Плавание за край света 3

- -
- 100%
- +
Глава 5. Граф дель Коро
Пока Павел готовился к свадьбе, четыре фрегата и два галеона совершили набег на Тобаго. Изначально остров принадлежал герцогству Курляндия, но уже много лет на нём командовали голландцы, ныне возглавляемые братьями Лампинус, а курляндские колонисты давно растворились среди новых поселенцев. Голландские плантаторы, евреи и французские гугеноты завезли сюда африканских рабов и теперь богатели на торговле с метрополией и пиратстве. Захватывать остров я не собирался, а столицу Лампинсштадт и её губернатора Адриана Лампинуса навестить решил.
Технология захвата была успешно апробирована на Барбадосе и Гренаде, поэтому за пару суток до начала операции в порт вошёл бриг, высадив группу негоциантов-разведчиков. Парни погуляли по городу, высматривая укрепления, численность гарнизона, места расположения складов и домов начальства, а затем убыли к ожидающей их в устье Сукре эскадре.
На совещании капитанов командир группы Владимир Лезнов обрисовал ситуацию:
– Пушек много, со стороны острова крепостных стен нет, а со стороны моря крепкие укрепления. Чисто физически запаришься бежать в гору, а под обстрелом – вообще гиблое дело. Губернатор живёт в большом двухэтажном каменном доме без внешних окон. В квартале находятся ещё десятка три домов богатых людей. В городе две казармы – одна расположена возле богатеев, а вторая у порта. Численность гарнизона не более 100 человек. У торговцев узнали, что сейчас время сбора урожая, поэтому в портовые склады плантаторы свозят товар.
– Точно свозят?
– В порту видели телеги с мешками какао, сахара, риса, бочонками с индиго и фруктами, а приказчики сдавали их на склады. Кораблей в гавани совсем нет, кроме десятка яхт и рыбацких баркасов.
– Володя, давай ещё раз о крепости расскажи.
– Как таковой крепости нет. Есть три террасы, укреплённые подпорными стенками из камня. На них установлены по десятку пушек, которые простреливают всю гавань и порт. В городе насчитали примерно 600 домов.
– Если взять за основу отца и одного взрослого сына, то в столице проживает более тысячи взрослых мужчин, способных держать оружие.
– Богачам прислуживают негры, а ещё есть негры, которые корячатся на плантациях.
Лунной августовской ночью четыре сотни бойцов высадилась на диком пляже и, совершив марш-бросок на семь километров, вышли к дальним от моря окраинам города. Первое, что сделали отправленные старшим лейтенантом Орловым диверсанты, это уничтожили часовых у пушек верхней террасы и возле казармы, а следом пал патруль из пяти человек, обходящий «верхний город». После этого отряды разделились: 200 бойцов под командованием Орлова отправились в порт, попутно уничтожая дежурных у пушек на нижних трёх террасах, а оставшиеся бойцы под началом лейтенанта Николая Филя заблокировали казарму и приступили к захвату вилл начальства. Матросы перебирались через заборы и проникали в дома через открытые из-за жары окна вторых этажей. Если ставни были закрыты на крючки, применяли специальные приспособления, которые по моему заказу сделали кузнецы в Маракайбо.
Где-то получалось тихо, а где-то слышалась стрельба. В порту также разгорелся бой, стали раздаваться выстрелы мушкетов и взрывы гранат. Гарнизоны обеих казарм попытался вырваться на улицу, но были загнаны назад гранатами и мушкетным огнём.
Я сидел на стуле в спальне дома, а передо мной в ночной пижаме стоял губернатор. Он выпустил пар, грозя мне карами всего флота Голландии, после чего я мы разговорились:
– Господин Лампинус, пока ваш флот сюда доплывёт, я буду брать «призы» где-нибудь у берегов Ост-Индии, поэтому успокойтесь. Я не желаю причинять вам боль, а испанцы умеют это делать. Вы же знаете, сколько они придумали разных пыточных приспособлений?
– Но вы же не испанец!
– Я голландец, если вам от этого станет легче. Зовите меня Михель Кирк. Прошу вас выдать мне ключи от вашей пещеры с сокровищами.
– Я не могу. Герр Кирк, я столько трудился, создавая этот капитал. У меня 300 торговых судов. Вы не поверите, как тяжело управлять таким количеством матросов.
– Герр Адриан, скоро вы награбите или заработаете, называйте это как хотите, в десять раз больше, ибо цены на товары растут. Миром правит инфляция и те, кто её создаёт – владельцы товара и связанные с ними правители стран. Владея ресурсами, в погоне за наживой вы ежегодно поднимает цены. Так что то, что вы заработали за 5 лет в 1750-х годах, сейчас отобьёте за год. Или я неправ? Герр губернатор, я вам искренне сочувствую, но войдите в моё положение. Чем я хуже вас? Я тоже хочу быть богатым как вы, но у меня всего лишь 20 судов, а не 300. Помогите мне, и я вас не забуду.
– Уж лучше забудьте! Если вы меня ограбите, тогда я стану нищим, и вы не сможете быть таким как я.
– Точно подметили, тогда давайте просто подпишем купчую – я продаю вам ваше здоровье, а вы мне монеты.
– Герр Кирк, вы жестокий человек. Я столько работал над этим, а вы хотите всё забрать. Я был практически нищим и своим трудом добился такого положения.
– Вы это уже говорили. Хорошо, герр Адриан, давайте уточним происхождение ваших капиталов. Вы практически бесплатно эксплуатируете несчастных негров, заламываете цены на свой товар в метрополии, вам отдают каперскую долю пираты острова, ваши капитаны топят и грабят суда своих конкурентов. Откуда у вас столько кораблей? Как вы смогли за 20 лет создать такой флот, если были нищим? Так не бывает. Наверняка, ваш дед был купцом, и отец был купцом, и теперь вы купец и губернатор целого острова. Тем более, я не забираю ваш флот – зарабатывайте с его помощью дальше.
– Герр Кирк, давайте искать компромиссы! Я предлагаю вам свою дружбу и взаимовыгодный бизнес. Я стану продавать вам товар, а вы его покупать.
– Отлично придумали, но мне не подходит. Увы, герр Лампинус, я вижу, что вы совсем не хотите делиться. Вы – человек, нарушающий законы Евангелия.
– Я набожен и хожу в церковь, правда, только по вечерам. Что же я нарушаю?
– Заповедь, мой друг, заповедь о том, что надо делиться с ближним и не быть таким жадным. Друг мой, вы просто вынуждаете сделать вам немного больно. Филь, неси кусачки, начнём с ногтей, а там и до пальцев доберёмся. Подумайте, герр Адриан, ведь ничего не изменится в вашем статусе – вы остаётесь губернатором, у вас есть ваш флот в 300 кораблей, а для пополнения закромов у вас вся жизнь впереди. Правда, это будет лишь в случае, если вы сегодня отдадите накопленное.
Разговаривая с ним, мне вспомнилась шутка: «Саша был настолько жадным, что не пользовался мессенджерами, потому что там была надпись «Поделиться». Следом за губернатором выдавали свои тайники прочие находящиеся у власти проныры, ростовщики, торговцы и непонятные капитаны. Поскольку порт и батареи были захвачены, к пристани чалились мои суда, в трюмы которых загружали содержимое складов, а также пушки, порох, мушкеты и сундуки с деньгами. Мы взяли неплохую добычу.
Вернувшись в Маракайбо, я передал вице-королю и Сезару де Веги каперский сбор в десятую часть захваченных монет, порадовав обоих. После этого всю неделю проходили свадебные торжества, после которых эскадра отправилась в Старый Свет, а молодожёны обещали родителям Аниты вернуться на следующий год. Линкор де Веги отплыл в Испанию, увозя домой графа, а Изабелла решила путешествовать в моей каюте.
Выяснив у бывалых капитанов местную «розу ветров», пошли знакомым маршрутом. Находясь в районе Колона, на горизонте увидели чью-то эскадру, идущую в сторону Новой Гранады. Наши трюмы были заполнены местными товарами, поэтому в разборки не полезли, продолжая идти выбранным курсом. В Колоне забрали бриги, а Сан-Лоренцо добрали панамской продукции, после чего на нашем пути оказалось капитан-губернаторство Куба. Не в пример тем колониям, где мы побывали, Гавана имела мощные береговые капониры и большую крепость. Этот город можно было взять только с суши, потому что пушки форта размолотят любую приблизившуюся эскадру, да и то пришлось бы попотеть.
Баркентина вошла в порт, а эскадра легла в дрейф на рейде Гаваны. Узнав, что на кораблях находятся дамы из высшего света Мадрида и Санта-Фе, нас пригласил к себе капитан-губернатор Кубы Деметрио Карденас. Изабелла, Анита и все мои капитаны присутствовали на званом ужине. Этим вечером я, можно сказать, подружился с капитан-губернатором:
– Виконт, ваша флотилия очень похожа на эскадру, которая недавно разбила пиратский флот Москитии. Об этом судачит весь Новый Свет.
– Сеньор губернатор, это наших рук дело. Я имею каперский и репрессальный патенты вице-короля Новой Гранады, дона Кортеса, так что собираюсь частенько бывать в ваших краях, дабы бороться с этим злом.
– Отлично сказано, виконт Алехандро! Бывайте почаще, чтобы очистить наше море от этого сброда.
– Хорошо, сеньор Деметрио. Но кроме пиратов нас интересуют торговые дела, а на вашем острове есть много товаров, востребованных в нашей стране.
Почувствовав прибыль, он ещё сильнее проникся к нам своим расположением. На следующий день был дан бал в честь гостей, так что все капитаны познакомились с местным «высшим» обществом: дворянами, важными чиновниками, плантаторами и негоциантами. В Гаване мы пробыли неделю, дав отдых командам и прокрутив совместные дела с Карденасом и его компаньонами. Для нужд команд и продажи в России были закуплены фрукты, табак, томаты и картофель. По совету Деметрио отправились в другие порты острова.
Причалив в городе Тринидад, докупили табак и сигары из него, какао и кофе. Спрятавшись от разбушевавшегося на море торнадо с сильными штормами, ветром и ливнем, пришлось несколько дней отстаиваться в мелководной бухте. Команда болталась по городу, оставляя деньги в тавернах. Офицеры и мичманы знакомились с богатыми креолками, а матросы с дамами попроще.
Здесь я побывал на негритянском празднике, устроенном в честь их бога Санты. Это напомнило празднование культа Вуду, но мне объяснили, что это всё-таки Санта. Весь день негры готовили большую «поляну» с едой, а вечером, когда наступил праздник, в длинных хижинах курился наркотический дым, били барабаны, женщины и наряженные в шаманские костюмы мужчины танцевали «дикие» танцы, в общем, отмечали этот праздник, как делали их предки. Было необычно и даже страшновато наблюдать за людьми, вошедшими в состояние транса, усиленного наркотическим ароматом. Женщины и мужчины со стеклянными глазами и искажёнными гримасами лицами без устали несколько часов скакали под ритмы там-тамов. Всю ночь мне снились кровавые негритянские божества, отчего я просыпался в холодном поту. Я понял, что надо подальше сваливать от такого сильного шамана, сумевшего внушить электорату такие сны. Затем на юге острова суда причалили к пристани порта Ла Эсперанса. В окрестностях города были медные рудники, так что я выкупил весь выставленный на продажу металл, что составило больше двадцати тонн.
Обойдя остров, наткнулись на английскую эскадру из четырёх судов, идущую к Ямайке. Мы дали холостой залп, они ответили на приветствие, после чего корабли сблизились метров до 30. С линейного корабля ко мне обратился его капитан, крича в рупор:
– Сэр капитан, меня зовут контр-адмирал Эндрю Шевинс.
– Рад приветствовать вас, контр-адмирал. Командир эскадры, капитан третьего ранга Александр Михайлов.
– До нас дошли вести, что в боях с пиратами вы уничтожили больше десятка судов, не потеряв ни одного.
– Вначале мы уничтожили 5 судов французских пиратов у Колона и Сан-Лоренцо, а затем встретились в бою с пиратской эскадрой. Вас правильно информировали, сэр, в трёх сражениях мы утопили 18 кораблей. Потом совершили набег на Пуэрто-Пергас и Ваунт, спалив эти города.
– Это феноменально, капитан! Переходите со всей эскадрой на службу в британский флот. Мы ценим таких капитанов.
– Для меня честь служить в самом сильном флоте мира. Благодарю за предложение, но мы – торговый флот. Это приносит больше денег.
– Торговый? Если так воюет торговый, то какой у вас военный?!
– Нет, адмирал, так воюет только моя эскадра, а остальной флот у нас обычный.
– Кто вы?
– Русские, но имеем каперский патент вице-короля Новой Гранады.
– Счастливого пути. Капитан, если передумаете – найдите меня. Я умею ценить таланты!
– Благодарю вас, сэр! Удачи вам!
Эскадры разошлись, а я стал насвистывать мелодию из кинофильма "Джентльмены удачи". Было приятно, что боевой адмирал так оценил наши труды. Затем поделился с народом содержанием нашей беседы.
После этого мы зашли в последнее место на Кубе, где собирались побывать. Недалеко от Эсперансы расположились порты Никара и Антилья. В окрестных шахтах негры добывали железо, марганец, хром, кобальт и никель, а кузнецы выплавляли их. Последние три металла ещё не были описаны европейскими учёными, имея общее название молибден. Я долго рассматривал полуфабрикаты, а затем выкупил у местных торговцев всё, что было выставлено на продажу. Цены были в разы дешевле, чем в Европе, разве что железо было сопоставимо. Так что трюмы наших судов стали ещё круче забиты местными товарами.
Здесь начался сезон торнадо, отчего Карибское море становилось весьма опасным. Да и поздняя осень была не за горами, и ходить в это время по Атлантике не рекомендовалось. Но раз оказались в этом регионе, я решил побывать в логове французских пиратов – знаменитой Тортуге. По пути заглянули в гаитянский порт Ле Гонаив, где отстаивалась французская карибская эскадра, оценив её мощь, и для порядка, мол, чего припёрлись, купив немного тростникового сахара и индиго. Чтобы сбить с толку французов, ушли вдоль острова к испанской части острова Гаити, где располагалось капитан-губернаторство Эспаньол. Обогнув его, вышли в океан, но направились не в Европу, а к Тортуге.
Вскоре на горизонте появился остров Черепахи. Чтобы не настораживать пиратов, повернули не в порт, а к его восточной, пустынной части, встав на якоря в тихой бухте. Остров был маленьким, имея пять километров в ширину и тридцать в длину, так что идти было недалеко. На берег вместе со мной высадился десяток разведчиков, направившись в главный порт острова с названием Ле Роше. У пристани постоянно было пришвартовано с десяток судов. Одни уплывали, а новые прибывали, занимая освободившиеся места. Это были не пиратские суда, а корабли уважаемых каперов и торговцев. Вечером в порту бросил якорь трёхпалубный 80-пушечный линейный корабль «Сен-Дени» под флагом ВМС Франции.
Сам порт, городок и крепость являлись местом жительства бывших и действующих пиратов, и обслуживающего их персонала. По краям порта виднелись два каменных редута с установленными на парапете пушками, а вглубь острова вдоль реки расположился сам городок. Некоторые дома выглядели богато, большинство строений было гораздо проще – там жили рядовые пираты, мелкие торговцы, ремесленники, работники таверн и портовые шлюхи. В конце города над домами возвышались стены небольшой крепости, пушки которой контролировали подступы к порту, город и окрестности. Похоже, что начальство и адмиралы пиратского братства жили в этом форте.
Вдоль набережной расположилось множество питейных заведений, где прожигали жизнь вернувшиеся из похода команды. Так и команда "Сен Дени" была отпущена на берег, оставив на борту лишь дежурную смену. Я с парнями обошёл город, потолкался на рынке, посидел в таверне, узнав, где располагается дом губернатора Жана Домерга, семья которого несколько поколений правила островом. Затем прогулялись по торговым лавкам и выяснили, что все построенные в порту пакгаузы принадлежат богатым торговцам, в том числе губернатору. Пираты сдавали им награбленное в походах добро, а те перепродавали товар заходящим в порт капитанам. Мои парни узнали цены, решив при возвращении в Европу обязательно посещать остров. Награбленный товар здесь был дешевле, чем у испанских торговцев.
Вот и команда линейного корабля, стоящего на приколе у пристани перед переходом в Европу, весь день заполняла трюмы. К вечеру корабль был готов к плаванию, но капитан, похоже, чего-то ждал. Оплатив выпивку компании французских матросов с линкора, узнал, что они ждут эскадру капитана Шарля Перри, которая должна вот-вот вернуться из похода в Барранкилью.
– А что в этом городе интересного?
– О, месье капитан, это очень хороший город. Испанцы собирают продовольствие, кофе, коку, золото и изумруды, чтобы отвезти в Испанию, а мы, если удаётся, забираем его у испанцев.
Насколько я знал город Барранкилья, расположенный недалеко от Маракайбо в провинции Колумбия, являлся крупным и зубастым портом. Мне самому стало интересно узнать, что у французов получилось из этой затеи. Дело заключалось в том, что пушки береговых батарей всех крепостей были в два, а то и в три раза длиннее корабельных, отчего стреляли на расстояние в два раза дальше. По этой причине атаковать при свете солнца крупные порты с моря «в лоб» являлось сложным и даже глупым занятием. Гарнизон такого важного города также был немаленьким, поэтому пиратскому десанту надо было что-то придумать, чтобы без фатальных потерь ограбить склады и горожан. По этой причине я решил задержаться. Пара разведчиков вернулась на баркентину, чтобы сообщить о результатах наблюдения и новых планах.
В тот же день к Ле Роше подошёл возглавляемый Лобовым десант из сотни абордажников и полноценной корабельной сменой из опытных моряков и офицеров. Народ спрятался среди холмов, покрытых густым тропическим лесом, ожидая отмашки действовать.
Коротая вечера на палубе корабля, Анита и Изабелла расспрашивали Павла:
– Паоло, ты не хочешь рассказать, что мы тут делаем?
– Командор хочет подёргать за вымя пиратов Тортуги, вот мы тут и стоим.
– Пиратов самой Тортуги! Их же очень много.
– Командор знает, что делать, так что всё будет норма.
– А почему ты не отправился на берег?
– Потому что я женился и командор посчитал, что негоже мне рисковать головой. Вдруг сделаю вдовой молодую жену.
– Это очень опасно?
– Всякое может быть.
– А командор не боится за себя?
– Знаешь, Анита, у меня такое ощущение, что командор ничего не боится. Его словно охраняют ангелы. Я знаю, что он разговаривает с ними.
– Как это возможно?
– Он говорит, что ангелы рядом с нами, но не вмешиваются в дела людей. Правда, у них тоже бывает отпуск на божественную учёбу, когда они переходят на новые энергетические уровни. Так вот, к ним нужно обращаться и благодарить за помощь в делах. Чем чаще это делать, тем сильнее наладится контакт. И тогда они, откликаясь на призывы людей, станут помогать более явно.
– Никогда не думала об этом.
– Я тоже. Наш командор очень много чего знает, а я верю ему.
На город упали сумерки. Губернатор Домерг и контр-адмирал Андре де Плесси сидели на веранде губернаторского дома и обсуждали события:
– Жан, не хочешь отправиться во Францию?
– Нет, Андре, я здесь главный, а там меня даже не заметят. Вот дождусь очередную эскадру, вернувшуюся с набега, получу свою долю и буду ждать следующую. Такова жизнь. У тебя какие планы?
– Заберу товар и золото, доставлю в метрополию и прикуплю себе деревенек с сервами. Слава богу, сейчас нет войны. Я еле выжил в сражении против эскадры адмирал Хоупа под Брестом, потеряв линкор. Мне почти пятьдесят лет и хочется покоя, а не ярости сражений.
– Да, Андре, время бежит. А помнишь, как ты сам пиратствовал?
– Конечно. Начинал матросом, потом боцманом, штурманом и капитаном, пока не поступил на службу в королевский флот. Что-то долго нет Перри. Может быть, его разбили?
– Прибудет, он грамотный капитан.
– Не хотелось бы, чтобы он встретился с новой испанской эскадрой.
– Той, что разбила флот пиратов Москитии?
– Именно.
Пришлось забираться на крепостную стену по заброшенной верёвке с «кошкой». Зацепив за стену маленький абордажный якорь, десяток парней взобрались наверх, не обнаружив на стене часовых. Тихо спустившись вниз, прикололи у ворот двух дремлющих на посту часовых, а следом отдыхающую в караулке дежурную смену. После этого парни накинули поверх своей одежды французские камзолы, взяли мушкеты и встали на дежурство, а остальные отправились к дому губернатора. Прикрываясь разросшимся деревом манго, группа матросов перебралась через забор и оказалась во дворе. Я шёл первым. Увидев на веранде второго этажа сидящих людей, о чем-то мирно беседующих, решили их не беспокоить. Пара охранников сидела в своём флигеле возле ворот, конюх, повара и служанки готовились ко сну, лишь дворецкий находился на дежурстве. Похоже, он сидел в комнате, из которой был выход на веранду, готовый по зову хозяина принести ещё закуски или выпивки. Его я увидел, когда он вынес на веранду блюдо с едой. В моём животе даже заурчало от вида того, с каким аппетитом оба моряка отправили себе в рот ароматно пахнущие обжаренные в кляре креветки.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.