Название книги:

Сердца и монстры

Автор:
Альвина Мико
Сердца и монстры

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Глава 1

Ступенька скрипнула, стоило на нее опуститься маленькой ножке в изящной домашней туфельке. Туфелька, как и весь дом, принадлежала Ариадне Липпе, молодой женщине, чей жизненный путь уже был тернист. Услышав скрип, Ариадна даже бровью не повела, но в глубине души расстроилась. Дом был стар и, к моменту, когда она в него въехала, немного запущен. Несмотря на все ее усилия, он продолжал ветшать, обрастая новыми сколами, трещинками, звуками и сквозняками. Другого дома у Ариадны не было. Больших денег, чтобы полностью привести в порядок этот, тоже. Зато у Ариадны были надежды. И, если этим надеждам суждено сбыться, ни дом, ни деньги не будут проблемой.

Ариадна спустилась по лестнице, не отвлекаясь больше ни на какие скрипы. Иного дома нет, а в этом пока живется неплохо. Заглянула в столовую, там было тихо и пусто. Ариадна про себя отметила, что было бы неплохо купить новую скатерть, и пошла на кухню.

На кухне она и обнаружила младшую сестру. Или полу-сестру, как они иногда в шутку друг друга называли. Пенелопа, уже полностью одетая, в отличие от Ариадны, вышедшей завтракать в розовом халате, сидела за маленьким кухонным столом, вопреки всем приличиям подтянув к себе одну ногу. На столе перед ней стояла тарелка с двумя бутербродами с сыром. И стакан молока. Но, кажется, книга интересовала ее намного больше, чем завтрак.

– Доброе утро! – нараспев произнесла Ариадна. – Опять бутерброды?

– Не изображай мамочку, тебе не идет. – проворчала Пенелопа, не отрываясь от книги.

– Никого я не изображаю. Каша по утрам намного полезнее. – словно в подтверждение своих слов Ариадна достала из шкафа котелок, плеснула туда воды и поставила на плиту. – Может, ты хотела бы выпить чаю?

– Хотела бы. – призналась сестра. – Но заваривать лень. Вот держала бы ты прислугу…

– Сразу видно, что ты деньги никогда не считала. – Ариадна повернулась к сестре. – Один человек должен быть в состоянии обслужить себя сам. И деньги, которые я могла бы потратить на прислугу, я могу потратить на другие вещи.

– Халат, например. – невозмутимо ответила сестра.

– Да, например. И халат, стоит отметить, замечательный – Ариадна взглянула на воду, убедилась, что та еще не начала закипать и плавно обернулась вокруг своей оси. – Видишь, как красиво!

– Я вижу. – улыбнулась Пенелопа. – А должны видеть любовники!

– Пенелопа! Это что за высказывания?! – Ариадна театрально охнула и взмахнула руками. – Это вас в вашей элитной школе такому учат?

– Это меня сестра-содержанка научила. – ухмыльнулась Пенелопа.

– Юная леди! – Ариадна засыпала в котелок крупу из большой банки и вооружилась большой деревянной ложкой, чтобы помешивать кашу. – Пока вы живете под моей крышей и ходите в хорошую школу на мои деньги, вы не будете ставить под сомнение мою добродетель. Это во-первых. Во-вторых, я не содержанка!

– Да, у содержанок обычно много денег. – невозмутимо ответила сестра.

– Пенелопа, я не знаю, кто и что тебе наговорил. В любом случае, в твоем нежном возрасте знать о таких вещах не стоит. Но я честная женщина. Да, у меня бывают поклонники. Да, они иногда мне помогают. Но я очень хочу тебе и себе достойной жизни. Такой, где достоинство измеряется не только в деньгах, но и в том, с каким выражением твое имя произносят в обществе. – Ариадна многозначительно помешала кашу. – И если кто-то тебя спросит, ты можешь сказать, что никогда не видела в этом доме посторонних в неподобающее время. И что я всегда ночую дома.

– Ариадна, ты правда веришь, что сможешь все для нас устроить? – как-то печально произнесла Пенелопа.

– Конечно. Почему нет?

– Потому что мы…Потому что наша мать…

– А что с нами не так? Живем в центре Виденбурга, у тебя хорошее образование, нас принимают в приличном обществе.

Сестра кивнула, но Ариадна почти физически ощутила, как слово, готовое сорваться с губ, не было произнесено и повисло где-то между ними.

– А, может, ты хочешь мне что-то сказать, Пенелопа? – Ариадна пристально посмотрела на сестру. Светлые локоны, голубые глаза. Настоящий ангел. Когда молчит.

– Ты видела газету? – сестра не стала юлить, но и прямого ответа не дала.

– Нет, еще не видела. – Ариадна выключила плиту и положила кашу в тарелку. Плеснула себе холодной вчерашней заварки в фарфоровую чашку и ненадолго подержала ее в руке, согревая магией.

– Не смотри! – округлив глаза произнесла Пенелопа.

– Малышка, если там что-то важное, я ведь и так об этом узнаю. – беззаботно ответила Ариадна, надеясь, что сестра просто преувеличивает. Все в юности бурно переживают самые простые вещи.

– Ты расстроишься. – проворчала Пенелопа.

– Не расстроюсь, если никто не заболел и не умер. – Ариадна напустила на себя самый невозмутимый вид, но внутренне вся сжалась. Неужели произошло что-то действительно ужасное?

Газета лежала здесь же, на кухне, но Ариадна усилием воли заставила себя открыть ее только после того, как каша будет съедена, чай выпит, а посуда вымыта. Пенелопа к этому моменту успела куда-то убежать, чему Ариадна была даже рада. При сестре она все-таки старалась быть взрослой и сильной. Если новости такие ужасные, то лучше, чтобы ее смятения никто не видел.

Она раскрыла газету, как и всегда, поражаясь, какой же размах рук нужен, чтобы было удобно держать ее и что-то еще читать. Своим небольшим ростом и изяществом Ариадна искренне гордилась, но с газетой в руках чувствовала себя ребенком. Она пробежала глазами разделы “Политика” и “Экономика”, убедившись, что мир не рухнул. С опаской заглянула в “Светскую жизнь”, но не нашла там ни одного скандала, который касался бы ее или ее знакомых. Заинтригованная, она листала газету дальше, гадая, что же ей нельзя было увидеть.

Наконец, ответ нашелся на странице с объявлениями:

“Фридрих Иоганн Людвиг фон Кобенцль и Мария Бауэр счастливы объявить о заключении помолвки. Венчание состоится…”

Ариадна отложила газету. Дыхание перехватило, а мир на секунду как будто пошел мелкими трещинами.

Бывает же такое.

Сердце все еще билось в ее груди, и даже день не стал мрачнее, и она снова дышала, вот только смысла в происходящем стало меньше, а вопросов к миру больше.

– Да кто такая эта Мария Бауэр?! – спросила Ариадна, ни к кому конкретно не обращаясь.

Она встала из-за стола и пошла наверх, в свою в спальню. Неважно, что там решил это Фридрих, да будет он трижды проклят. И неизвестная Мария…Это все неважно. Она справится, как-нибудь. Она хороша собой, умна, воспитана и так мудра, и так прекрасна…Что совершенно непонятно, как можно ей, такой замечательной, предпочесть какую-то никому не известную Марию Бауэр! Ступенька снова скрипнула.

– Да, что же это такое?! – воскликнула Ариадна, будто ступенька была ее последней надеждой.

– Кажется, ты уже все знаешь. – произнесла Пенелопа, выглядывая из гостиной.

Глава 2

Родители Ариадны никогда не состояли в браке. Этот факт предопределил некоторые сложности, с которыми Ариадна сталкивалась всю жизнь. Ей это казалось несправедливым, ведь она никак не могла повлиять на то, что происходило до ее рождения. На нее и ее мать косо смотрели, люди говорили маленькой Ариадне странные вещи, а благообразные тетушки иногда тяжело вздыхали и сетовали, что зря ее мать отказалась вступить в брак с бароном. Предлагал ведь. И дочь сразу признал. Они думали, Ариадна этого не слышит. Она слышала. Но чем она отличается от других детей, понять не могла. Дворяне или простолюдины, кровь на разбитых коленках у всех детей была одинаково красная.

. . .

Знакомство с Фридрихом было большой удачей. И, как часто с большой удачей бывает, произошло оно совершенно случайно.

Ариадна легко находила поклонников, но редко приближала кого-то к себе. Ошибаться и рисковать можно, но при ее непростом положении в обществе надо постараться, чтобы никто об этом не узнал. Она многозначительно смотрела на одних, отворачивалась от других. Кому-то как будто случайно открывала, где и с кем проведет вечер. Сворачивала одни письма и словно невзначай показывала кому-то другие. Она тщательно следила за тем, чтобы в нее всегда был кто-нибудь влюблен. И также тщательно избегала слухов, которые позволяли бы сделать однозначные выводы. Слишком дорога репутация. Особенно, когда у тебя есть младшая сестра.

В тот день она решилась встретиться с очередным поклонником. Он был молод и красив. Провинциал, редко бывающий в Виденбурге. Отнюдь не сказочный принц, но Ариадна в сказки не верила. В конечном счете ей нужен приличный человек, с которым приятно находиться. Они должны были встретиться в парке, но шли минуты, а его все не было. Прождав полчаса, Ариадна решила, что более с этим господином не связывается. Он не принц, она не принцесса, но она точно не из тех женщин, которых можно унижать.

С такими мыслями она бездумно гуляла по парку, боясь признаться себе, как же сильно она завидует очаровательным парочкам и милым семьям. Пока не услышала, как кто-то совсем рядом чертыхнулся.

Благовоспитанная женщина прошла бы мимо, сделав вид, что ничего не слышала. Но Ариадна, поддавшись любопытству, заглянула за ближайший куст.

Стройный мужчина в явно дорогом черном пальто судорожно копался в опавшей листве и тихонько чертыхался. Ариадна смутилась. Она, конечно, могла бы пойти дальше, притворившись, что ничего не видела, но мужчина вдруг повернулся и заметил ее. Уйти было бы просто глупо.

– Могу я вам чем-то помочь? – невинно улыбнулась незнакомцу Ариадна.

– Сомневаюсь. – мрачно ответил мужчина. Лицо его оставалось невозмутимым, но Ариадна почувствовала, что он смущен.

– Прошу прощения, показалось, что вы…что у вас…Но, если я не могу вам помочь, то… – Ариадна почувствовала, что тоже смутилась, и сделала шаг назад.

– Простите, если напугал вас. – мужчина выпрямился, расправил плечи. – Я раздосадован, потому что потерял карандаш.

 

– Карандаш? – удивилась Ариадна.

– Я в городе ненадолго. Решил зарисовать некоторые красивые места. И потерял карандаш. А запасной, кажется, в гостинице. – мужчина развел руками.

– Ох, если бы у меня был с собой карандаш, я бы с радостью вам его одолжила. – улыбнулась Ариадна. – Но у меня ничего с собой нет. – Ариадна развела руками, как бы в подтверждение своих слов.

– Кроме безграничной доброты, очевидно. – немного сварливо пробормотал незнакомец.

Ариадна смутилась, не зная, похвала это или ирония. Но все-таки ответила.

– Вы не первый человек, кто попадает в эту ловушку. Моя доброта вовсе не так безгранична, как может показаться на первый взгляд.

Незнакомец пристально посмотрел на нее. Глаза у него были ярко-голубые и строгие. Прямые брови и тяжелая нижняя челюсть наводили на мысли о жестком характере. Он определенно был красив, хоть и выглядел недружелюбно.

– Позвольте представиться, Фридрих Кобенцль. – мужчина поклонился ей.

– Ариадна Липпе. – Ариадна изобразила книксен, что могло показаться вычурным при случайном знакомстве в парке, но почему-то с этим человеком, казалось, уместно знакомиться только так.

– Очень приятно. – незнакомец сделал шаг к ней, как бы невзначай взял за руку и, прежде чем она успела что-то понять, поцеловал ее руку. – Вы гуляете одна? Живете где-то неподалеку?

– Да, вам повезло найти жительницу Виденбурга. – улыбнулась Ариадна. – Могу показать вам пару мест, о которых в путеводителях не пишут.

– Действительно, повезло. Для начала, я хотел бы угостить вас горячим шоколадом. Покажите, где подают лучший. – Фридрих улыбнулся, и Ариадна не смогла не улыбнуться в ответ.

. . .

Ей не стыдно было признаться себе в том, что Фридрих привлек ее прежде всего своей внешностью. Он был красив, как красивы люди на старинных портретах. Ей нравились его светлые волосы, нравились голубые глаза, холодные, как горное озеро. Ей нравилось наблюдать, как в его лице резкость черт сочетается с благородным изяществом. Даже его невысокий рост нравился, хотя сам Фридрих, кажется, переживал, что не очень высок.

В тот день она показала ему кофейню, где не только подавали прекрасный горячий шоколад, но и нередко собирались поэты и художники. Вечером он прислал ей цветы в знак благодарности.

Она, оправдывая его представления о ее безграничной доброте, ответила редкими открытками из своей коллекции. Виды Виденбурга, на память о городе. Восхищенный и вдохновленный, он позвал ее на прогулку.

Их осенний роман был почти скандальным. “Почти”, потому что он в городе никого не знал. И потому что, несмотря на то, что иной компании, кроме друг друга, на их встречах не было, они всегда были в людных местах. Она просто показывает ему город. Так мило с ее стороны.

Он ничего не говорил о сроках своей поездки,а она не спрашивала. Это бы все испортило. Пришлось бы снова рассчитывать, взвешивать, задаваться вопросами о возможном браке. А она так от этого устала. С ним можно было просто чувствовать, что в нее кто-то влюблен. Что он восхищается. Получать подарки и не думать о завтрашнем дне.

Но перед отъездом он пообещал вернуться. Начался обмен письмами. А по его возвращении подарки, деньги, участие в ее делах.

Он, конечно, не был идеальным. Снобизма в нем было столько же, сколько красоты. Людей он не любил и очень редкие представители рода человеческого удостаивались от него похвалы. Зато для животных его сердце всегда было открыто. Иногда, когда Пенелопы подолгу не было дома, они лежали в постели в обнимку, и он рассказывал, как замечательно они будут жить в его большом загородном доме и сколько собак они заведут. Ариадна гладила его по бледному плечу, спускаясь ниже, следуя за синими венами на руке, и почти верила в то, что тоже хочет и загородный дом, и множество собак, и все, о чем он еще говорит. Она была жительницей большого города до мозга костей и предпочитала кошек. Но он был так нежен и заботлив. С ним она точно будет в безопасности. Выгодное предложение. А дом и количество питомцев всегда можно обсудить.

Глава 3

Ариадна лежала на кровати и бездумно смотрела перед собой. Плакать почему-то не хотелось. Сложно было поверить, что Фридрих, ее Фридрих, вот так запросто женится на другой девушке. А если так, то, может, и к лучшему, что его предательская натура открылась ей до того, как…Впрочем, все это было уже не важно. И все-таки она продолжала думать. Может, она сделала что-то не так? Нет, она была безупречной. Она прекрасно одевалась, он каждый раз восхищался ее изысканным вкусом. Она делала комплименты, заботилась о нем, внимательно слушала рассказы о его делах и сама могла рассказать что-то интересное. Да, Ариадна достаточно легко стала его любовницей, но она давно не девушка на выданье, кое-что можно себе позволить. Она была для него прекрасной женщиной, он сам так говорил.

А эта Мария? Как долго это у них, если они уже дают объявление о браке? Был ли он знаком с Марией, когда впервые столкнулся с Ариадной в парке? Скорее всего, нет. Наверное, она бы заметила письма у него дома, или какие-нибудь подарки, которые могла сделать только влюбленная девушка.

И чем же эта Мария лучше нее?

Ариадна переоделась в платье, собрала волосы. Нужно было чем-то себя занять.

– Я думала, ты будешь плакать! – воскликнула Пенелопа, увидев полностью одетую и внешне невозмутимую сестру.

– Я сейчас больше злюсь, чем расстраиваюсь. – призналась Ариадна. – Это все ужасно несправедливо! Но, знаешь, если человек не в состоянии поговорить с женщиной о завершении отношений, то общаться с ним не стоит.

– Может, он и не планирует ничего завершать? – предположила Пенелопа. – Женится на ней, а с тобой будет…

– Почему ты так рассуждаешь в своем юном возрасте?! – смутилась Ариадна. – Я что-то упустила в твоем воспитании.

– А ты в моем возрасте что делала? – ухмыльнулась сестра.

– Бегала по усыпанной цветами полянке за руку с будущим мужем. – невозмутимо ответила Ариадна.

– И к чему тебя это привело? – сестра внимательно смотрела на нее своими честными голубыми глазами.

– К тому, что у нас с тобой есть крыша над головой, некоторое количество денег и приличное имя. – отрезала Ариадна.

– Ты права. Прости. – сестра в смущении опустила глаза в пол. – Мы ведь справимся?

– Я справлюсь. – ответила Ариадна. Надо было о многом подумать.

. . .

Юная Ариадна Габор была хороша собой, обладала изяществом манер и острым умом. Про ее острый язык тоже говорили нередко, но все знали, что злобы в ее сердце нет, а ложь не свойственна ее натуре.

Юная Ариадна Габор считалась бы завидной невестой. Но ей не повезло быть незаконнорожденной. Конечно, все знали, что она дочь барона. Отец признал ее сразу и принимал в судьбе единственного ребенка участие, насколько позволяли приличия. Когда Ариадна подросла, их внешнее сходство стало настолько очевидным, что иногда незнакомые люди понимали, чья она дочь, просто посмотрев на нее. Но правила есть правила, и не юной провинциалке было суждено их менять.

Однако юной Ариадне повезло встретить Конрада Липпе, старшего сына барона Липпе. Конрад был ее ровесником, красивым, как румяные ребятишки с открыток. И преданным, как щенок лабрадора. Он слагал неуклюжие оды ее темно-рыжим волосам, и с придыханием шептал, что ни у кого не видел таких удивительных глаз. Глаза у нее были светло-карие, и, если приглядеться, в них можно было увидеть темно-карие крапинки. Она млела, когда Конрад брал ее за руку и думала, как же ей повезло, что ее полюбил такой красивый юноша.

Вопреки воле родителей, они с Конрадом сыграли скромную, почти тайную свадьбу. За два года их совместной жизни барон Липпе с выбором сына смирился, но особой щедрости не проявил. В распоряжении молодой семьи был небольшой дом почти в центре Виденбурга и довольно скромные владения, которыми Конрад в силу юности, неопытности и недостатка знаний, распоряжался не очень умело.

Уже в браке Ариадна убедилась, что муж не особо умен. Но он был так красив и добр, а ее любовь была так велика, что это почти не омрачало их брак. А вот его слабое здоровье привело к тому, что Ариадна рано овдовела. Детей у них не было, вероятно, по этой же причине.

Так у Ариадны появился дом, приличное имя, понятный статус и свобода, которой могут пользоваться только вдовы.

Глава 4

– Милая, как ты? – участливо спросила Ильза, подливая ей чай.

– Разочарована. – призналась Ариадна. – То, что было между нами…Это многое для меня значило. Впервые за долгое время у меня появилось столько чувств к человеку…к мужчине…Конечно, он не делал мне предложения, но он определенно давал мне понять, что я важна для него. Он говорил, как я ему дорога. Он говорил…

Подруги выжидающе смотрели на Ариадну, а она, вспоминая все, что он ей говорил, думала о том, что теперь вся их история с Фридрихом похожа на сон.

– Неважно уже, что он говорил. – вздохнула Ариадна. – Пусть женится, на ком хочет.

– Я попыталась узнать что-то про эту девчонку. – сказала Ильзе. – Ты знаешь, что она никто?

– Как это, никто? – мрачно улыбнулась Ариадна. – Она невеста Фридриха вообще-то.

Ребекка тихонько засмеялась.

– Ты понимаешь, о чем я. – серьезно продолжала Ильзе. – Она совсем молоденькая. Про ее семью никто ничего не знает. И, кажется, она даже магией не обладает.

– Может, она обладает чем-то еще? Не все выбирают жену по очевидным талантам, богатству и знатности. – предположила добродушная Ребекка.

– Ни денег, ни связей, ни талантов, ни образования. Ничего. – продолжала Ильзе.

– Но ее мужем будет Фридрих. – Ариадна отпила чай. – Впрочем, учитывая его поступок, возможно, ей и тут не повезло.

– У меня в голове не укладывается, зачем жениться на ней, если можно было жениться на тебе. – Ильзе подвинула блюдо с конфетами поближе к Ариадне.

– Меня не волнует, кто она. И меня не так сильно волнует, почему она, а не я. Меня сейчас волнуют деньги. – призналась Ариадна.

– У тебя ведь неплохой доход от наследства Конрада. – удивилась Ребекка.

– Мне нужно подумать о будущем Пенелопы. Она нигде не бывает, кроме школы. Многие ее ровесницы уже давно выходят в свет. А это расходы.

– Ты собираешься выдать ее замуж? – спросила Ребекка.

– Милая, я себя замуж выдать не могу, а тут еще девушка! – рассмеялась Ариадна. – Ее замужество, конечно, решило бы часть проблем. Но она еще такая юная. А деньги в любом случае нужны. На выход в свет, на приданое, на образование, если она захочет. И мне надо выходить, хотя бы иногда. А еще дом, а еще…Не слушайте меня, я просто последние несколько дней думала только о том, как решить все эти вопросы. Даже если Фридрих захочет продолжать со мной отношения, я с ним общаться не буду, и денег больше не возьму.

– Другие поклонники? – предложила Ребекка.

– Какие? – вздохнула Ариадна – Во время романа с Фридрихом все другие поклонники отправились искать свое счастье дальше.

– А ты не думала о том, чтобы поработать? – вдруг спросила Ребекка.

– Работать? – Ильза выглядела до глубины души пораженной. – Ребекка, она ведь никогда в жизни не работала! И куда она пойдет?

– Ильза, в работе нет ничего постыдного. Многие люди так делают. – спокойно сказала Ариадна, которую мысль о работе тоже посещала.

– Ты дочь барона. И вдова старшего баронского сына. Куда ты пойдешь? – Ильза строго посмотрела на подруг.

– Я могла бы преподавать. Или продавать свои зелья. Или… – принялась рассуждать Ариадна.

– У меня есть идея! – оживилась Ребекка. – Знакомые Карла недавно спрашивали, нет ли у нас на примете целителей, которые согласились бы на небольшую экспедицию. Ты могла бы поехать, деньги там обещают неплохие. И занятие благородное.

– Что за экспедиция? – заинтересовалась Ариадна.

– Приезжай к нам завтра пообедать, я тебе покажу буклет, который они передали. – кивнула Ребекка.

– Дамы, а вас не смущает, что Ариадна не целитель? – спросила Ильза.

– Зелья у меня хороши. И мужа я выхаживала столько, что некоторым целителям и не снилось. Надо хотя бы узнать, что требуется. Вдруг моих знаний достаточно. – принялась рассуждать Андромеда.

– Тогда решено. Завтра отдам тебе буклет. И у Карла спросим все, что знает. – радостно подытожила Ребекка.

. . .

Карл рассказал не так много, но услышанное Ариадну порадовало. Небольшая частная исследовательская экспедиция – “частная”, как отметила про себя Ариадна, могло сулить неплохие деньги – на побережье с целью исследования морских обитателей. Ничего сильно сложного, в основном описание и документация. Впрочем, Ариадне прочили место целителя, поэтому задумываться о научной стороне дела не было смысла.

 

Побережье Моря Богов славилось своими курортами. А где курорты, там и состоятельные мужчины, что тоже радовало Ариадну. Несмотря на то, что она пользовалась своим обаянием для получения некоторых возможностей, она никогда не рассматривала себя как содержанку или охотницу за богатым мужем. Но если бы она встретила на берегу моря красивого мужчину с деньгами, она бы точно не расстроилась.

Оставалось только пройти собеседование и небольшую проверку.

– Карл, скажи, пожалуйста, честно, каковы мои шансы? – серьезно спросила она.

– Я уверен, что хорошие. Профессиональные целители работают в больницах и вряд ли могут уехать надолго. К тому же, у них всегда высокие требования к организации и документам, а здесь, честно говоря, никто не хочет этим заниматься. Небольшая частная инициатива. Чем меньше внимания, тем лучше.

– Ты же умеешь лечить. – поддержала мужа Ребекка. – Это все, что им нужно.

– А если кто-нибудь, например…умрет? Или покалечится? – продолжала волноваться Ариадна.

– Ты два года ухаживала за больным мужем. – напомнила Ребекка.

– И он умер! – мрачно пошутила Ариадна.

– Возможно, без тебя он умер бы еще раньше. И лечением сестры всегда сама занимаешься. И я не помню, когда я видела больной тебя саму. Ты справишься. Вряд ли там кому-то будут отрывать головы… – заметила Ребекка.

Ариадна задумалась. Конечно, вряд ли в экспедиции кто-то серьезно пострадает. А с мелкими травмами и простудами она, конечно, справится.

– Иди завтра на собеседование и ни о чем не думай. – подбодрил ее Карл. – Съездишь на море, отдохнешь. А за сестрой твоей мы присмотрим.

– Уговорили. Попробую. – кивнула Ариадна. Попробовать всегда можно.

. . .

На следующий день Ариадна оказалась на маленькой улочке одного из хороших, но не самых фешенебельных районов Виденбурга. У домов стояли большие уличные горшки, в которых виднелись первые весенние ростки заботливо высаженных цветов. Парень в фартуке выносил из ближайшей кофейни стулья и столики, чтобы расставить их на улице – погода выдалась необычайно теплая. Ариадна неторопливо двинулась по улочке, внимательно рассматривая вывески и номера домов. Нужная ей дверь оказалась белой и неприметной, с маленьким крылечком. Ариадна рассмотрела себя в отражении в ближайшем окне. Белая блузка, темно-синяя юбка, так могла бы выглядеть учительница. Конечно, шляпа с широкими полями и перьями была для учительницы слишком вычурной, но она должна не только произвести серьезное впечатление, но и запомниться. Убедившись, что вид у нее приятный и опрятный, Ариадна вошла внутрь.

– Добрый день! – обычно эти простые слова, произнесенные нежным голосом, открывали Ариадне все двери. Распространенное приветствие в ее устах становилось манифестом – день действительно добрый! Сейчас Ариадна еще и воспользовалась одной из самых своих обворожительных улыбок. Но с тем же успехом она могла промолчать, потому что мужчина, сидевший за столом в небольшом помещении, которое Ариадна мысленно назвала “приемной”, даже не оторвался от листа бумаги, на котором что-то записывал. На столе царил достаточно живописный беспорядок, стопки бумаг разной высоты и степени аккуратности наползали друг на друга и норовили упасть, но каким-то чудом держались.

– Девиц принимаем только с разрешением от родителей. – мрачно сказал мужчина, все еще не отрываясь от своих записей. В голосе его было много напускной суровости, но слышно было, что принадлежит он совсем молодому человеку.

– Я не девица. – невозмутимо ответила Ариадна, сделав шаг к столу.

Мужчина поднял голову и оценивающе оглядел Ариадну. Тут она поняла, насколько провокационно мог звучать ее ответ, но это неважно. Главное, что с ней готовы были разговаривать. Ариадна воспользовалась моментом, чтобы рассмотреть этого человека.

Он действительно был молод. Возможно, ровесник самой Ариадны. А если старше, то всего на пару лет. Подтянутый, с широкими плечами, но немного сутулый. Темные волосы были коротко, почти по-военному, подстрижены. Лицо было округлым и смуглым, что придавало мужчине простоватый вид. Красивые зеленые глаза смотрели прямо на нее. Одет мужчина был в бежевую легкую куртку, из под которой виднелась простая серая рубашка.

– Вы пришли по поводу экспедиции? – спросил он, не сводя с нее взгляд.

– Позвольте представиться, Ариадна Липпе. – “позвольте представиться” она произнесла с некоторым нажимом, чтобы напомнить собеседнику о приличиях. – Вдова, если вас так интересует мой статус. Меня интересует место целителя.

– Приятно познакомится! Клаус Аккерман, руководитель экспедиции. – мужчина подал ей руку, Ариадна по-деловому пожала ее. – Садитесь, пожалуйста. – он кивнул на стул с округлой спинкой, одиноко примостившийся на углу стола. Ариадна послушно села.

– Прошу простить мое предупреждение о разрешении от родителей. Вы очень молодо выглядите. – смущенно признался Аккерман.

– Мне часто это говорят. – улыбнулась Ариадна. Нужно было как можно скорее оставить эту неловкость позади. На этот раз улыбка попала точно в цель. Аккерман улыбнулся так, словно только ее и ждал.

– С целителями нам пока не везет. – признался он. – Готовы к небольшой проверке?

– Конечно.

– Пожалуйста, заполните этот бланк. – Аккерман порылся в стопках с бумагами и выудил оттуда лист с набранным на машинке текстом и пустыми местами для ответов. – А я пока принесу вам напиток. Кофе? Чай?

– Чай, пожалуйста. – кивнула Ариадна.

Он вручил ей ручку и удалился, оставив ее наедине с листом бумаги. Ариадна посмотрела на вопросы.

“Отметьте, какое из перечисленных растений помогает от кашля”. Почти не задумываясь, она выбрала “Северный мох”. Отвар из него она, кажется, могла бы приготовить с закрытыми глазами. Остальные вопросы оказались такими же легкими. Некоторые сомнения вызвал последний, посвященный переломам. Ариадна никогда ничего не ломала, как и ее сестра. Но в теории знала про фиксацию и некоторые магические средства.

Вскоре после того как Аккерман принес ей чай, ариадна отдала ему заполненный бланк. Он достал из ящика стола другой лист, очевидно, с ответами, и принялся сравнивать, удовлетворенно кивая.

– С этой проверкой вы справились отлично. – улыбнулся Аккерман. – Давайте теперь побеседуем. Позволите вашу руку?

Ариадна послушно протянула руку вперед, и руководитель экспедиции застегнул на ней тяжелый браслет с алым камнем. Ариадна раньше только слышала про артефакты, которые реагируют на ложь Теперь довелось не только увидеть, но и испытать на себе.

– Пожалуйста, назовите ваше полное имя.

– Ариадна Навсикая Липпе.

– А в девичестве?

– Ариадна Навсикая Габор.

– Проходили обучение на целителя?

– Официально нет, но много читала, училась варить зелья и много практиковалась на муже, пока был жив. И на сестре.

– Ваш муж умер от..? – осторожно спросил Аккерман.

– Врожденный недуг. Серая беда. Умер в больнице, врачи сказали, что мог умереть раньше, но моя забота продлила ему жизнь. – Ариадна отвечала на подобные вопросы столько раз, что уже почти ничего не чувствовала.

Аккерман внимательно смотрел на красный камень, который никак не менялся, подтверждая правдивость слов.

– Ваша семья сейчас – это…

– Я и моя младшач сестра.

– С кем оставите сестру?

– С друзьями, респектабельная семейная пара.

Аккерман задал ей еще несколько вопросов. После чего снял браслет, ни разу не показавший ложь, и с радостной улыбкой убрал его в ящик стола.

– Вы почти приняты. – улыбнулся он. – Только скажите, пожалуйста, что у меня болит?

– Правое плечо. – сразу же ответила Ариадна, заметившая, что ее собеседник странно отводит руку и несколько раз прикасался к плечу пальцами левой руки, словно так можно было унять боль.

– Вы так хорошо умеете смотреть? – удивился Аккерман.

– Погодите, по-настоящему смотреть я и не начинала. – улыбнулась Ариадна. Она снова посмотрела на Аккермана, немного рассеяв зрение и освободив голову от лишних мыслей.

– Да, мышца в плече сильно напряжена. Кажется, вы вчера перетрудились. Небольшое раздражение левого глаза – неловко доставали соринку? И что-то с левой кистью, несерьезное. Царапина?

Аккерман удивленно взглянул на свою левую руку.

– И правда царапина. Вчера был в гостях у друзей, а у них кот…Поразительно! А что бы вы сделали, как целитель?


Издательство:
Автор