- -
- 100%
- +
Джеримэс, услышав ее слова, едва сдержался от смеха.
– Вы заблуждаетесь в своих суждениях! – сдержанно ответил он. – Я не тот, за кого вы меня принимаете, потому что спасение мира точно никогда не входило в мои планы!
Элсэрия, опустив взгляд, сдержанно вздохнула. «Какой упрямый и недоверчивый избранный мне попался! – мысленно сердилась колдунья, но, несмотря на это, старалась тщательно скрыть свои эмоции. – Впрочем, я, как он, при первой встрече с предками задавала слишком много нелепых вопросов и требовала предъявить доказательства!».
– Возможно, вашим планом суждено измениться, потому что информация о будущем, которую я имею, достаточно достоверна! – мягко произнесла Элсэрия и, подумав, многозначительно добавила. – Никто, кроме белых магов, никогда не мог смотреть сквозь время, поэтому прошу вас, поверить мне!
– В связи с последними событиями, произошедшими в моей жизни, я не склонен верить ведьмам, – иронично произнес он. – Впрочем, если вы подтвердите наличие у вас белой магии и преданности мне, то, возможно, между нами появится доверие!
– Мне нужно ваше доверие, поэтому я готова выполнить любое ваше поручение, – решительно ответила колдунья.
– Любое желание? – прищурившись, насмешливо уточнил Джеримэс и, заметив ее кивок, еще более иронично добавил. – Вы сделаете даже то, что противоречит вашим убеждениям, долгу и чести?
Элсэрия снова глубоко вдохнула, стараясь излучать уверенность и радушие. «О чем, вообще, говорит этот грубиян? – подумала колдунья. – Я же сказала, что рискую своей репутацией и жизнью, связываясь с ним! Что еще надо для доказательства моей искренности!».
– Конечно, – самым нежным голосом ответила она, после чего стала с ужасом представлять мысли обнаженного мужчины, который уже начал демонстрировать явную агрессию.
– Я слышал, что белые ведьмы являются хорошими целителями, – задумчиво начал избранный. – Вы можете прямо сейчас продемонстрировать свой дар, вылечив меня от яда, который я выпил, наверное, пару суток назад?
– Конечно, – кивнула Элсэрия, после чего нерешительно приблизилась и протянула руку, закрытую черной перчаткой. «Какой безответственный спаситель вселенной! – подумала девушка. – Его появления ждали несколько веков! От его жизни завит будущее всех миров, а он так бесцеремонно заявляет, что пил яд пару суток назад!».
Колдунья так увлеклась своими мысленными возмущениями, что даже не успела одернуть руку в тот момент, когда Джеримэс, воспользовавшись ее медлительностью, привлек к себе девушку. Второй рукой он сразу же потянулся к капюшону, но Элсэрия грубо оттолкнула его, после чего возмущенно фыркнула.
Джеримэс так и не успел рассмотреть лица девушки, но он понял, что ее кожа светиться, как у настоящей белой ведьмы. До этой минуты король был уверен в том, что в настоящем мире больше не существует таких магов, как она, и что его снова пытаются убить, предлагая помощь. Он удивился, сообразив о том, что был не прав, но ее навязчивое желание встретиться все-еще казалось ему подозрительным.
– Прошу прощения, – хмуро произнес он, опустив взгляд. – Я должен был убедиться в том, что вы – не та ведьма, которая меня отравила.
В этот момент Элсэрия мысленно жалела о том, что в собственное ведение нельзя взять с собой дракона или, хотя бы, пару воинов для усмирения порывов своего обнаженного невоспитанного избранного. Желая поскорее прервать свой сон, она торопливо сдернула перчатку и, повернув вверх светящуюся ладонь, снова протянула руку королю.
Джеримэс сразу же обратил внимание на то, что кожа ее руки, как и лица, излучает приятное теплое свечение. Коснувшись ее ладони, он почувствовал одурманивающую невесомость, после чего начал постепенно осознавать, что в любой момент имеет возможность прервать собственный сон.
– Благодаря моей магии, вы полностью здоровы. Теперь, назовите мне ваше имя, – требовательно произнесла колдунья, спрятав руку в перчатку.
Не сказав ни слова, Джеримэс задумчиво опустил взгляд на собственную руку. Он был доволен тем, что колдунья, как обещала, излечила его. Однако все еще понимал то, что, узнав его знаменитое имя, ведьма сразу же осознает свою ошибку, после чего, в лучшем случае, откажется от дальнейшей помощи или попытается от него избавиться так же, как Лайлэна. В этот момент в его голову пришла мысль о том, что, воспользовавшись ее колдовством, он мог бы разрушить чары медальона, после чего, имея магическую защиту, рассказать своей спасительнице правду, которая, несомненно, шокирует наивную девушку. Впрочем, он знал, что после возвращения магии, белая колдунья не осмелиться бросить ему вызов.
– Я назову вам имя и даже смогу встретиться лично наяву, но все это произойдет после того, как вы решите еще одну мою сложность, – осторожно произнес Джеримэс, внимательно наблюдая за своей собеседницей.
– Конечно, – сдержанно ответила Элсэрия и мысленно добавила. – Что может быть сложнее отравления, из-за которого он уже оказался в коматозном состоянии!
– Дело в том, что моя магия запечатана с помощью сильного артефакта, который находится в пределах недосягаемости, – настороженно продолжил он. – Поскольку я не очень компетентен в зельеварении, а подходящей литературы под рукой нет, нужна опытная колдунья, которая сможет сделать отвар, разрушающий мою связь с этим артефактом.
Он замолчал и, заметно волнуясь, посмотрел на собеседницу, которая была явно рассержена и еще больше удивлена. «Похоже, наш будущий спаситель крайне неудачлив! – мысленно сделала заключение Элсэрия. – В наше время без магии невозможно выжить даже сутки, а он так безмятежно заявляет о том, что собирается обходиться без моей защиты до тех пор, пока я не верну ее! Какая ужасная беспечность! Какой непозволительный риск!».
– Запечатывание с помощью артефактов является разделом очень мощной магии и требует тщательного подхода к созданию противоядия! – невозмутимо объявила она. – Разумеется, только после нашей встречи, я освобожу вас от печати, потому что это невозможно сделать во сне!
– В таком случае, я попрошу вас лишь рассказать мне об ингредиентах для зелья и технологии его приготовления, а всем остальным займусь сам, – серьезно объявил он.
Элсэрия снова сдержанно выдохнула, мысленно поражаясь неожиданному упрямству своего собеседника. Однако она была уже предупреждена предками о том, что противоречить будущему мессии бессмысленно и опасно, поэтому молча кивнула.
– Конечно, вы не скажете ничего о том, кто запечатал магию? – иронично уточнила колдунья и, заметив его кивок, серьезно продолжила. – Поскольку раньше я не сталкивалась с таким колдовством, мне нужно несколько часов для того, чтобы уточнить некоторые особенности будущего противоядия в литературе, после чего предлагаю снова увидеться сегодня в полночь. Однако при подготовке к встрече я прошу вас учесть то, что моя магия позволяет посещать только сознание спящих существ!
Джеримэс молча кивал, слушая колдунью, но сам уже давно заметил, что белый туман и водоем начинают рассеиваться, превращая все пространство вокруг в черную пелену сна.
Он был уверен в том, что через несколько минут проснется, не оставив колдунье альтернативных вариантов для достижения своей цели. Однако, еще до наступления полной темноты, неожиданно раздался звонкий голос Кристины.
– Андрей! Андрей, просыпайся! – робко, но громко произносила девушка.
Элсэрия, услышав ее слова, лучезарно улыбнулась, ведь, судя по всему, девушка, чье имя колдунья пока не знала, звала именно недоверчивого спасителя вселенной, который, прислушиваясь к звукам, стал еще серьезнее. «Что задумала эта наглая девчонка? – мысленно негодовал он. – Что она делает со мной и для чего раздела? Чувствую, что нужно немедленно проснуться и разобраться с ней!».
Глава 2
Огонь любвиСерые круги исчезающего тумана промелькнули перед глазами короля, словно тени, после чего он почувствовал сильный сладко-цветочный аромат, смешанный с запахом манящей человеческой крови.
Приоткрыв веки, Джеримэс, надеявшийся столкнуться взглядом с рыжеволосой Кристиной, замер от удивления и восхищения. В этот момент перед ним на расстоянии вытянутой руки находилось существо, крайне напоминающее смертную девушку. Ее длинные белоснежные локоны с чистейшим ледяным оттенком, переливающиеся в лучах утреннего солнца, легко струились по хрупким плечам. На молодом смуглом лице лучезарно сияла нежная улыбка. Выразительный взгляд пленяющих зеленых глаз, обрамленных пышными длинными ресницами, игриво скользил по лицу молодого короля, как будто выражая молчаливое, но красочное приветствие и восторг.
С хрупких плеч и небольших аккуратных грудей изящной девушки спускалось длинное приталенное платье из дорогой атласной ткани нежного молочно-бежевого цвета, а в пышных вьющихся волосах была еле заметна затерявшаяся маленькая жемчужная диадема.
Кожа очаровательной незнакомки пахла весенней свежестью и цветами.
Так же внимательный король вампиров без труда уловил ритмичное сердцебиение, которое после его пробуждения значительно участилось, усилив манящий запах теплой крови девушки.
Являясь Наследником Духа и королем вампиров, Джеримэс не был зависим от крови, как его слуги, но, обычно, из вежливости не отказывался от угощения, предложенного его генералами после хорошей охоты. По ее вкусу и запаху он мог очень много рассказать о том, у кого она была взята. В той, что приносили ему верные вампиры, он зачастую чувствовал холод, предсмертный испуг или ненависть. Такая пища имела горьковатый вкус и, как правило, всегда приносила разочарование и неудовлетворенность трапезой.
Почувствовав запах крови Кристины при первой их встрече, он сразу же понял, что она отличается от той, которая обычно была ему доступна, потому что девушка не боялась его и не испытывала ненависти. Такую пищу хотелось попробовать, ведь она обещала быть сладкой, но, несмотря на заманчивое желание, рядом с рыжеволосой смертной он мог достаточно искусно контролировать свои порывы. Ему было легко находиться в ее обществе и приятно продлевать наслаждение от вкусного аромата.
Однако сейчас его обоняние навязчивого говорило о том, что кровь девушки, обрадовавшейся его пробуждению, не просто невероятно вкусная, а опьяняюще восхитительная. Самый могущественный колдун в мире успел сделать лишь вдох, прежде чем осознал, что по какой-то невероятной таинственной причине не может оторваться от этой красавицы и с огромным трудом контролирует несвойственный ему инстинкт охотника за кровью.
После этой встречи он не помнил, как долго, испепеляя девушку взглядом, пытался сопротивляться собственным чувствам, но точно знал о том, что из неловкой ситуации его опять спасла храбрая рыжеволосая выдумщица, сидевшая с другой стороны кровати Джеримэса.
Кристина, догадавшаяся о том, что слишком длительное молчание и пристальный взгляд короля вампиров не предвещают ничего хорошего, бесцеремонно обвила его шею руками и упала на кровать, рядом с ним.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.




