Пробуждение – 3. Книги 7 и 8

- -
- 100%
- +
* * *
Андрей нервно ходил из стороны в сторону. Мужчина не мог заставить себя уснуть даже когда Коджин хотел сменить его на страже, и потому он остался до раннего утра, когда все вокруг заволокло туманом.
– Слушай, да не переживай ты. Она наверняка направилась объехать округу дозором… – наконец, попытался успокоить друга японец.
– Если это было так, она уже вернулась бы в лагерь. – проворчал Ньорд. – Или выслала Вигге с вестью.
В невероятном стечении обстоятельств, над их головами зашелестели крылья, и белый ворон нырнул из густого марева, кратко каркнув мужчинам.
Андрей выставил предплечье, и птица приземлилась ему на руку.
– Марьяна рядом? – спросил ворона мужчина.
Вигге каркнул и развернулся на его руке, устремив взгляд в густой туман.
Коджин напрягся, разглядев проступающую сквозь белесую взвесь фигуру. Андрей, увидев ее, не сдержался и удивленно хмыкнул – Марьяна шла пешком, понуро опустив голову.
Мужчины не сразу увидели, что она что-то несла в руке, а когда она подошла ближе, то взглядам их предстала странная картина – женщина держала одной рукой отрубленную мужскую голову, второй придерживая на плече седельные сумки.
И только когда она подошла почти вплотную, Андрей заметил, что женщина была заляпана кровью, а отрубленная мужская голова не могла называться мертвой. Глаза на этом ужасающем трофее в ужасе метались из стороны в сторону, рот то вяло открывался, то закрывался, но ни единого звука не слетало с бледных губ.
– Марь? – позвал женщину он.
Валькирия остановилась, но взгляда так и не подняла.
– Где Гром, Валькирия? – Коджин нахмурился, прекрасно понимая, что та никогда бы не оставила своего коня позади.
Марьяна сгорбилась чуть сильнее, закрывая глаза, и губы ее задрожали.
– Мертв. – выдохнула она едва слышно. – Похоронен.
Вигге прыгнул на плечо хозяйки, а Андрей стряхнул шок и шагнул к женщине, коснувшись ее плеча:
– Как?
Марьяна подняла голову бандита:
– Герцог Змей. Вызвал меня на поединок. Проиграл. Его людям это не понравилось. – сказала она.
Она вдруг подняла взгляд и посмотрела на спящих у костра людей, где лежал и Коннор. Ее глаза метнулись к отрубленной голове, и она шарахнулась назад, разворачиваясь, как будто только сейчас поняла, что тот совсем не знал о возможных «бессмертных», разгуливающих по миру после штормов.
Андрей и Коджин переглянулись, а потом бросили взгляды на спящих. Когда Ньорд посмотрел на Марьяну вновь, он заметил обломок стрелы, торчащий из ее спины, и шагнул к ней снова:
– Марь. В тебя попали. Нам стоит извлечь наконечник… – сказал он тихо.
– Нам надо избавиться от головы. – прошептала она. – Чтобы Коннор не увидел.
Коджин отошел в сторону и несколько мгновений спустя вернулся с картой, разворачивая ее:
– Возьмите одну из вьючных лошадей. – сказал японец, изучая их путь. – Встретимся… вот здесь. Постарайтесь успеть туда к полудню.
Он ткнул в точку на карте.
Андрей кивнул, а вот Марьяна никак не ответила, сжимая голову в руках и вздрагивая. Коджин посмотрел на женщину и, еще раз переглянувшись с Андреем, кивнул в сторону привязанных в сторонке лошадей.
– Марь, идем. – Ньорд погладил супругу по плечу.
– Я не избавилась от тела… – выдохнула она. – Я только взяла… голову…
Мужчина взял ее за запястье и потянул за собой, ощутив, как женщина безвольно зашагала следом.
* * *
Андрей отбросил извлеченный наконечник и посмотрел на то, как затягивалась рана, отметив, что Марьяна даже не дрогнула, когда он помогал ей вытащить обломок стрелы из спины.
– Марь? – позвал ее он.
Женщина дрогнула, отводя взгляд от своих рук.
– Что? – тихо спросила она.
– Ты что-то не договариваешь… что там случилось на самом деле? – Андрей сел рядом, заглядывая в ее лицо.
Женщина очень глубоко вздохнула и закрыла глаза, покачав головой:
– Годы прошли, а меня иногда… – голос ее подвел и она замолчала.
– Что? – он коснулся ее руки и сжал задрожавшие пальцы женщины.
– Помнишь, как… Уолкер… – Марьяна сглотнула ком. – Пытал меня?
Андрей ощутил волну мурашек, пробежавшуюся по загривку:
– Хрен такое забудешь. – нахмурился он.
Валькирия дрогнула и посмотрела на него, и в ее взгляде мужчина увидел целый омут боли.
– У этих ублюдков… – она кивнула в сторону головы, от которой они так и не избавились. – Там… Они держали на подходах к мосту тела убитых ими людей…
Андрей изучал ее лицо с нарастающим беспокойством. Марьяна не закончила фразы, покачав головой и отведя взгляд. Мужчина вздохнул, собираясь с силами и приобнял ее, прижимая к себе.
– Не думай об этом, Марь… – сказал он, поцеловав ее в висок. – Не вспоминай.
Он ощутил, как женщина содрогнулась от дрожи, и прижалась к нему сильнее. Андрей молчал, обнимая ее, но взгляд его был обращен к лежащей рядом голове бандита, смотрящей на пару с горящими от ярости глазами.
– А Гром… – прерывисто выдохнула Марьяна. – Если бы не я… он был бы жив…
Ее супруг вздохнул, закрыв глаза на пару мгновений, и погладил ее по волосам:
– Марь… он был отличным конем. И много раз помогал тебе. Рано, или поздно… он умер бы.
– Но если бы не я, он был бы еще жив! – женщина расплакалась. – Я виновата…
– Не ты убила его. А шальная пуля. – Андрей отстранился и поднял ее заплаканное лицо, чтобы посмотреть в глаза. – Ты ни в чем не виновата.
Вигге прыгнул на плечо Валькирии, прижимаясь к ней всем телом, словно пытался поддержать ее наравне с мужчиной.
– Видишь? Даже Вигге согласен со мной. – Андрей неловко улыбнулся. – Пусть Гром несется по небесам и напоминает нам о себе в каждую грозу…
Марьяна не сдержала новой волны слез, и мужчина приобнял ее вновь, стараясь не потревожить сидевшего на ее плече ворона.
– Нам надо… – пару долгих минут спустя, он расслышал дрожащий голос супруги. – Избавиться от головы…
Андрей погладил ее по спине, вздохнув, и отстранился:
– Ты в порядке?
Марьяна мотнула головой и глянула в сторону трофея – голова Герцога Змея по-прежнему пыталась что-то произнести, но могла лишь скалить зубы.
Андрей покачал головой, поцеловал супругу в висок и поднялся:
– Я соберу хвороста. Сожжем, а что останется – разобьем в труху камнем.
Он увидел, как Марьяна кивнула, и с тяжелым сердцем направился собирать сушняк для костра.
* * *
Коннор нервно почесал затылок, смотря на Гамбург.
– Что-то не так? – хмуро спросил его Коджин, все еще переживающий из-за того, что Андрея и Марьяны не было на месте, где они договорились пересечься.
– Не нравится мне это… – мужчина указал на пару возведенных вышек на трассе. – Если кто из наших и добрался до Гамбурга, то вряд ли смогли дойти до пункта встречи.
– А где у вас место встречи?
– Мэдисон.
– Отель? – Хайнрих оглянулся, расслышав медленные удары копыт позади.
Их отряд напрягся, но вскоре они разглядели двух всадников – хмурого Андрея и ехавшую позади него на вьючной лошади Марьяну – ссутулившуюся и не поднимающую взгляда.
– Да, отель Мэдисон. – Коннор нахмурился, понимая, что лошадь, на которой ехала Валькирия, была не ее собственной.
О том, что произошло ночью, ему никто ничего не рассказал – он знал только, что Андрей и Марьяна отправились куда-то, и должны были встретиться с ними там, откуда открывался прекрасный вид на Гамбург.
Когда Андрей и Марьяна подъехали, Коджин посмотрел на женщину, а потом встретился взглядом с Ньордом. Тот покачал головой, поджав губы, и японец понял, что Валькирию лучше пока не трогать.
– Знаете… – Коннор тяжело вздохнул. – Я что-то начал сомневаться, что мои товарищи будут дожидаться меня в Мэдисон…
– Проверить стоит. – все расслышали хриплый голос Марьяны.
Все увидели, как по ее телу прошла дрожь, и она очень медленно подняла взгляд, словно боялась смотреть на прочих.
– Там вышки, явно кто-то живет в городе. – Хайнрих хмуро глянул на Андрея.
Валькирия поддала лошади пятками, и подъехала ближе, разглядывая дороги. Пару минут она молчала, потом мотнула головой:
– Не мне решать. – она направила лошадь в сторонку и спешилась, усевшись прямо на землю и смотря безразличным взглядом куда-то вперед.
– Что-то случилось? – осторожно поинтересовался Коннор, посмотрев на Андрея.
– Она потеряла коня. Он был ее верным товарищем долгие годы. – вздохнул тот в ответ. – Не трогай ее сейчас.
Англичанин глянул на женщину.
– Что будем делать, Ньорд? – Коджин постарался отвлечь всех от того тяжелого ощущения, что накрыло отряд по возвращению пары.
Андрей задумчиво почесал бороду и покачал головой:
– Коннор. Вы с товарищами как условились?
– Мы… – англичанин дернул плечом. – Когда мы отправлялись в путь из Кале, мы обговорили, что направляющиеся на восток могут встретиться в Гамбурге, если что-то случится. Я поначалу не один путешествовал. Мы разошлись спустя неделю. Я должен был обойти более северные города. Гамбург в том числе.
– Если ты должен был держаться севера, то каким образом тебя занесло к нам? – спросил Коджин.
– Среди моих городов был Берлин. Там я напоролся на бандитов. Я бежал от них…
– Это были те же, что тебя преследовали, когда ты явился к нашим вратам? – поинтересовался Андрей.
– Нет. – за Коннора ответила Марьяна. – Он же рассказывал, что до тех панков он пересекся с другими… рейдерами, как он их назвал.
Коннор закивал:
– Да. Ну, то есть, это те бандиты себя так называли.
– Хорошо. – Андрей дернул головой, нахмурившись. – А почему вы выбрали Гамбург?
– Мы изначально думали, что там можно будет найти лодку и по Эльбе выйти к побережью, а там уже отправиться напрямик в Кале и домой…
Вигге, все это время летавший в небе, приземлился на плечо Марьяны и каркнул:
– Люди. Много.
Коннор чуть поежился, все еще не особо привыкший к говорящему ворону Валькирии. Женщина рассеянно погладила птицу по груди.
– А если кто-то из вас не смог бы добраться до Гамбурга, что тогда? – Андрей отвлек Коннора.
– Тогда… Кале. – отозвался Коннор. – Там мы могли бы связаться с нашими на другом берегу в любой момент.
Мужчина хлопнул по рации, которую он носил с собой.
Андрей посмотрел на Марьяну, потом на Гамбург, и задумчиво покачал головой:
– Кале, значит…
* * *
Отряд объехал Гамбург стороной, направляясь мимо Лилиэнталь и двигаясь крайней дорогой, проходившей мимо невысоких зданий и домишек, которые давно были заброшены и разграблены.
Проезжая мимо здания с двумя азиатскими львами, которое некогда было рестораном, Марьяна глубоко задумалась. Название этого заведения давно закрасили, а красивые большие окна – перебили мародеры и бандиты, пока развлекались. Так ли было необходимо разрушать постройки прошлого, если будущее было настолько неопределенным?
Валькирия заметила невдалеке труп лошади и скрипнула зубами, отвернувшись.
Как бы она ни старалась отвлечься от гибели друга, все вокруг, казалось бы, лишний раз напоминало ей о Громе.
– Марьяна? – тихо позвал ее ехавший рядом Андрей.
– Отстань. – фыркнула женщина в ответ, поддав лошади пятками и вынудив ту обогнать рысью прочих товарищей по отряду.
Коджин недовольно оглянулся на Андрея и покачал головой. Сержанту ничего не оставалось, как признать, что не следовало дергать супругу понапрасну – по крайней мере, пока что.
В абсолютной тишине они миновали Бремен, а после проехали по живописной дороге, лежавшей между заросших фермерских полей, перелесков и угодий. Местами можно было даже разглядеть, какие культуры выращивались на этих полях – то тут, то там встречались пшеница, кукуруза и прочие растения, чудом выжившие под натиском диких сорняков.
Где-то вдали стояли давно сломанные ветряные мельницы – высокие стражи мертвых времен, забытые и бездвижные, никому не нужные в новом распорядке мира.
Хайнрих в какой-то момент отъехал к насаждению кукурузы и, обнаружив множество созревших початков, набрал их в дорогу в качестве дополнительного пропитания – еда лишней никогда не была.
Андрей старался не думать о том, насколько сильно на Марьяну повлияла встреча с Герцогом Змеем, голову которого они сожгли и разбили кости на мелкие кусочки, раскидав их на большом расстоянии друг от друга. Мужчина так же старался не замечать и того, как его супруга ехала верхом сгорбившись и, чаще всего, совсем не смотря на дорогу и окружающее ее пространство.
В лес они въехали, когда солнце клонилось к закату – из-за всего произошедшего накануне, они ехали достаточно неторопливым шагом.
Обустроив лагерь к ночлегу, Андрей заметил, как Марьяна отошла в сторонку и устроилась у одного из деревьев – подальше от остальных, собравшихся вокруг костра. Поначалу мужчина ее не трогал, но когда сварили кукурузу и сготовили нехитрую похлебку из подстреленных на пути зайцев, он подхватил две порции и направился к супруге, желая помочь ей справиться с тем, что она явно переживала, но старалась не показывать.
– Я не голодная. – безразлично сказала Марьяна, не поднимая на него взгляда, когда он подошел.
– Мне все равно. – мрачно отозвался мужчина. – Ты должна поесть.
Он сел рядом и протянул ей порцию еды. Он держал ее несколько очень долгих мгновений, прежде чем Марьяна, все-таки, взяла ее в руки.
– Зачем? – тихо спросила она.
– Потому что ты нужна нам сильной. – ее супруг не смотрел на женщину, принимаясь есть. – Ешь. И не пререкайся.
Валькирия тяжело вздохнула, но не стала перечить, медленно и без желания поглощая пищу. Она продолжала есть, даже когда Андрей закончил со своей порцией и сидел молча, смотря в сторону костра. Что-то было в том, как он просто был рядом и не говорил ни слова. Марьяна понимала его желание помочь ей, но не могла ничего поделать с той печалью и чувством вины, которые давили на ее сердце.
– Спать будешь у костра! – безапелляционно заявил Андрей, когда женщина закончила есть.
Ничего не сказав, Марьяна кивнула, не в силах поднять на него взгляда.
В ту ночь никто не поднимал Андрея на стражу, и мужчина проспал до утра, обнимая Валькирию, чтобы та опять не сбежала куда-нибудь.
Продолжив дорогу, отряд двигался дальше, используя заросшие и потрескавшиеся шоссе и дороги, по которым некогда ездили машины, теперь стоявшие то тут, то там – разбитые, покрытые ржавчиной и гарью, в зависимости от того, что пережили их остовы после случившегося апокалипсиса, унесшего жизни большей части людей.
Они ехали мимо деревенек с некогда очаровательными двухэтажными домиками, милыми кафе и магазинчиками, в которых давно ничего не осталось. Эти пустынные здания и заброшенные вещи навевали тоску по тому миру, который когда-то знали путешественники.
Хайнрих покачал головой на груду велосипедов, которые валялись у здания автозаправки с желтой ракушкой в качестве логотипа. Он помнил, как ездил на велосипеде с друзьями, как наслаждался походами и встречами, как они пили пиво в разных барах и кафе.
Все это казалось настолько далеким прошлым, что мужчина молча смотрел на остатки цивилизации, и качал головой.
Неторопливо и спокойно отряд миновал Ластруп, Хазелюнне, Линген и Нордхорн, а затем достиг Олдензал, въезжая по дороге мимо очаровательных домишек из красного кирпича, вокруг которых по-прежнему росли цветы – одичавшие, потерявшие аккуратность растения, по-прежнему радовавшие взгляд многоцветным великолепием бутонов.
Миновав этот городок, отряд оказался под дождем – сгущавшиеся весь день облака, наконец, прорвались, заливая путешественников холодными потоками, которые были еще более неприятными из-за поднявшегося ветра. Пришлось искать убежище от дождя – благо, совсем рядом с дорогой они наткнулись на старое здание ресторана, и смогли укрыться под достаточно крепкой черепичной крышей. Из-за разыгравшейся непогоды они остались ночевать там, тихо переговариваясь.
На следующий день, уже въезжая в Хенгело, Андрей хмуро изучал взглядом невысокие здания и домишки, которые казались едва ли недавно покинутыми. Ему казалось странным, что поселения, деревеньки и городки, мимо которых они проезжали, были настолько пустынными. Даже с учетом всего, что произошло с миром, уж где-то должны же были остаться люди.
Над головой сержанта каркнул ворон и Вигге нырнул к ним, приземлившись на плечо Марьяны. Женщина рассеянно погладила птицу, но не посмотрела на него.
– Люди. – каркнул ворон тихо.
Марьяна остановила лошадь, тяжело вздохнув. Андрей увидел, как она закрыла глаза, выпрямилась и расправила плечи, обнажая меч. Стоило женщине открыть глаза, как супруг увидел ее такой же, какой она была до гибели Грома – собранную, готовую к бою, внимательную.
– Где? – тихо спросила Марьяна птицу.
Вигге прыгнул на шею дернувшейся от этого лошади, и повернулся влево, расправив крылья.
– Впереди, слева. – передал остальным Андрей.
– Много? – Марьяна прищурилась, рассматривая дома и дороги впереди.
– Много. – отозвался Вигге.
На несколько долгих мгновений отряд стоял на месте, осматриваясь.
– Можем объехать. – дернул плечом Андрей.
– Погодите-ка… – Коннор завертел головой. – Кажется… Да, я знаю это место.
– Ты был здесь? – Коджин внимательно изучал все вокруг взглядом, отмечая каждое окно, за которым могли скрываться затаившиеся в засаде люди.
– Мы же в Хенгело, верно? Я проходил мимо, тут есть небольшое поселение людей, живших здесь еще до всего, что произошло. Они объединились в общину, перекрыли между двумя жилыми домами двор и выращивают там овощи и фрукты. – глаза англичанина загорелись. – Там хорошие люди! Правда!
– Хорошие, или нет… – подала голос Марьяна. – Когда люди встречают одного путника – это одно. А увидев целый отряд на подходе – это совсем другое, Коннор.
– Валькирия права. Один наш вид может напугать людей.
Пока они размышляли над тем, как поступить, царила тишина – лишь ветер шелестел листвой деревьев. Но вдруг Вигге вспорхнул в небо, и лошадь Марьяны дрогнула – она не была привычной к птице.
Позади раздался выстрел, и лошади отряда дрогнули.
Обернувшись, Марьяна и Андрей, равно как и остальные, высматривали откуда донесся выстрел, и к чему это могло привести. Коннор, напряженный до предела, вдруг вскинул руку, указывая куда-то в сторону:
– Вон там!
Марьяна увидела пару бегущих подростков, за которыми бежало трое мужчин в подранной одежде, перемазанной разными оттенками краски, словно они украсили свою одежду абы как из аэрозольных баллончиков, найденных где-то.
– Коннор? – Марьяна дернула головой. – Бегущих знаешь?
Мужчина присмотрелся к подросткам, убегавшим от погони:
– Кажется… да… – он привстал в стременах. – Ларс? Мартин? Сюда!
Андрей заметил, как покривилась Марьяна.
Подростки оступились, полетев кубарем, но торопливо подскочили, продолжая бег. Увидев Коннора и целый отряд вооруженных воинов, они замедлили бег.
– Твою мать! – ругнулась Валькирия, рванув лошадь в ту сторону.
Андрей ринулся следом, отставая всего на пару шагов. Он видел, как преследователи скалились в ярости, но не целились – у них явно было ограниченное количество боеприпасов, и им хотелось стрелять, лишь когда это было необходимо.
Валькирия пронеслась мимо подростков, видя, как один из преследователей остановился, чтобы прицелиться. Выстрелить он не успел – женщина ворвалась в их троицу, снося одного лошадью, а второго рассекая мечом. Третьего снес на скаку Андрей, вовремя дернувшийся в сторону от выстрела, и ударив по плечу стрелка, отправляя его на землю.
Пока мужчина осматривался на наличие возможных подельников этих бандитов – а сомнений в этом уже не было – Марьяна соскочила с седла к стонавшему на земле, которого она сбила своей лошадью.
– Сколько вас? – рыкнула она, хватаясь за волосы поверженного. – Где лагерь?
Мужчина застонал, роняя изо рта кровь, и взгляд его казался обезумевшим.
Валькирия осмотрела его вооружение и экипировку, отмечая про себя кинжал в ботинке, перемотанном армированным скотчем, и костяные четки, намотанные на руку, которые поразительно напомнили ей о далеком прошлом, когда ей пришлось воспользоваться найденным скелетом и играть роль бандитки, чтобы вызволить из плена Андрея и Илью.
Обезоружив его, Марьяна покривилась:
– Ну? Говорить будешь? – она прижала его же кинжал к горлу мужчины.
– Ходячее мясо. – натянуто улыбнулся раненый, хрипло дыша.
– Дерьмо вроде тебя недостойно жизни. – Валькирия полоснула по горлу мужчины, выпрямляясь и осматриваясь. – Каннибалы.
– Малыми группами они не ходят. – хмыкнул Андрей. – Но других я пока не вижу.
К ним подъехал Коджин, хмуро осматривая трупы:
– Я слышал что-то про каннибалов?
– Кто еще назовет человека ходячим мясом? – дернула плечом Марьяна, осматривая прочие трупы.
Она нашла несколько приличных охотничьих ножей, забрала винтовку и два пистолета, но помимо этого у мужчин больше полезного ничего не нашлось. Загрузив все найденное в седельную сумку и повесив винтовку на седло, женщина шагнула прочь, изучая землю взглядом.
– Стоит проследить их путь, избавиться от лагеря. Если Коннор говорит правду о поселении здесь, то эти твари могли разведывать город, чтобы напасть. – сказал Андрей.
Коджин задумчиво почесал щеку:
– Пойдем пешком, вдвоем я вас не отпущу. Лошадей оставим с остальными.
Марьяна кивнула, уже и без того изучая оставленные каннибалами следы. Андрей соскочил с коня и передал поводья Коджину, а затем поймал лошадь супруги и так же отдал поводья японцу:
– Поторопись, долго я ее сдерживать не смогу. – очень тихо сказал другу Ньорд.
Тот кивнул и рысью отправился к остальным – двух подростков уже успели успокоить, да и Коннор, которого они уже встречали, помог в этом.
Когда Коджин вернулся – бежал он быстро и очень скоро нагнал пару – он расслышал, как Марьяна задала вопрос, оставшийся без ответа:
– Интересно, а скольких бессмертных каннибалы могли съесть, став при этом такими же бессмертными?
Андрей переглянулся с японцем и мужчины нахмурились. Дальше они двигались молча, следуя отчетливо видным следам.
* * *
Следы провели их дугой, и Марьяна хмуро оглянулась назад – туда, где было расположено поселение. Вигге, все это время летевший над их головами, сказал про много людей слева, когда они были на дороге, но говорил ли он про само поселение, или про каннибалов, засевших в том же направлении дальше?
Коджин остановил Валькирию за плечо, указывая вперед, и женщина присмотрелась, увидев палатку, скрытую накиданными поверх ветвями с листьями.
Троица асгардцев пробралась в кустарник поближе, и смогли разглядеть семь палаток, вокруг которых отдыхали четырнадцать мужчин. Кто-то был тощим, кто-то – весьма крупным и мускулистым, а один сидел, развалившись у дерева и облокотившись о ствол спиной, почесывая толстое пузо, едва скрытое безрукавкой, на которой виднелись пятна разноцветной краски.
– Жрать охота… – протянул толстяк.
– Тебе всегда жрать охота. – огрызнулся один из высоких и мускулистых. – А охотиться ты не любишь.
– На пустой желудок охотиться – себя не уважать.
Какой-то тощий, болезненного вида паренек вяло подошел к толстяку и протянул ему сверток. Толстяк выхватил подношение и раскрыл ткань, обнажая взгляду вяленое мясо. Не спрашивая, что именно за мясо ему предоставили, каннибал тут же жадно вгрызся в кусок, громко чавкая.
Андрей бросил взгляд на Марьяну и заметил, как она покривилась от отвращения.
Женщина сделала глубокий вдох, потом выдохнула, будто успокаиваясь, и коснулась локтем бока Коджина. Тот глянул на нее и увидел, как она кивнула ему в сторону. Японец осмотрел предложенный путь и кивнул, бесшумно направляясь туда.
Когда Валькирия встретилась взглядом с Андреем, тот понял, что она задумала.
Окружить, напасть с трех сторон.
Это позволит им посеять хаос среди каннибалов, и даст им преимущество в виде эффекта неожиданности. Мужчина кивнул и шагнул прочь, направляясь в другую сторону.
Марьяна выждала немного, прежде чем обнажить меч и шагнуть сквозь кусты, когда мимо ее укрытия проходил один из каннибалов. Ее клинок обрушился на шею мужчины быстрым взмахом, оканчивая его жизнь, и женщина бросилась вперед, слыша, как с противоположных сторон этой небольшой полянки выскочили Андрей и Коджин, принимаясь убивать негодяев.
Никто из асгардцев не сдерживался, а каннибалы, которых застали врасплох, были слишком неорганизованными, чтобы оказать достойное сопротивление.
Если бы не одно но…
Толстяк, неуклюже и долго поднимавшийся на ноги, оказался вооружен немаленькой дубиной, и размахивал ей так, словно был каким-то горным троллем. Но, несмотря на кажущуюся неуклюжесть, он вполне мог нанести достаточно сильный удар, а подойти к нему ближе не представлялось возможным, когда вокруг него были его дружки.







