Преисподняя Галактики Книга 2 Проклятый рейд

- -
- 100%
- +
– Это же центаврийская орг-полимерная броня, – удивился Милош Яровир.
– Верно, – кивнул Донцов.
– Но, разве такие производятся для нас? – спросил не менее удивленный Ливингстон.
– Да, для людей есть небольшие партии, – кивнул Виктор. – Достал вот, по старым связям. Кстати, центаврийская броня технологически схожа с КНАТ, но структурно более простая и по моему более прочная.
– Что ж, – Ливингстон покачал головой и провел пальцем по рукаву от плеча и вниз. Складывалось ощущение, что вся поверхность центаврийского костюма покрыта толстым слоем жира, но палец при этом остался сухим. – Дело, конечно ваше. Но продолжим осмотр…
Ливингстон достал из контейнера большую сферической формы коробку и открыв ее вытащил шлем.
– Ну, а это, как вам, мистер Донцов?
Виктор принял шлем из рук нанимателя и осмотрел так и сяк. Шлем – полусфера, сужающийся к затылку не имел смотровых стекол, но по центру опоясывался сенсорной пластиной, снабженной различными устройствами, в том числе средствами визуализации.
– Хороший… да, прочный, – кивнул Донцов. – Но плотоядные буйволы.. Саблеклювы… Даже не знаю. Дай то бог, мистер Ливингстон, чтобы он выдержал.
– А вот, посмотрите сюда, – сказал Ливингстон и извлек из контейнера длинную металлическую коробку.
Внутри оказалось диковинное оружие. Донцов еще ни разу не видел такого. Сначала шли метровой длинны прозрачные трубки, содержащие внутри пару маленьких генераторов, линию проводов спиралью и индуктор подкачки. Приклад напоминал стандартный для армейского оружия, а с противоположной стороны располагались две линзы и фокусирующие усики.
– Тарс-парализаторы, – сказал австралиец. – Лучше обычных электрических на порядок. Мощнее, но при этом для животных меньше риска. Воздействуют не на нервную систему, а на мышечную ткань.
За тарс-парализаторами последовали длинные штуковины, отдаленно напоминающие карабины. Сбоку крепилась вместительная коробка с зарядами и автоматической подачи их в боевую часть.
– Гипноружья, – объяснил Ливингстон. – Бьют морфо-дротами. Нашего земного слона валят за пару секунд.
– Что-то я не уверен, в их эффективности против деймских тварей, – с сомнением произнес Донцов. – Биохимия, знаете ли иная.
– Безусловно, – кивнул Ливингстон. – Вот и проверим их в деле на разных настройках и регулировках.
Далее, на осмотр последовали мощные стволы с зарядными съёмными баллонами. Ливингстон объяснил, что это хим-векторы. Бьют дробью с химической начинкой и гранатами. Пара таких штуковин способны разогнать толпу демонстрантов в несколько сотен человек.
– Это на случай массового нападения, например стаи фритиллярий. Думаю облака слезоточивых газов дадут нам и защиту и время для каких либо еще действий.
– Все это конечно хорошо, отличные игрушки-пуколки, – усмехнулся Донцов, – А нет ли у вас чего-нибудь посолиднее для обороны?
– Модернизированные лайтинги серии АМАК-2-400, – немного удивленно ответил Ливингстон. – Кримитовый газ Деймоса для них уже не страшен. Были проведены испытания в военных лабораториях. Эффективность новых «амаков» стопроцентная в течении двенадцати суток в условиях непрерывного нахождения в кремитово-газовой среде. Нам же для работы хватит дня три-четыре. И я надеюсь, – Ливингстон покачал головой и усмехнулся, – что нам не придется использовать их слишком часто. Мы летим не убивать животных, а ловить их.
– А они будут вас убивать, – хмыкнул Донцов.
Он вышел из грузового отсека и, похоже, вообще покинул корабль. Ливингстон не знал, что и думать. Коммандор ничего не сказал. Куда пошел неизвестно? Подождав минут пять, он и Милош Яровир вновь занялись делами: осмотром поступивших грузов и распределением их по секциям корабля.
Донцов вернулся спустя час, также внезапно, как и ушел. В руках у него был длинный узкий футляр. Без всяких предисловий он сказал:
– Я предпочитаю вот это.
Из футляра он извлек части снайперской винтовки. Быстро собрал и выложил на стол перед удивленными нанимателями. Это была скорострельная автоматическая винтовка «Скиф-35», калибр 16, бронебойная со спектро-оптикой.
– О космос, где вы раздобыли такое старье! – вскричал Ливингстон.
– В оружейной лавке поблизости, – невозмутимо ответил Донцов. – Можете мне не верить, но это оружие намного эффективнее на Деймосе чем ваши лайтинги. Модернизация и лабораторные испытания это конечно хорошо, но если что-то пойдет не так… Деймос не даст вам второго шанса. Вамерские лайтинги сдохли очень быстро. Только двое суток прошло и всё, на что они были способны это прикончить, скажем Буйвола метров с трех. Но поверьте, эту тварь лучше не подпускать так близко. Так, что моя винтовка это лучшее решение. Советую и вам запастись такими же. И вот еще чем.
Донцов вытащил из коробки портативный гранатомет.
– О боже! – вскричал Ливингстон. – Да вы, никак на войну собрались?
– Поверьте, деймские твари устроят вам эту войну, – усмехнулся Виктор.
– Пожалуй, к словам господина Донцова стоит прислушаться, – сказал Милош Яровир. – Немного огнестрельного оружия не помешает.
– Но это ведь все устарело! – воскликнул Ливингстон и рассмеялся. – Давно устарело. Неоднократно уже доказано, что энергетическое оружие превосходит огнестрельное и по боевым и эксплуатационным качествам.
– Я бы так не сказал, – покачал головой Милош. – Не все так однозначно.
Он приблизился к столу и осмотрел винтовку Донцова.
– Красавица… мощная машинка. Всегда уважал. Дистанция поражения?
– Тысяча триста метров, – ответил Донцов. – Пули разрывные и бронебойные. Как раз то, что тварям Деймоса и надо. Опто-визор двенадцатикратный, всепогодный, снабжен сенсорами слежения.
– Я бы запасся «скифами», – Яровир взглянул на босса. – Лишними, точно не будут.
– Хорошо, – кивнул Ливингстон, – Закупи сколько нужно. На твое усмотрение.
Милош Яровир направился к выходу.
– Боеприпасов побольше! – крикнул ему вслед Донцов. – Расход на Деймосе будет немереный.
Серб кивнул и скрылся.
– Ладно, – продолжим знакомство с нашим арсеналом, – сказал Ливингстон, вытаскивая из коробки еще что-то. По форме напоминало наруч какого-нибудь древнего воина. Как оказалось, эта штуковина действительно одевалась на руку, закрывая ее от кисти до локтя. Вперед из нее выдвигались четыре штыря с кабельной обмоткой.
– Это силовые щиты, – объяснил Ливингстон. – Аякс -14Д. Выбрасывают энергетическое поле на двадцать шагов. Двое человек, стоящих спина к спине могут образовать замкнутую сферу. Поле сковывает движение животного, он словно в невидимый мед попадает. Очень полезная штука.
Донцова эта техническая приблуда заинтересовала.
– Сколько они действуют?
– Два с половиной часа без перезарядки.
– А внутрь этой сферы, ведь еще могут люди уместиться?
– Конечно.
– То есть два человека способны прикрыть и себя и еще нескольких?
– В общем-то, да.
– Хмм… Если у каждого будет такая штука, можно менять тех у кого заряд иссякнет. И так группа сможет держаться и четыре и шесть часов…
– Можно, – подтвердил Ливингстон. – Зачем только? Такие крайности нам не понадобятся.
– Как знать, – хмыкнул Донцов. – На Деймосе разные могут быть ситуации.
– Не волнуйтесь, мы основательно подготовились, – уверенно произнес Ливингстон.
– А что там? – спросил Виктор, показывая на четыре самых огромных контейнера. Они занимали в грузовом отсеке едва ли не половину всего пространства.
– Клетки, изготовленные из сверхпрочного сплава, – последовал ответ. – Способны удержать разъяренного носорога. Это для крупных животных. Также, есть терр-конты с настраиваемым климатом и средой для существ поменьше и аква-конты для обитающих в воде.
Тут, Ливингстон посмотрел на коммуникатор, закрепленный на его правом запястье и воскликнул:
– Черт побери, скоро прибудут мои ребята! Нужно столько еще всего подготовить! У вас, коммандор, тоже наверняка дел немало.
– Это точно.
Донцов кивнул и отправился в рубку управления, чтобы, как раз заняться этим. Проверить насколько готовы его подчиненные и звездолет к полёту.
* * *
Донцов занял место за пультом управления и бегло ознакомился с устройством приборной доски. Ничего сложного и нового. Он знал тут каждую кнопку, каждый рычаг, тумблер и переключатель, словно летал на этом корабле всю свою жизнь. Но, кое что, все же привлекло его внимание, а именно, небольшая отдельная панель с несколькими продолговатыми сенсорами. Располагалась она немного в стороне от основной массы приборов и переключателей.
– Что это? – спросил Донцов у сидевшего слева Радавана.
Молодой пилот прикоснулся к одному из сенсоров. Через секунду над пультом управления возникла сверкающая множеством огоньков сфера, которая начала медленно вращаться вокруг своей оси.
– Усовершенствованный курсопрокладчик, совмещенный с базой данных и голографическим проектором, – объяснил Радаван. – Скорость расчетов и все другие показатели на порядок превосходят все старые системы. Существенно облегчает жизнь нам, пилотам.
– Отличная штука, – сказал Донцов и как то странно прищурился. – Чуть позже я изучу это новшество. Ну, а теперь, посмотрим, как вы провели предстартовую подготовку.
Донцов включил экраны внутреннего контроля. Так, для начала системы внутренней подачи энергии. Все в норме. Далее, резервные источники. Потом контроль подающих и соединительных контуров на силовых установках. И так, он прошелся по всем ключевым позициям. Что ж, парни свое дело знали. Все выполнено безупречно.
– Ну, хорошо, идем дальше. Стартовая система?
– Готовность стопроцентная, – доложил Марко Феррони.
– Стабилизаторы?
– В норме.
– Антигравитационные усилители?
– В норме.
– Фазовые ускорители?
– Есть незначительные отклонения, но в пределах допустимой нормы, – сказал Радаван.
– Причины? – нахмурился Донцов.
– Наш старший инженер выясняет. Его предварительный вывод: из шести блоков два заменили новыми из модернизированной серии с измененной схемой цикличных расчетов. Несколько часов работы и все блоки синхронизируются.
– Ладно, – кивнул коммандор. – Но держите на контроле.
Закончив проверку по основным данным, Донцов взглянул на центральный обзорный экран и увидел, как к трапу Радианта приблизились два таксо-скара. Похоже те, про кого говорил Ливингстон прибыли. Виктор поднялся с кресла.
– Я пойду, познакомлюсь с прибывшей группой. Вы продолжайте. Потом доложите.
Он покинул рубку управления и снова спустился в грузовой отсек. Там застал Ливингстона в компании восьми рослых парней. Вне всяких сомнений это была команда звероловов, о великолепной подготовке которых рассказывал Ливингстон.
Глядя на прибывших, Донцов понял, что перед ним действительно сильные и решительные люди. Вот только вряд ли они до конца понимают, на что подписались, отправляясь к 40-й Эридана.
Все звероловы представляли различные государства СОНЗ. Но один резко отличался от всех остальных. Это был высокий широкоплечий центавриец, чья серая кожа ярко и глянцево блестела в свете ламп.
Центаврийцы относились к гуманоидному типу и потому фигурой они напоминали людей. Также имели две руки, две ноги. Лицо, почти человеческое соединяло в себе и некоторые черты ящера, маленький нос располагал тремя отверстиями для дыхания, которые при необходимости могли закрываться фильтрующими мембранами. Глаза у центаврийца с огромными черными зрачками имели миндалевидную форму и обрамлялись толстыми складками век. Во взгляде читались и разум и дружелюбие и склонность к ироничному восприятию бытия. Для центаврийцев это было характерно.
Экипировка инопланетного гостя состояла из легкой пластинчатой брони бледно фиолетового цвета. Через грудь крест-накрест тянулись широкие ремни на которых помещались различные предметы. На спине центаврийца на уровне плеч находилось, что-то вроде рюкзака, но на самом деле это была часть экипировки, заключающей в себе крылья. Правда, немногие центаврийцы ими пользовались, у подавляющей части они просто атрофировались. А у самых молодых поколений превалировали модные тенденции: вообще ампутировать крылья посредством хирургической операции.
Донцову всегда нравились центаврийцы, прежде всего своим понятием о чести. Они были храбры и преданы дружбе. Центаврийская и человеческая расы встретились давно, более полувека назад. По сути, и у тех и у других это был первый контакт. Со временем наладились постоянные торговые культурные и политические отношения.
Донцов приблизился к группе.
– Познакомьтесь с нашим коммандором. Виктор Донцов – лучший пилот Галактики, – представил его Ливингстон.
Парни по очереди пожали ему руку.
– Рау Канс, – представил центаврийца Ливингстон. – Сопровождает нашу экспедицию в качестве разведчика. Компания в которой он работает хотела бы приобрести парочку тварей с Деймоса. Вот он и определит, какие для этого подойдут.
Вместо рукопожатия центавриец поднял левую руку с четырьмя когтистыми пальцами, потом прижал ее к правой стороне груди и сказал по-английски:
– Рад познакомится с вами, землянин Донцов. Я много слышал о вас. О ваших совместных полетах с моим соотечественником Кау Ларом слагают легенды. Он утверждает, что вы самый великий пилот во всей Галактике.
– Такой уж великий? – рассмеялся Донцов. – Посмотрели бы вы на меня несколько дней назад, представляю, какая получилась бы легенда.
– Да, я слышал, что у вас возникли некоторые проблемы, – кивнул центавриец. – После употребления напитков содержащих алкоголь, разум землян ослабевает, наступает дисбаланс во всем организме. Надеюсь, вы излечились от этого недуга?
– Я тоже надеюсь, – уклончиво произнес Донцов и, усмехнувшись, добавил:
– По крайней мере на время этого рейса. Ну, а теперь расскажите мне, как там Кау Лар? Все ли у него в порядке?
– Извините, – вмешался в разговор Ливингстон, – у вас еще будет время поговорить. Мы скоро взлетаем…. А где Милош?
– Я здесь, – отозвался заместитель из дальнего угла грузового отсека. Там он раскладывал по секциям привезенные с собой ящики.
– Вернулся? Ну что, достал винтовки?
– Достал. И не только их. Мы будем отлично вооружены.
– Хорошо, – кивнул Ливингстон. – Все в сборе? – он окинул группу беглым взглядом. – Похоже, нет… Где Норберг?
От входа послышался приглушенный, размеренный топот. Вскоре к группе приблизился белокурый здоровяк под два метра ростом.
– Задерживаешься, – с легкой укоризной произнес Ливингстон.
– Я ждал свой заказ, – невозмутимо ответил прибывший.
Австралиец указал на Виктора.
– Познакомься. Наш коммандор о котором я говорил. Легенда Галактики – Донцов.
– Я думал самый известный пилот Галактики выглядит, несколько по-другому, – с ухмылкой пробасил скандинав.
– И как же я представлялся вам? – Виктор чуть прищурился.
– Свен Норберг, – здоровяк протянул руку. Рукопожатие у него было чертовски крепким. – Не таким…, помятым.
– У меня был нелегкий период в жизни, – усмехнулся Донцов.
– Понимаю. Но теперь все неприятности в прошлом?
– Думаю, они только начинаются.
– В самом деле? – удивился скандинав. – Почему?
– Мы ведь к 40-й Эридана летим. На Деймос, – Виктор снова усмехнулся. – Полагаю, вы в курсе, что нас там ждет. Хотя бы, в общих чертах.
– Я в курсе, – кивнул Норберг. – И мне не терпится скрутить у парочки тамошних болотных буйволов их рога. Отлично будут на стенке смотреться.
– Тамошние буйволы неохотно со своими рогами расстаются, – заметил Виктор. – Зато оторвать чью-нибудь горячую и не особенно умную голову всегда рады.
Свен Норберг нахмурился. Последняя фраза коммандора ему не понравилась. В беседу вмешался Ливингстон.
– Господа, время старта приближается. – Думаю, всем следует занять свои места. И устроитель экспедиции энергично махнул рукой, призывая следовать за собой.
Все покинули грузовой отсек и поспешили на места: команда звероловов в кают-компанию, Донцов в рубку управления.
Молодых пилотов он застал сидящими на их местах, как и положено.
– Коммандор, диагностика бортовых систем закончена, – доложил Радаван. – Все в норме.
– Запускаем двигатели, – кивнул Донцов, занимая своё место.
На приборной доске одна за другой засветились сенсорные панели. Тумблеры, запускающие стартовые механизмы переведены в нужное положение. Донцов включил систему внутреннего оповещения и передал по всем отсекам звездолета:
– Начинаем взлет. Всем приготовиться.
В пассажирском отсеке звероловы поспешно закрепились в противоперегрузочных креслах. В кормовой части корабля раздался протяжный гул, постепенно переходящий в оглушительное завывание. Началась тряска, которая вскоре охватила весь корабль.
И тут на одной из контрольных панелей замигал красный огонек.
– Что за хрень?
– Что? – встревожился Радаван.
– У нас не стопроцентная герметизация.
– Не может быть.
– Сам посмотри.
Радаван убедился и удивленно взглянул на своего итальянского коллегу.
– Марко, что у нас с люками?
– Я проверял, все закрыты.
– Ну-ка, я сам проверю, – сказал Донцов. Он начал просматривать данные на одном из экранов.
– Так, грузовой…, закрыт. Люки пассажирского отсека? Закрыты. Аварийный… В норме.
– Я же говорил, все проверено, – начал было Марко Феррони. Но тут Донцов яростно сверкнул глазами и вскричал:
– А это что?!
– Где?! – разом подскочили молодые пилоты.
– Ремонтный люк 3-А правого борта! Почему он открыт? Дьявол вас побери!
– Я проверял! – вскричал потрясенный и ошеломленный Феррони. – Все было в порядке!
– Но люк сейчас открыт! – заорал Донцов и побагровел от ярости. – Вы, что Феррони, угробить нас хотите?! Как можно было допустить неполную герметизацию во время старта?!
– Но я…, – забормотал итальянец. – Не возможно… Это, просто не возможно.
Донцов еще раз просмотрел данные, имевшиеся перед стартом и обновил информацию на экране.
– Что за чертовщина? Люк действительно был закрыт. Затем внутренние датчики зафиксировали поступление воздуха извне. Сейчас показано, что люк закрыт, но не плотно.
– Возможно, какие-то сбои в самих датчиках, – предположил Радаван. – Хотя, их мы тоже проверяли и проблем не было. Звездолет новый, как и все оборудование и до срока износа еще далеко.
– Ладно, сделаем так, – Донцов быстро переключил пару кнопок. Ремонтный люк был открыт и снова закрыт. Теперь на экран поступила информация, что все в норме.
– Вот, что парни, – коммандор направил на помощников тяжелый, пристальный взгляд, – вы должны уяснить одну простую вещь: космос это не детские игры. Перед каждым стартом все, до последней сраной гайки и винта должно быть проверено. В ваших руках не только ваши жизни, но и остальных людей на борту. Предельная внимательность и контроль ситуации ежесекундно. Если не вдолбите себе это правило не доживете до моих лет. Ясно вам?
Молодые пилоты усердно закивали.
– Что ж, раз так… Радаван, поддай-ка газку.
Пилот кивнул и активировал вторую фазу стартового процесса. Двигатели завыли еще сильнее и из огромных дюз «Радианта» вырвалось ослепительное пламя. Огненные струи ударили в посадочную платформу. Донцов приказал увеличить мощность движительного кольца и задействовать антигравитаторы с помощью которых звездолет преодолевал притяжение планеты. С лязгом стабилизаторы утонули в специальных секциях и огненной кометой «Радиант» взмыл в небеса навстречу звездам и приключениям.
Глава 3
Глава 3.
ВНЕЗАПНОЕ НАПАДЕНИЕ
Огненной кометой «Радиант» прошел сквозь атмосферу Земли и преодолевая гравитацию планеты устремился во тьму открытого космоса. На обзорных экранах вспыхнули далекие звезды и сердце Донцова учащенно забилось. Глаза его заблестели от радости, а душу переполнило безграничное счастье.
Снова в космосе!
Разве есть на свете что-то, что могло бы сравниться с этим?
Восторг, счастье и ликование переполняли Донцова до предела и он не мог сдержать их. Лицо озарилось улыбкой, глаза заблестели, сердце стучало в груди.
Молодые пилоты понимали какие чувства охватили коммандора и не мешали ему насладиться первыми минут
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.





