Двое против Вечности. Пески Времени

- -
- 100%
- +
— Потому что это не просто работа, когда… — Саид замолчал, явно борясь с собой. — Когда показываешь все это человеку, который по-настоящему ценит красоту.
Их взгляды встретились. В аквариуме за спиной Саида медленно расправила крылья гигантская бабочка — переливчатую, цвета пустынного заката.
— Мне, наверное, пора, — прошептала Ханна, не в силах оторвать взгляд от его глаз. — Далия будет волноваться, если проснётся, а меня нет.
— Конечно, — Саид кивнул, вставая. — Я провожу вас до номера. Это… это моя обязанность. Обеспечить безопасность гостей.
“Снова эта профессиональность,” — подумала Ханна с лёгкой грустью.
Они шли обратно молча, но это молчание было наполнено невысказанными словами. У двери номера Ханна обернулась:
— Спокойной ночи, Саид.
— Спокойной ночи, Ханна, — официально ответил он, но улыбка была совсем не официальной. — Надеюсь, вам приснится что-нибудь хорошее.
— Надеюсь, — эхом отозвалась она.
Когда дверь закрылась за ней, Ханна прислонилась к ней спиной, обхватив руками бьющееся сердце. С дивана донеслось сонное бормотание Далии:
— Где тебя носило?
— Гуляла по отелю.
— Одна?
Пауза.
— Почти.
— Ханна! — Далия приподнялась на локте, мгновенно проснувшись. — Что значит “почти”?!
Но Ханна только загадочно улыбнулась, забираясь в свою постель.
А в коридоре Саид стоял у стены, пытаясь успокоить дыхание и понять, что же с ним только что произошло.
Далия металась по комнате как египетская кошка, учуявшая добычу. Она уже десять минут атаковала Ханну вопросами, не давая той даже толком умыться.
— Ханна, я серьёзно! Ты не можешь просто сказать “почти одна” и заснуть! Это жестоко! — Далия плюхнулась на кровать сестры и ткнула ее подушкой. — Давай, колись. Кто он? Турист? Местный ловелас? Таинственный незнакомец?
Ханна закатила глаза, но не смогла сдержать улыбку:
— Боже, Далия, ты как следователь на допросе. Дай мне хотя бы чая выпить.
— Никакого чая, пока не расскажешь! — Далия скрестила руки на груди. — Я твоя старшая сестра, я имею право знать все твои секреты. Это написано в конституции сестринства.
— В какой конституции?
— В той, которую я только что придумала. Давай, рассказывай!
Ханна рассмеялась и села на кровати, поджав под себя ноги:
— Ладно, ладно. Я встретила… Саида.
— САИДА?! — Далия подпрыгнула так, что чуть не свалилась с кровати. — Того красавчика-администратора, который на тебя смотрел как на восьмое чудо света?!
— Он не смотрел так…
— Смотрел! Еще как смотрел! Я думала, он сейчас упадёт в обморок от твоей красоты прямо на ресепшене. — Далия придвинулась ближе, глаза блестели от любопытства. — Ну? Что было? Как вы встретились? Детали, мне нужны детали!
Ханна вздохнула, но тёплая улыбка не сходила с ее лица:
— Я гуляла по отелю, не могла уснуть. И случайно столкнулась с ним. Он… он очень любезно предложил показать мне самые красивые и интересные места отеля.
— О-о-о, как галантно! — Далия прижала руки к сердцу, изображая восторг. — “Показать интересные места” — это же классика романтики! А что дальше?
— Дальше он действительно показал мне потрясающие места. Там есть зал с фонтаном, библиотека, терраса… И самое невероятное — зал с аквариумами, где живут разные создания из египетской пустыни.
— Романтик водил тебя смотреть на змей? — фыркнула Далия.
— Не только на змей! Там были гекконы, бабочки размером с ладонь, и… жёелтый скорпион! Далия, ты бы видела — он светился под ультрафиолетом как призрак!
— Погоди-погоди, — Далия наклонила голову, — скорпион? И это романтично?
— Саид рассказал мне удивительную историю про него, — глаза Ханны загорелись. — Оказывается, в Древнем Египте жёлтый скорпион считался священным существом. Его называли “стражем порога” — верили, что он защищает дом от злых духов и приносит удачу тем, кто относится к нему с уважением. Богиня Серкет, покровительница исцеления и магии, всегда изображалась со скорпионом на голове. Поэтому многие египтяне считают за честь держать скорпиона в аквариуме дома или в отеле — это символ защиты и процветания.
— Вау, — искренне восхитилась Далия. — Я этого не знала! А что ещё он рассказывал?
— Он рассказал про скарабеев! — Ханна оживилась ещё больше. — Знаешь же, эти жуки-навозники? В Древнем Египте их считали священными, потому что они катают шарики навоза, а египтяне видели в этом символ солнца, которое бог Ра катит по небу каждый день. Скарабей был символом возрождения и вечной жизни. Саид сказал, что когда умирал фараон, ему в гробницу клали амулет-скарабей на сердце, чтобы в загробном мире во время суда Осириса скарабей не позволил сердцу свидетельствовать против покойного. Как это поэтично!
Далия смотрела на сестру с хитрой улыбкой:
— Знаешь, что я слышу? Я слышу: “Саид рассказал”, “Саид сказал”, “Саид такой умный”. Ханночка, ты влюбилась!
— Я не… — Ханна покраснела. — Далия, прекрати!
— О-о-о, она краснеет! Смотрите все, моя сестра краснеет! — Далия захихикала. — Ханна и Саид, сидели на скамейке… К-И-С…
— Заткнись! — Ханна швырнула в нее подушку, но смеялась. — Мы просто разговаривали. Он очень интересный человек, образованный, он так увлечённо рассказывает про Египет…
— …и так красиво смотрит в твои глаза, — закончила Далия. — Ханна, ну серьёзно. Он тебе нравится. Признай это.
Ханна вздохнула:
— Хорошо, он… он мне нравится. Но это глупо, Далия. Мы здесь всего на две недели. Он работает здесь. У него наверное есть правила насчёт гостей…
— Ой, да плевать на правила! — махнула рукой Далия. — Это же отпуск! Здесь все можно! Это же не настоящая жизнь, это магическое время вне времени. Тем более, Ханна, он же явно неравнодушен к тебе!
— Ты так думаешь? — с надеждой спросила Ханна.
— Думаю?! Я уверена! Он на тебя смотрел как… как… — Далия задумалась, — как фараон на свою любимую царицу! Нет, как Ра на рассвет! Нет, постой…
— Ладно, поэтесса, я поняла, — рассмеялась Ханна.
— Он идеальная пара для тебя! — воодушевилась Далия. — Ты любишь историю, он знает все про Египет. Ты стесняешься, он терпеливый и нежный. Ты красивая, он красивый. Все сходится!
— Далия сделала драматическую паузу, — ты счастливо улыбалась, когда рассказывала про него. Я давно не видела тебя такой.
Ханна замолчала, обдумывая слова сестры. Потом вдруг вспомнила:
— Ой! Я же совсем забыла тебе сказать самое важное!
— Он признался в любви? Сделал предложение? Подарил золотого скарабея?
— Нет, глупышка! — Ханна рассмеялась. — Он предложил… через два дня отправиться в экскурсионный тур. Для гостей отеля. В самые загадочные места Египта! С профессиональным гидом. Там будут пирамиды, храмы, иероглифы, гробницы фараонов — все, что ты так обожаешь!
Далия замерла. Глаза её расширились:
— Ты… ты серьёзно?
— Абсолютно! Он сказал, что это трёхдневный тур с ночёвкой в оазисе. Луксор, Долина Царей, Карнакский храм…
— ААААА! — Далия взвизгнула так, что Ханна закрыла уши. — ХАННА! ЭТО ЖЕ МОЯ МЕЧТА! Я СТОЛЬКО ЛЕТ МЕЧТАЛА!
Она вскочила с кровати и начала прыгать, как ребёнок:
— Я увижу настоящие иероглифы! Настоящие пирамиды! Я смогу потрогать камни, которым тысячи лет! Я умру от счастья!
— Только не умирай, пожалуйста, — засмеялась Ханна. — Мне тебя хоронить тут некогда.
Далия кинулась обнимать сестру:
— Ты лучшая! Саид лучший! Египет лучший! Все лучшие!
— Наконец-то ты попробуешь Египет на вкус! — сказала Ханна, обнимая сестру в ответ. — Настоящий, древний, магический.
— Я попробую Египет, а ты попробуешь Саида, — хихикнула Далия.
— ДАЛИЯ!
— Что? Я же про его знания истории! О чем ты подумала? — невинно захлопала ресницами старшая сестра.
Ханна швырнула в неё ещё одну подушку, но обе покатились со смеху.
— Знаешь, — сказала Далия, когда они наконец успокоились, — может этот отпуск и правда будет магическим. Для нас обеих.
— Может быть, — тихо согласилась Ханна, вспоминая карие глаза Саида и то, как замирало сердце, когда их пальцы соприкасались.
— Точно будет! — уверенно заявила Далия. — У меня чутье. Египетское чутье. Скарабеи мне нашептали.
— Скарабеи не умеют шептать.
— В Египте все возможно, сестрёнка. Даже любовь с первого взгляда для скромной туристки и красавца-администратора.
Ханна улыбнулась, глядя в окно на звёздное небо над Красным морем. Где-то там, под этими же звёздами, возможно, не спал и Саид, вспоминая их ночную встречу.
“Может быть,” — подумала она. — “Может быть, Далия права. Может быть, в Египте и правда все возможно.”
— Ну, ладно, — вздохнула Ханна, откидываясь на подушки. — Я признаю, что Саид действительно мне нравится. И да, он… он идеально мне подходит. Но я даже боюсь думать, что будет дальше. Не хочу нафантазировать себе романтики, а потом, если вдруг не получится, расстраиваться. — Она строго посмотрела на сестру. — И ты, Далия, не издевайся, пожалуйста, надо мной в этом плане. Потому что иначе я буду издеваться над тобой и шутить про тебя с Максом.
— С Максом?! — Далия сделала невинное лицо. — А причём тут Макс?
— А при том, что… — Ханна прищурилась, — подожди. А что вообще с Максом? Ты что-то темнишь.
Далия откашлялась и принялась изучать свои ногти с преувеличенным вниманием:
— У меня тут тоже кое-что случилось, пока ты там проводила романтические экскурсии с Саидом.
— Далия…
— Я встретила Макса в коридоре, — быстро выпалила она. — Он живёт в нашем отеле. Представляешь? Причём на нашем этаже!
— ВОТ ЭТО ДА! — Ханна подскочила на кровати. — Вот это новость! И ты молчала до сих пор?!
— Конечно молчала! — Далия скрестила руки на груди. — Мне же было интересно послушать твою историю. Как ты провела вечер. Ведь у вас с Саидом действительно взаимная симпатия, это видно невооружённым глазом. — Она фыркнула. — А вот у нас с Максом… этот Макс — он просто самовлюблённый индюк! Я не люблю таких мужчин. Они только сердце разбивают девушкам.
— Да ты что! — воскликнула Ханна. — Он же такой обаятельный! И не нужно судить человека по внешности, Далия. Может быть, он совсем другой внутри. Ты всегда так делаешь — сразу записываешь красивых парней в плохие.
— Потому что я реалистка, — буркнула Далия. — Такие красавчики, как он, знают себе цену. Они привыкли, что девушки падают к их ногам. А я не собираюсь быть очередной дурочкой в его коллекции.
— Может, ты просто боишься? — мягко сказала Ханна.
Далия замолчала, потом пожала плечами:
— Ну не знаю. Посмотрим, что будет дальше. — Она встала и подошла к столику у окна, где стоял поднос с изящным чайником и двумя чашками. — Давай уже ложиться спать! Смотри, нам жасминовый чай принесли. Все в стиле прекраснейшего Египта. — Она разлила ароматный чай по чашкам, украшенным золотыми иероглифами. — Давай наслаждаться этим. А мужчин отложим на потом. Ведь в первую очередь мы приехали сюда попробовать Египет на вкус, помнишь?
Ханна приняла чашку и вдохнула сладкий аромат жасмина с нотками мяты:
— Да, ты права. Что-то слишком много мужчин в первый же день. — Она рассмеялась. — Мы же должны были отдыхать от мужчин, а не коллекционировать новых!
— Вот именно! — Далия чокнулась с ней чашкой. — За Египет! За сестёр! И за то, чтобы никакие самовлюблённые индюки и очаровательные администраторы не сбили нас с толку!
— За Египет, — согласилась Ханна, делая глоток. Чай был восхитительным — сладким, цветочным, с лёгкой прохладой мяты. — Хотя, знаешь… если честно, мне кажется, что Саид и Макс уже немного сбили нас с толку.
— Немного, — признала Далия, забираясь в свою постель с чашкой. — Но завтра мы возьмём себя в руки!
— Завтра, — эхом отозвалась Ханна.
Обе сестры улеглись в свои кровати, потягивая чай и глядя в окно на звёздное небо. В комнате пахло жасмином, морским бризом и обещанием приключений.
— Ханна? — тихо позвала Далия в темноте.
— Да?
— Я рада, что мы здесь. Вместе.
— Я тоже, — улыбнулась Ханна. — Спокойной ночи, сестрёнка.
— Спокойной ночи.
Но обе знали, что спать им будет нелегко. Слишком много мыслей, слишком много эмоций, слишком много египетской магии в воздухе.
И где-то в этом же отеле не спали ещё двое — один администратор с карими глазами и один загадочный гость с обаятельной улыбкой.
Египет только начинал творить своё волшебство.
Далия проснулась с первыми лучами солнца. Ханна ещё сладко спала, уткнувшись носом в подушку, и Далия решила не будить сестру. Быстро переодевшись в лёгкое бирюзовое платье-сарафан и захватив свою потрепанную, но любимую книгу “Иероглифы Древнего Египта,она на цыпочках выскользнула из номера.
Отель только просыпался. В коридорах было тихо и прохладно, пахло свежестью и едва уловимым ароматом лотоса из диффузоров. Далия спустилась к бассейну, минуя ещё пустой ресторан, где официанты накрывали столы для завтрака.
Бассейн встретил её утренним волшебством.
Солнце только-только поднималось над горизонтом, окрашивая небо в нежные оттенки персика и розового золота. Свет был мягким, почти осязаемым — он ласкал кожу тёплыми пальцами, но ещё не обжигал. Вода в бассейне переливалась, как жидкое стекло, отражая пальмы и небо. Вокруг росли финиковые пальмы, олеандры с розовыми цветами и какие-то экзотические кустарники с ярко-красными соцветиями. Птицы щебетали в ветвях, а вдалеке, за территорией отеля, виднелись песчаные холмы — начало великой пустыни.
Людей почти не было. Один пожилой мужчина плавал размеренными движениями в дальнем конце бассейна, пара в белых халатах пила кофе за столиком под навесом. Все остальные шезлонги пустовали.
“Идеально,” — подумала Далия, выбирая шезлонг под пальмой, откуда открывался вид и на бассейн, и на море вдалеке.
Она устроилась поудобнее, подоткнув под себя ноги, и открыла книгу на закладке. Глава о династических иероглифах. Далия улыбнулась — она уже третий раз перечитывала эту главу, но каждый раз находила что-то новое.
Ветерок играл прядями её слегка вьющихся золотых волос, солнце пригревало плечи, где-то журчала вода, птицы пели свои утренние песни. Далия чувствовала, как все напряжение последних месяцев — расставание с Леоном, усталость, разочарование — медленно растворяется. Будто Египет сам, древний и мудрый, обнимал её и шептал: “Все будет хорошо. Ты дома.”
Её сердце наполнялось лёгкостью и воодушевлением. Здесь, в этом месте, под этим небом, она чувствовала себя живой. Настоящей. Вдохновленной.
Далия погрузилась в чтение, водя пальцем по строчкам, шепча про себя названия иероглифов: “Анх — жизнь, джед — стабильность, уас — власть…”
— Что ты читаешь такое интересное? — раздался мужской голос прямо над её ухом.
Далия подпрыгнула, чуть не выронив книгу.
Макс стоял за её шезлонгом, склонившись, чтобы заглянуть через ее плечо. На нем были тёмно-синие плавки и белая футболка, волосы слегка растрёпаны, на лице — искренний интерес.
— Макс! — Далия прижала книгу к груди, как будто он собирался ее отобрать. — Ты меня напугал!
— Прости-прости, — он поднял руки в примирительном жесте и обошёл шезлонг, чтобы она могла его видеть. — Не хотел пугать. Просто увидел тебя и… — он кивнул на книгу, — это про иероглифы?
— Да, — настороженно ответила Далия. “Сейчас начнёт какие-нибудь глупые шутки про древности или скажет, что это скучно,” — подумала она.
Но Макс присел на корточки рядом с её шезлонгом, и глаза его загорелись:
— Покажи! Я тоже увлекаюсь темой Египта. Серьёзно! У нас с тобой ещё и общая тема — это вообще прекрасно!
“Притворяется,” — скептически подумала Далия, но все же показала ему обложку книги.
— “Иероглифы Древнего Египта”, — прочитал Макс. — О, это же классика! Я читал похожую книгу, только на английском. — Он посмотрел на неё с неожиданной робостью. — Слушай, а можно я… можно мне рядом? — Он указал на соседний шезлонг. — Если не помешаю, конечно. Просто так редко встречаешь людей, которые интересуются не только пляжем и коктейлями.
Далия изучала его лицо, пытаясь найти подвох. Но Макс смотрел на нее так искренне, так… застенчиво? Неужели этот самоуверенный красавец стесняется?
— Хорошо, — осторожно кивнула она. — Но без глупых шуток про “пыльные старые камни”, договорились?
— Договорились! — Макс просиял и опустился на соседний шезлонг, развернувшись к ней лицом. — Так что ты сейчас изучаешь?
— Династические иероглифы, — Далия почувствовала, как напряжение уходит. Если разговор только о книге, то все в порядке. Никаких пошлостей, никаких глупых заигрываний. — Это символы, которые обозначали имена фараонов и их титулы. Смотри…
Она раскрыла книгу на нужной странице, и Макс придвинулся ближе, чтобы видеть.
— Вот это картуш, — Далия обвела пальцем овальную рамку с иероглифами внутри. — В него заключали имя фараона. Считалось, что картуш защищает имя правителя на всю вечность. А эти символы… — она увлеклась, забыв о своей настороженности, — это имя Тутанхамона. “Живой образ Амона”. Красиво, правда?
Макс не отвечал.
Далия подняла взгляд и обнаружила, что он смотрит не на книгу, а на неё.
На её лицо, залитое утренним солнцем. На то, как светятся её голубые глаза, когда она говорит о любимом предмете. На мягкие черты лица — высокий светлый лоб, изящные брови, пухлые губы, которые складывались в такую милую сосредоточенную гримаску, когда она читала иероглифы. На то, как двигаются ее тонкие пальцы, когда она жестикулирует, объясняя что-то.
Макс почувствовал, что его накрывает волной — тёплой, сладкой, немного пугающей.
“Боже, какая она красивая,” — пронеслось у него в голове. — “Как она говорит… этот голос… эта страсть в глазах, когда она рассказывает про древности… Она как… как ожившая богиня из этих самых древних храмов.”
Он поймал себя на том, что забыл дышать.
— Макс? — Далия наклонила голову. — Ты слушаешь?
— Да! Да, конечно! — он встрепенулся, и сердце бешено застучало в груди. — Прости, просто… ты так интересно рассказываешь. Продолжай, пожалуйста.
“Держи себя в руках,” — приказал он себе. — “Не глупи. Не пугай её. Веди себя нормально. Она и так думает, что ты самовлюблённый идиот.”
Далия, не замечая его внутренней паники, продолжила:
— А вот этот иероглиф, — она показала на изображение сидящего человека с поднятыми руками, — обозначает “ка” — жизненную силу. Египтяне верили, что у каждого человека есть “ка”, которая живёт после смерти. Им приносили подношения…
— А этот похож на человека, который сдаётся полиции, — неожиданно сказал Макс, указывая на иероглиф.
Далия моргнула, потом присмотрелась и фыркнула:
— Правда похож! “Руки вверх, я сдаюсь вечности!”
— Или: “Фараон, я клянусь, это не я украл зерно из амбара!” — подхватил Макс, изображая испуганное лицо.
Далия расхохоталась — искренне, от души:
— Представляю, как древние египтяне возмущаются: “Да это же не преступник, это символ жизненной силы!”
— “Извините, товарищ писец, ошибочка вышла,” — Макс тоже смеялся.
Они хохотали вместе, и что-то изменилось. Далия вдруг почувствовала, что барьер между ними стал тоньше.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



