекс закончил. – И у вас есть доказательства?
Алекс осторожно извлек квантовый ключ.
– Все здесь. Схемы, протоколы испытаний, мои расчеты относительно пространственно-временных искажений.
Маркес взглянул на Зару, и та шагнула вперед, протягивая руку.
– Покажите.
– Сначала мне нужны гарантии, – твердо сказал Алекс. – Гарантии, что эти данные не попадут в неправильные руки. И что вы поможете нам добраться до Марса.
Зара напряглась, ее рука инстинктивно дернулась к пистолету.
– Вы не в том положении, чтобы торговаться, доктор.
– Зара, – мягко осадил ее Маркес. – Наши гости правы. Они рискуют многим. – Он повернулся к Алексу и Эмме. – У вас есть мое слово. Мы доставим вас в безопасное место, если ваша информация окажется ценной.
Алекс колебался, затем решился и передал квантовый ключ Заре. Она подключила его к своему модифицированному мультикому и начала просматривать данные. Ее глаза расширились, когда она дошла до расчетов пространственно-временных искажений.
– Капитан, – сказала она напряженно. – Это… это соответствует данным о событии на Европе. Те же сигнатуры.
– Европе? – переспросила Эмма. – Спутнике Юпитера?
Зара повернулась к ним, ее лицо исказилось от плохо скрываемого гнева.
– Колония «Новый Рассвет». Два года назад. Официальная версия – несчастный случай при терраформировании. – Она сделала шаг к Алексу, ее глаза пылали. – Но теперь я вижу правду. Это было первое испытание вашей технологии, не так ли, доктор Куяма? Ваше оружие уничтожило колонию. 187 человек просто перестали существовать!
Алекс почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Гарсия говорил об этом, но слышать подтверждение из уст свидетеля было гораздо страшнее.
– Я не знал, – тихо сказал он. – Клянусь, я не знал об этом испытании. Проект был разделен на изолированные сегменты именно для того, чтобы никто не видел полной картины.
– Удобное оправдание, – прошипела Зара, делая еще шаг вперед.
– Зара! – резко сказал Маркес. – Отойди.
Молодая женщина замерла, сжимая кулаки, затем медленно отступила.
– Что связывает вас с колонией на Европе? – спросила Эмма, переводя взгляд с Зары на капитана.
– Зара родилась там, – ответил Маркес. – Её отправили на обучение на Землю за месяц до… инцидента. Все её семья была в колонии.
Повисла тяжелая тишина.
– Мне жаль, – наконец сказал Алекс. – Если бы я знал раньше… – Он покачал головой. – Но именно поэтому мы бежали. Чтобы остановить их следующее испытание. На астероиде JL-7396…
– Диссидентская колония, – кивнул Маркес. – Мы знаем о ней. Поставляем им некоторые… труднодоступные товары.
– Они планируют провести испытание завтра, – сказала Эмма. – Нужно предупредить колонию. Эвакуировать людей.
Маркес задумчиво потер бороду.
– Это будет сложно. Коалиция наверняка уже блокировала все коммуникационные каналы в том секторе. И отправила дополнительные корабли для оцепления района.
– Но мы должны попытаться! – воскликнула Эмма. – Там сорок человек, включая детей.
Капитан обменялся взглядом с Зарой, между ними словно прошел безмолвный диалог.
– Возможно, есть способ, – медленно сказал Маркес. – У нас есть контакт на транзитной станции TC-12, который может передать предупреждение. Но это рискованно.
– И дорого, – добавила Зара, всё еще глядя на Алекса с плохо скрываемой враждебностью. – Что вы можете предложить в обмен на такой риск?