Фарватер

- -
- 100%
- +
6 Глава. Ревность
Первый полет через портал оглушил и заставил болеть каждую клеточку тела. Лоцман сделал всего один шаг, но для меня он превратился в вечный полет. Когда я открыла заболевшие глаза, то увидела горы. Их было так много, что кружилась голова. Они окружали маленькую долину, словно вечные стражи-великаны. Закатное солнце припудрило их суровые каменные вершины багрянцем. Рядом с нами через камни скакала бурлящая река. Я никогда не видела столько брызг! Над водой висела яркая радуга, какая бывает после внезапного ливня в разгар жары.
Мы приземлились у бревенчатой избушки в один этаж. Крышу закрывал дерн. На траве паслись две белые козы. Они встретили нас приветливым меканьем. Им вторила корова, привязанная у забора. Вокруг нее царил идеальный порядок. Ровно подстриженная трава покрывала холм пушистым ковром. Хотелось лечь на него и уснуть, забыв о приключениях, Атаках, загадочных порталах и паразитах.
Из избушки вышла хозяйка – рыжая девушка, похожая на королеву чеканными чертами лица. Вертикальный зрачок… Высокий рост… Хрупкая фигура. Она подошла к Лоцману и посмотрела на него снизу вверх бесконечно влюбленными зелеными глазами:
– Здравствуй, Санрай. Я так ждала тебя.
Так я узнала не только имя Лоцмана, но и что такое ревность. Как она умело терзает хрупкое сердце цепкими лапками. Пока мой провожатый целовался с девкой из другого мира, я резко развернулась и, глотая слёзы, пошла к реке. Глаза предательски заплыли слезами.
***
Лави радушно пригласила нас в ухоженный и чистый домик, где угостила душистым чаем и вкуснейшими пирогами. Санрай млел. Я ревновала… Внутри дома царил идеальный порядок. На полках стояли книги со странными буквами на корочках. Я не знала этого языка, поэтому совершенно не понимала, что это за книги: чувственные романы или же учебники по неведомым мне наукам?
Хозяйка дома посматривала на меня с плохо скрываемым пренебрежением. Оно явно сквозило в словах и взгляде. Мои слова тонули в зыбучих песках её равнодушия. Вскоре я притихла и только подслушивала чужой разговор.
Санрай рассказал про нашу беду. Красавица Лави вызвалась помочь найти молодильное зелье для ведьмы. Я не могла понять, почему наш Лоцман так боится за здоровье старухи. Но оказывается, это она ведьмовскими силами поддерживала купол. Его сил бы не хватило защищать клочок земель под остатками солнца. Исчезни купол, и не будет моего народа. Мама, тетка, брат… Тим… Никого не будет. Все сгинут в холоде и мраке.
Выдвигаться в опасный мир мы решили с утра. Мне тактично выделили место в гостиной комнате у печки. Все правильно, как можно дальше от спальни хозяйки…
7 глава. Порталы и чудовища
Я открыла глаза, с трудом подавляя тошноту после перехода. Это был странный каменный мир. Здесь царили холодные скалы. Они возвышались над нами острыми гранями. Через камни вились тонкие тропки, пригодные разве что для горных коз, поэтому Беляка мы с собой не взяли. От портала до нужно месте предстояло еще пройти несколько километров вертикально вверх по неприступным скалам.
Пальцы тряслись и покрылись мелкими царапинами. Приходилось постоянно хвататься за любой выступающий камешек и не смотреть вниз. Только не смотреть в обрыв. Там клубился сизый туман, а за ним иногда прорывались всполохи лавы. Раскаленные породы готовы принять в свои смертельные объятия любого неосторожного путника, который посмел оступиться и упасть.
Санрай иногда оглядывался на меня и ободряюще покрикивал. Лави шла первой, ловко лавируя на горной тропе между скалами. Да и Санрай от нее не отставал. Я слышала женский голос, который презрительно произнес:
– Девочку надо было оставить. Слаба она для таких подвигов.
– Нет, она крепко держит Фарватер.
– Ну, тогда ладно…
Меня вело вперед только упрямство. Я докажу, что не маленькая девочка! Я и так вчера весь вечер ловила на себе презрительный взгляд рыжей красотки. Перед ней нельзя показать себя слабачкой!
Путь закончился возле пещеры. Поднимался ледяной ветер. Он выдувал остатки тепла из-под серого платья. Я поежилась. Лоцманы переглянулись. Лави сказала:
– Мил-ла, оставайся тут, держи Фарватеры.
Руки сами схватили провода. Ладони резали острые грани. В этот раз я догадалась обернуть их куском ткани, который нашелся в хозяйстве Лави. Хоть какое-то подспорье. Я кивнула. Теперь от меня зависела жизнь двух Лоцманов. Живот скрутило от нервов, но отступать некуда – позади обрыв и судьба родных.
Лоцманы ушли вперед, уверенно разматывая Фарватеры. Их силуэты скрылись во мраке пещеры. Но я еще долго видела отблески молний черных загадочных коробок. Каждый из них нес свой прибор. Почему они не могут без них? Какая тайна скрывается в коробочке? Может быть – это и есть их секрет вечного перерождения?
Ожидание продлилось недолго. Лави и Санрай вернулись очень быстро и бегом. Они тяжело дышали и постоянно оглядывались. Кроме коробок в руках ничего не было. Я спросила:
– А где зелье?..
– Не бойся, у меня в кармане. Пошли быстрее! – Санрай говорил быстро и отрывисто.
Они побежали вниз, забыв забрать у меня провода. Я как коза на привязи поскакала за ними. Намотанные на руку Фарватеры не давали отстать. Мелькнула ехидная мысль – теперь не страшно свалиться, вытащат.
За спиной нарастал гул. Потом что-то громыхнуло и над головой пронесся огненный вихрь. Я в ужасе подняла голову. Из пещеры выглянула зубастая пасть неведомого серого чудища. Оно выставило длинный подвижный нос, явно принюхиваясь в поисках воришек. Затем показалась огромная костлявая лапа со множеством когтей. Кроме когтей на ней красовалось большое количество мелких крючков, словно вылитых из металла.
Санрай оглянулся и побледнел. Лави нетерпеливо дернула его за локоть:
– Торопись! Портал близко!
Змеиное тело постепенно вытягивалось из сумрака пещеры. Показалась вторая лапа, третья, четвертая… На втором десятке я сбилась со счета. Натянутые провода напомнили о том, что нужно бежать, а не смотреть и ждать гибели. Гигантская многоножка опять пыхнула огнем и заметила нас. Я четко увидела, как на нас сфокусировался зеленый выпуклый глаз. Потом навелся и второй. Пасть раскрылась в оглушающем вое, и чудище ринулось вниз. Оно сметало тысячелетние камни, превращая их в пыль и щебень. Скалы уважительно расступались перед ним, признавая, что оно здесь главное.
Мы бежали и орали от ужаса. Но древний кошмар был намного быстрее, несмотря на свои размеры. Расстояние неудержимо сокращалось. Внезапно Санрай остановился.
– Держи крепко! – он сунул мне синий камешек, который ярко сверкнул ослепительно чистыми гранями. – Это молодильное зелье.
Лоцман вырвал из моих оцепеневших рук Фарватер Лави и кинул ей.
– Нет, – девушка подняла руки.
– Не время! – он оттолкнул ее вперед, а сам повернулся к чудовищу. В его руках появилась странная металлическая палка, из которой вырвался длинный луч. Он срезал многоножке несколько лап, но от тела снаряд отлетал. У паразита была очень крепкая броня. Так вот чем Лоцманы отражают Атаки! Я никогда и не задумывалась, какое у них оружие.
Прозвучали последние слова:
– Мил-ла! Держи крепче…
8 Глава. Неизвестность
Сжимая в онемевшем кулаке синий камень и обрывок Фарватера, я без сил упала на траву очередного незнакомого мира среди огромных елок. Взрыв отшвырнул меня и Лави, открыл порталы, расколов реальность и разбросав нас по разным сторонами.
Санрай… он не выжил, провод порвался. Я не справилась, Милка Неумеха… Лави хотела его спасти, но это было так опасно, что Санрай ушел вперед, отвлекая монстра. Я знала, он спасал любимую. Последняя жертва рыцаря за даму, с которой они не могли быть вместе из-за проклятого долга охранять порталы. Как бы я хотела встретить такую любовь. Глупая девчонка…
А пока я плакала у края соснового бора, меня окружили незнакомцы с бронзовыми лицами и перьями в волосах. Гортанный язык был незнаком. Я могла только размахивать руками и пытаться объяснить, кто я и откуда. Они переглянулись. Самый старший из них ткнул копьем в сторону леса. Я пригляделась. Где-то там за соснами еле видно поднимался дымок. Его плохо видно на ярком солнце. Зато благодаря ему стало понятно – там за лесом кто-то живет и разжигает костры.
Я послушно пошла за ними. В тот момент было все равно, куда идти и что случится дальше. В душе царила тоска и печаль. Я даже забыла про синий камень, ведьму и свой погибающий мир. А ещё... так и не успела узнать, как найти дорогу домой.
Меня посадили рядом с самым большим шатром. Я огляделась. Это была довольно странная деревня, где люди жили в шатрах из палок и пятнистых шкур. У некоторых из «домов» у входа стояли шесты с черепами. Многие из них подозрительно похожи на человеческие.
Постепенно вокруг гостьи из другого мира собиралась толпа. Они тыкали пальцем меня и в Фарватер, о чем-то оживленно споря. Потом ко мне подошла старушка. За морщинами уже почти не виднелись глаза. Она громко что-то сказала, толпа загудела. Старуха схватила меня за руку и с нечеловеческой силой потащила на край поселения.
Она грубо затолкнула меня в очередной шатер. Там было жарко и светло от горевшего посередине очага. Я встала у входа, механически завязывая обрывок провода вокруг пояса. Камень был спрятан в кармашек за пазухой.
На окрик старухи из вороха шкур в углу выползла черноволосая девушка с бронзовым лицом. Она недовольно выслушала старуху и подошла ко мне, оглядела израненные локти и предплечья. Кровь уже свернулась, но кожи не осталось. Фарватер ободрал руки до мяса. Девушка охнула. Ее взгляд резко потеплел. Она сочувственно что-то проговорила и что-то крикнула. Из другого угла из очередного вороха шкур выполз паренек, похожий на нее. Наверно, это брат и сестра. Интересно, сколько же всего жильцов вот так спряталось в шатре?
Он выслушал девушку и старуху, кивнул, ответил. У них вышел жаркий спор. Потом паренек фыркнул и ушел. Эх, еще бы понимать, что происходит. Он вернулся довольно быстро и принес кувшин с молоком. Старуха сунула мне под нос пучок сухих душистых трав. От них приятно закружилась голова, запах снимал боль и усталость. Я даже не помню, как выпила жирное молоко и легла спать.
Когда я проснулась, то обнаружила, что честные хозяева дома не тронули ни провод, ни камень. Хотя какой прок от того, чем я не умею пользоваться?.. Сон продлился очень долго, но не подарил облегчения. Он принес лишь кошмары, ведь и там за нами гнались чудовища, солнце вспыхивало и тухло, тело обжигала боль.
Девушка очень обрадовалась моему пробуждению и с увлечением начала учить со мной их язык. Я запомнила только ее имя – Салиши. Парня звали Чимакум, а бабку – Акокуло. Они смеялись над моим именем и кивали в сторону козы, которая как раз забежала в шатер. Как я потом узнала, в их языке милка – это старая коза.
Акокуло оказалась очень милой и приятной старушкой. Она бережно поменяла повязки на моих руках. Раны подживали быстро. Местный народ хорошо разбирался в лечении травами и ранах.
Вечером к нашему шатру пришли люди. Собралась толпа, которая что-то скандировала. Мои защитники кричали им что-то в ответ. Даже без знания языка было понятно – разгорелся конфликт из-за моего присутствия. Я стояла перед входом в шатер, нервно теребя край шкуры, и переминалась с ноги на ногу. Руки предательски потели, голос дрожал, а слезы так и норовили пролиться горестным плачем. Похоже, меня хотели выгнать. А куда мне потом деваться?
Чимакум не выдержал, резко крикнул и скрылся внутри шатра. Он вынес оттуда красивую шкуру, которая обычно висела напротив входа, и накинул мне на плечи. Толпа затихла. Салиши и Акокуло застыли в изумлении. Я читала где-то, что таким образом принимают в семью. Если это спасет жизнь, то я готова смириться с новыми родичами с бронзовой кожей и раскосыми глазами, жить в шатре и готовить на костре нехитрую еду из дичи и трав.
Я радостно закивала и обняла спасителя в ответ. Толпа загудела. Кто-то кинул нам под ноги красный цветок с тонкими лепестками. Я хотела его подобрать, но Салиши ловко его перехватила и, радостно повизгивая, убежала в шатер. Люди начали расходиться, а потом они вернулись с подарками. Вскоре у входа скопились шкуры всех размеров, глиняная посуда и пара козлят. Акокуло села у даров, скрестив колени, и величаво их разбирала, одобрительно цокая языком.
Когда поток визитеров иссяк, Чимакум потянул меня в дом. Салиши уже вплела в волосы цветок и расстелила у очага прямо на полу чистую узорчатую скатерть. Здесь не было столов и стульев. Даже кровати заменили шкуры. Что ж, похоже мне тут предстояло остаться надолго, надо привыкать к отсутствию мебели.
Я села у скатерти и лишь протянула руку к куску вяленого мяса, как заметила, что Салиши вышла. Акокуло тоже осталась за порогом.
Я все поняла, замужество – это тоже способ быть принятой в семью. Только оно в мои планы не входило. Да и сердце так болело… Санрай… Что же меня так угораздило влюбиться в того, кто даже отдаленно человеком не является?! Хотя удивляться нечему: сильный, уверенный, красивый… Девчонке и этого хватит.
Я посмотрела на Чимакума и покачала головой. Он улыбнулся и махнул рукой. Я показала пальцем на Фарватер, сиротливо свернувшийся на моем поясе. Потом подняла палец вверх и потрясла ладонями, изображая взрыв. Для убедительности я погудела и пошипела.
Чимакум хмурился и кивал. Он показал на провод, помахал рукой, будто ловит арканом корову. Я насторожилась, похожим жестом Фарватер забрасывался в портал. Кивнув, я смотрела за реакцией собеседника. И тут меня осенило: а что, если здесь тоже есть Лоцман?
Парень показал на шкуры, подложил ладони под голову и пошевелил двумя пальцами, будто идет человек. Ага, он предложил подождать до утра и куда-то сходить. Похоже, дело сдвигается с мертвой точки. Я кивнула и улыбнулась.
9 Глава. Открытие
Рано утром Чимакум отвел меня к краю деревни, где стоял огромный сарай с лошадьми внутри. Я никогда не видела их вживую, только читала в книгах. Парень рассмеялся, когда увидел искренний восторг свалившейся ему на голову незваной жены. Я пищала от радости и гладила многочисленные мягкие губы лошадей. Они добродушно фыркали и тыкались носами в ладони.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.





