- -
- 100%
- +
Хан И только-только прошел уровень и был крайне доволен собой, ведь добыл редкие артефакты, когда дверь снова распахнулась, и в комнату вошла мать. Увидев, что сын, едва выключив компьютер, тут же взялся за другой гаджет, она горестно спросила:
– Снова играешь?
– Я чуть-чуть – и сразу спать, – ответил Хан И.
Нахмурившись, мать подошла к кровати и выхватила консоль из его рук.
– Что ты делаешь?!
– Забираю на временное хранение. Верну, когда сдашь IELTS.
– Ну мам! Это консоль моего друга!
– Меня это не волнует. Моя задача – сделать так, чтобы ты сдал экзамен. С другом разбирайся сам.
– Мне уже двадцать один. Можешь перестать обращаться со мной как с ребенком?
– А ты начни вести себя соответственно возрасту. Я тоже, знаешь ли, хотела бы поменьше трепать себе нервы. Если бы не я, ты бы давно сошел с ума от своих игр!
С этими словами она вышла, хлопнув дверью.
Хан И вздохнул и перевернулся на спину, чувствуя себя самым несчастным человеком на свете. Что за дурацкий вечер! Разгромное поражение в The King of Fighters, сорванный реванш, мать, которая не дала спокойно поиграть, и отобранная консоль друга…
«Вот бы можно было не учиться и не работать, а целыми днями рубиться в игры, да так, чтобы никто не мешал, – размечтался он. – А если бы еще и она играла рядом… тогда мир показался бы раем».
Вспомнив о ней, Хан И на время забыл о своих печалях. Он достал телефон и открыл сохраненные фотографии. С экрана на него смотрела прелестная девушка. От одного вида ее милого личика сердце начинало биться быстрее, а губы сами растягивались в глупой улыбке. Каждый раз, когда ему становилось грустно, достаточно было взглянуть на ее фотографию, чтобы жизнь снова заиграла яркими красками.
Эту девушку звали Синь На. Она была его одноклассницей и тоже готовилась к учебе за границей, посещая тот же языковой центр. Хан И впервые увидел ее в десятом классе – и сразу влюбился по уши в красавицу с солнечной улыбкой. Вот уже пять лет он тайно любил ее, но так и не решился признаться.
Хан И с нежностью смотрел на фотографию добрых десять минут. «Спокойной ночи», – мысленно пожелал он ей, убрал телефон и погрузился в сон, чувствуя, как в груди разливается приятное тепло.
Глава 5. Чувства
Четверг, 00:00. Канцзюйюань, район Цзянбэй, город Цунчжоу
В полночь Ми Сяолу принял самое важное решение в своей жизни. Завтра он расскажет о своих переживаниях человеку, с которым знаком вот уже больше пятнадцати лет.
С детства они были неразлучны: летом тайком ходили купаться на речку, а по выходным вместе зависали в игровых центрах – в общем, были друг другу как родные братья.
Проблема заключалась только в одном: Сяолу был чуть ли не одержим своим другом.
Ему казалось, проще пешком подняться на небо, чем решиться и поговорить, ведь его приятель был самым обычным парнем. Вряд ли он поймет, что творится у Сяолу на душе. Лучший друг Ми Сяолу был очень красив: миловидное лицо, подтянутое тело. А звали его Хан И.
Их родители дружили много лет, поэтому мальчики росли вместе. Сяолу родился на несколько месяцев позже Хан И и с детства считал того старшим братом. Из-за светлой кожи, утонченных черт лица, низкого роста и худощавого телосложения, а также имени, универсального и для мальчика, и для девочки, Сяолу часто дразнили. Одноклассники называли его «сестричкой Ми» и неустанно издевались, доводя до слез. Но Хан И всегда вставал на защиту друга и дрался с обидчиками. Ссадины и синяки его не пугали.
Ми Сяолу был тронут заботой товарища, затем, незаметно для себя, начал ощущать спокойствие и безопасность лишь в присутствии Хан И. А в двенадцать-тринадцать лет с ужасом понял, что его привязанность стала слишком глубокой. Он понимал, что так быть не должно, но не мог справиться со своими чувствами.
Теперь, в двадцать один год, Ми Сяолу осознал: он зависит от лучшего друга слишком сильно. Но это осознание принесло новые страхи – что будет, если он все расскажет Хан И?
Сначала Сяолу решил молчать – знал, что Хан И воспринимает его просто как друга и младшего брата. Вот только со временем молчать о своих переживаниях стало мучительно тяжело.
Ми Сяолу много раз пытался завести разговор, рассказать, как сильно он зависит от друга, но нужные слова так и не удалось подобрать – он слишком боялся напугать Хан И.
Эта болезненная привязанность разъедала парня изнутри, и сегодня Ми Сяолу принял твердое решение: что бы ни случилось, он поделится переживаниями с лучшим другом, иначе рано или поздно просто не выдержит.
Ми Сяолу не знал, как отреагирует Хан И, но по большому счету варианта развития событий было два. Первый: Хан И будет шокирован, насколько болезненный оттенок приобрела их дружба, и не захочет больше общаться, после чего их отношения навсегда закончатся. Второй: Хан И попытается понять Сяоми, даже если не почувствует того же. И тогда они продолжат быть близкими друзьями, практически братьями.
Если события будут развиваться по второму сценарию, Сяолу будет на седьмом небе от счастья, ведь он никогда не мечтал о чем-то большем. Сяолу просто хотел, чтобы Хан И принял его таким, какой он есть, и заботился о друге, как прежде.
В случае же первого сценария Сяолу примет куда более радикальное решение.
«Если Хан И отвернется от меня, то я лучше умру. Жизнь потеряет для меня всякий смысл, ведь без Хан И мне нет места в этом мире… Как бы то ни было, я не отступлюсь от своего плана. Пришло время во всем разобраться».
Ми Сяолу положил в сумку футляр с ножом для фруктов. Если все покатится в тартарары, домой он уже не вернется – не стоит пугать родителей. Хотя им все равно придется увидеть тело сына в крови в ванной какого-нибудь мотеля. Но все лучше, чем дома.
От подобных мыслей на душе стало тоскливо.
«Если такова воля Неба, я подчинюсь. Только бы в следующей жизни мне вновь довелось дружить с Хан И», – печально подумал Сяолу.
То был обычный четверг летних каникул. Завтра в судьбах Хэ Цзинъи, Сунь Юйчэня, Лу Цзиньпэна, Хан И, Ми Сяолу, а также еще сорока пяти человек из их учебной группы произойдет крутой поворот. Через двенадцать часов их жизнь изменится навсегда.
Глава 6. Избранная группа номер тринадцать
Пятница. Полдень. Город Цунчжоу, учебно-подготовительный центр иностранных языков «Миндэ»
Учебно-подготовительный центр «Миндэ» считался лучшим центром по изучению иностранных языков для взрослых в городе Цунчжоу. Он располагался в одном из самых оживленных районов, в офисном здании, где целый этаж занимали двадцать аудиторий и несколько кабинетов администрации.
Люди записывались на курсы по самым разным причинам: кто-то собирался поступать в зарубежный университет, кто-то мечтал путешествовать, кому-то предложили работу за границей, а кому-то требовалось подтвердить квалификацию. В учебном центре обещали помочь студентам достичь поставленных целей за месяц-два интенсивной подготовки.
Летние каникулы были самым оживленным сезоном. Все двадцать аудиторий, рассчитанные на пятьдесят человек каждая, были полностью заполнены. Основную часть студентов составляли молодые люди от двадцати до тридцати, но встречались и учащиеся сорока – шестидесяти лет. Занятия шли по строгому расписанию: каждое утро и после обеда – по три урока. На календаре был август, и больше половины программы уже осталось позади.
Хан И, Сунь Юйчэнь и Лу Цзиньпэн учились в тринадцатой группе. Хэ Цзинъи, хотя формально и не числилась студенткой, была определена преподователем в ту же группу – так девушка могла посещать уроки в свободное от работы время.
После утренних занятий студенты один за другим покидали аудитории. Те, кто жил неподалеку, шли обедать домой, остальные направлялись в ближайшие кафе и закусочные. К концу последнего урока студенты успевали проголодаться настолько, что аудитория пустела буквально за несколько минут. И только один человек из тринадцатой группы всегда оставался в классе – Хэ Цзинъи.
Стесненность в средствах не позволяла ей посещать кафе, поэтому изо дня в день она в одиночестве ела скромный обед, принесенный из дома.
Хэ Цзинъи достала из сумки пластиковый контейнер с холодным, слипшимся рисом и домашними соленьями – своей ежедневной трапезой. В каждой аудитории стоял кулер с горячей водой, который неизменно выручал девушку. Она дождалась, пока вода нагреется, залила рис и принялась за еду.
Дом Хан И располагался не так уж далеко от центра, но парню было лень мотаться туда-сюда, поэтому он обычно обедал в кафе. Уж лучше есть вместе с друзьями и болтать без спешки, чем толкаться в общественном транспорте.
Ми Сяолу, разумеется, всегда следовал за Хан И, словно хвостик. Когда тот записался на курсы английского, Сяолу без раздумий сделал то же самое. Правда, вопреки ожиданиям, оказался в другой группе – шестнадцатой.
Сегодня, как обычно, Ми Сяолу пришел за Хан И, чтобы позвать того на обед. Раньше Хан И без колебаний соглашался, но сейчас при виде друга испытал угрызения совести: приставку, которую мать конфисковала накануне, он одолжил именно у Сяолу.
Сяолу тут же уловил настроение товарища:
– В чем дело?
Хан И смутился:
– Мне нужно кое-что тебе рассказать.
«Что происходит? – удивился Ми Сяолу. – Он тоже хочет со мной поговорить? Неужели догадался? Нет, не может быть».
– О чем? – осторожно спросил он.
Хан И прищелкнул языком, положил руку Сяолу на плечо и предложил:
– Пойдем пообедаем. Сегодня я угощаю. Куда хочешь?
Сяолу растерялся. После внезапных слов друга у него пропал аппетит. Сейчас он мечтал только об одном – найти тихое место, чтобы наконец открыто все обсудить. В итоге друзья направились в ресторанчик европейской кухни неподалеку.
– Выбирай, что будешь, – великодушно предложил Хан И. – Не стесняйся.
Сяолу подозрительно посмотрел на товарища:
– Странный ты какой-то сегодня. Так о чем хотел поговорить?
– Давай сначала поедим. Ты что, не голоден? Мне стриплойн[12] средней прожарки, – сказал Хан И официанту и посмотрел на друга. – А тебе?
– То же самое.
Когда официант ушел, Ми Сяолу залпом осушил стакан лимонада и снова взглянул на Хан И:
– Выкладывай.
«Когда мы успели поменяться ролями? Все совсем не так, как я себе представлял», – подумал он.
– Хе-хе… – Хан И почесал затылок. – Только не злись, ладно?
– Да говори уже.
– В общем… приставку, которую ты мне одолжил, вчера отобрала мама. Сказала, вернет только после IELTS.
– И?
Хан И развел руками:
– Я пока не смогу ее тебе вернуть… Ты разве не сердишься?
Сяолу уставился на него:
– Так ты об этом хотел поговорить?
– Ну да.
Ми Сяолу горько усмехнулся.
«По сравнению с тем, что я собираюсь сказать, это сущий пустяк».
Хан И заметил, что друг ни капли не расстроился, да и вообще будто не обратил на эту новость внимания.
– Правда не злишься?
– Пустяки.
Многие вещи Ми Сяолу годами скрывал от Хан И. Например, что на самом деле не любит компьютерные игры. Он играл только ради того, чтобы проводить больше времени с Хан И. Консоль тоже купил специально для него, но сделал вид, что просто одолжил, даже не думая когда-нибудь забрать обратно.
Поняв, что друг не сердится, Хан И почувствовал, будто камень с души свалился. Он хлопнул Сяолу по плечу и воскликнул:
– Ты лучший брат, о котором можно мечтать!
В груди Ми Сяолу разлилось теплое чувство. Ему нравилось, когда Хан И называл его братом, – это создавало ощущение особой близости.
– Жаль только, что теперь не поиграть в Warriors Orochi, – вздохнул Хан И. – Игра просто огонь. Я только успел вчера налутать один ценный артефакт, как в комнату ворвалась мама и отобрала консоль.
– Тебе уже двадцать один, а мама до сих пор обращается с тобой как с младшеклассником? – Ми Сяолу не знал, смеяться ему или плакать.
– Ничего смешного, – уныло сказал Хан И. – Ну бред, скажи же.
Сяолу мягко улыбнулся и, не отводя взгляда, произнес:
– Кто назовет тебя маменькиным сынком – идиот.
Он достал из сумки точно такую же консоль, как та, что отобрала мама Хан И, но белого цвета, и протянул ее другу:
– Играй на здоровье.
– Это та, на которой ты играешь по Сети? А как же ты?
– Пустяки, я уже наигрался. Забирай.
Сяолу солгал. Вторую приставку он тоже купил только ради Хан И.
– Братишка! – Хан И вскочил и неожиданно обнял его. – Вот спасибо!
Сердце Ми Сяолу зашлось от волнения.
«Пусть это длится как можно дольше… пусть время остановится…»
Но Хан И почти сразу отпустил его и вернулся за стол, полностью погрузился в игру.
Сяолу вздохнул.
«Лучше так. Если бы он заметил, как я покраснел, оправдаться бы не вышло. Минуточку… Разве я не собирался сегодня открыто с ним поговорить? Сейчас идеальный момент».
Он посмотрел на Хан И – человека дороже для Ми Сяолу не существовало. Слова, которые он тщательно продумывал, вертелись на языке.
– Хан И, братец, я хочу кое-что тебе сказать…
– Мм? – не отрываясь от консоли, промычал тот.
– Уже много лет я… я…
Сяолу не успел договорить. Хан И поднял голову и сунул приставку ему под нос:
– Смотри, на каком я уровне, вчера еле прошел! Просто жесть!
– Правда? Ну… играй дальше, не буду мешать, – расстроенно пробормотал Сяолу.
Немного погодя он уже собирался продолжить, но, увидев официанта с заказом, промолчал.
Когда принесли ароматный стейк, Хан И наконец отложил консоль.
– Налетай.
Во время еды Сяолу украдкой наблюдал за другом – тот ел с аппетитом, буквально проглатывая большие куски. Продолжать разговор сейчас было бесполезно.
Едва закончив, Хан И сказал:
– Вернемся в класс, я там доиграю.
– В класс? Чего тебе здесь не играется?
– Хочу сыграть в компании, вместе веселее.
Не успел Ми Сяолу возразить, как Хан И позвал официанта и оплатил счет.
Сяолу пал духом – его план полностью провалился.
«Может, признаться, пока идем в класс? Хотя остается еще вторая половина дня. Расскажу ему все по дороге домой», – решил Сяолу.
Он собирался сразу направиться в свой класс, но Хан И ухватил его за плечо и потащил в тринадцатую группу. В аудитории находилось человек восемь-девять, не считая Хэ Цзинъи. Кто-то дремал, кто-то повторял материал. Хан И усадил Сяолу рядом с собой и снова погрузился в игру.
Двое парней подошли понаблюдать за игрой Хан И, который был крайне доволен тем, что у него появились зрители, и еще больше воодушевился. Эти двое явно были заядлыми геймерами – они давали советы, критиковали, а затем и сами сыграли по очереди.
И только Сяолу было невыносимо скучно. Чтобы не портить Хан И настроение, он терпеливо болел за друга, но мыслями постоянно возвращался к своему ранее не состоявшемуся плану.
Когда до начала урока оставалось совсем немного, он опомнился и сказал:
– Скоро занятие, я пойду.
– Оставайся у нас. Будем втихаря играть под партой, – улыбнулся Хан И. – Сосед заболел, место свободно. Повезло, да?
Долго уговаривать Ми Сяолу не пришлось. Несмотря на то что он рос вместе с Хан И, они никогда не ходили в один класс и уж тем более не были соседями по парте. Даже в учебном центре их распределили в разные группы. Предложение друга стало уникальной возможностью, которую Ми Сяолу совершенно не хотел упускать. И все же из беспокойства, что самовольно менять группы запрещено, он спросил:
– А ваш учитель точно ничего не заметит?
– Не переживай. Нашему преподу за пятьдесят, зрение у него не очень, а мы сидим на задней парте.
Учитель в самом деле оказался пожилым мужчиной в очках с толстыми линзами, и у Сяолу отлегло от сердца.
Как только начался урок, Хан И продолжил тайком играть под партой.
– Даже на уроке играешь. Тебе не жаль денег за занятия? – прошептал Сяолу.
– В игре нельзя сохраниться. Сначала пройду уровень, учеба подождет.
Ми Сяолу не стал спорить. Почти весь урок Хан И провел, с головой погрузившись в виртуальное военное сражение, стремительно перескакивая с уровня на уровень. Сидевший рядом Ми Сяолу, напротив, внимательно слушал преподавателя. И хотя соседи по парте не обменялись ни словом, Сяолу был счастлив просто находиться так близко к Хан И.
На часах было 14:55, когда прямо посреди урока произошло нечто совершенно неожиданное.
Глава 7. Игра бога
Ми Сяолу и несколько десятков других студентов слушали урок. Преподаватель английского объяснял тему, наполовину повернувшись к классу, наполовину – к доске, на которой записывал пояснения. Внезапно его речь оборвалась, движения замерли, словно он окаменел.
Подперев голову левой рукой, Ми Сяолу конспектировал материал для Хан И. Когда учитель замолчал и перестал двигаться, ученики почувствовали неладное, голоса в классе постепенно затихли. Сяолу поднял голову и посмотрел вперед. Он, как и остальные, в замешательстве уставился на обращенную к ним спину преподавателя.
Прошло около десяти секунд. Учитель по-прежнему не двигался и не говорил, словно обратился в статую. Даже увлеченный игрой Хан И отложил консоль в сторону.
Сидевшая во втором ряду Сун Ци спросила:
– Учитель Нэ, вы… в порядке?
Едва она договорила, как тело учителя дернулось, словно по нему пробежала судорога. Класс вмиг оцепенел. Затем мужчина медленно повернулся к ученикам с каменным выражением лица, совершенно не похожий на самого себя.
Из-за невысокого роста Лу Цзиньпэн сидел за первой партой и оказался ближе всех к преподавателю. Стоило Цзиньпэну увидеть выражение лица учителя, как по его спине пробежали мурашки, отчего он невольно вздрогнул.
Опершись обеими руками о кафедру, учитель Нэ окинул сидящих в аудитории ледяным взглядом и незнакомым голосом произнес:
– Тишина. Отложите все дела и молча слушайте.
Вся группа застыла. Ученики инстинктивно почувствовали: их преподаватель, которого они знали несколько месяцев, будто стал совершенно другим человеком. И вскоре убедились, что это не просто ощущение, – последовавшая далее речь преподавателя была весьма странной и подтвердила все их самые страшные догадки.
– Надеюсь, вы хорошенько запомните то, что я скажу. Повторять не буду. Если пропустите что-то мимо ушей или не поймете – пеняйте на себя. Все, что вы сейчас услышите, касается вашей судьбы и определит ваше будущее. Очевидно, что сейчас я не ваш учитель английского. Я позаимствовал его тело, чтобы обратиться к вам. Кто же я такой? На этот вопрос я, разумеется, отвечу, но позже. Начнем по порядку. Во-первых, позвольте объяснить вам, что же все-таки происходит.
Существо за кафедрой продолжило с суровым выражением лица:
– Перед концом света Небеса решили дать человечеству последний шанс на спасение. Среди всех людей будет выбран достойнейший, которому Небеса даруют силу, способную изменить судьбу всего мира. Этот человек станет новым богом. Моя задача – найти его. И он находится среди вас.
В классе повисла гробовая тишина. Все решили, что учитель сошел с ума, но что-то в его облике и манере речи не давало окончательно поверить в это. Недоумение вперемешку с беспомощностью охватило каждого в аудитории.
– Отбросьте сомнения, я вовсе не шучу. Вы обычные люди, и ваша реакция вполне объяснима. Но то, что вы здесь, – не случайность. Население Китая огромно, а Цунчжоу – один из самых густонаселенных городов вашей страны, поэтому логично искать бога нового мира именно здесь. То, что происходит сейчас, – одновременно ваш шанс, испытание и худший кошмар. Бог нового мира среди вас, но им станет лишь один. Я не знаю, кто именно, поэтому помогу ему появиться через естественный отбор. Это борьба не на жизнь, а на смерть. Хотите вы того или нет, но вам придется участвовать. Если жизнь дорога, выполняйте все мои указания.
Существо выдержало паузу.
– Сейчас вырвите из тетрадей чистый лист бумаги.
Весь класс охватила паника. Ученики переглядывались, чувствуя себя в полной растерянности. В этот момент Сун Ци поднялась со своего места и обеспокоенно сказала:
– Учитель Нэ, что с вами? Кажется, вам нужно отдохнуть. Давайте я отведу вас в офис.
Существо за кафедрой уставилось на нее и едва заметно вздохнуло, но ничего не ответило.
Через секунду лицо Сун Ци изменилось. С отрешенным видом она сняла очки, достала циркуль и развернула его острием к себе, нацелив точно в левый глаз.
– Погоди… Сун Ци, ты что делаешь?! – закричал кто-то из первого ряда.
Девушка его словно не слышала. Острие медленно приближалось.
– О небо! Остановите ее! – закричала стоявшая неподалеку женщина, закрыв рот руками.
Ближе всех к Сун Ци сидела невысокая девушка, вот только страх сковал ее по рукам и ногам, не позволяя броситься на помощь. Но когда до глаза оставался сантиметр, Сун Ци внезапно пришла в себя. Увидев циркуль, она вскрикнула и отшвырнула его.
В этот момент существо снова заговорило:
– Простите, если напугал вас. Я лишь продемонстрировал, что мои способности выходят за рамки человеческих. Например, я могу полностью управлять волей любого из вас. Надеюсь, теперь вы окончательно убедились, что я не ваш преподаватель. У меня и в мыслях не было лишать девушку глаза, но, боюсь, в следующий раз я уже не буду столь милосерден.
Это была угроза. Существо явно намекало, что больше не желает тратить время впустую. Какой бы оборот ни приняли дальнейшие события, никто уже не смел ставить происходящее под сомнение. Существо повторило приказ:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Sina Weibo – крупная китайская социальная сеть и платформа микроблогов, аналог Twitter. Используется для публикации новостей, личных сообщений, фото и видео.
2
Wechat – популярное китайское мобильное приложение. Позволяет переписываться, звонить, оплачивать покупки, вызывать такси и выполнять другие повседневные дела.
3
Мао – разменная денежная единица в Китае, равная одной десятой юаня. В разговорной речи чаще используется слово «мао», тогда как в официальных обозначениях применяется термин «цзяо».
4
Сяомянь – традиционное китайское блюдо из лапши, которое обычно употребляют на завтрак. Нередко подается с острым соусом.
5
The King of fighters (рус. «Король бойцов») – серия мультиплатформенных видеоигр в жанре файтинг, разработанная японской компанией SNK.
6
The King of Fighters ’97 – четвертая и самая известная из частей серии The King of Fighters, вышедшая в 1997 году. Особенно популярна в Азии.
7
Нанкин – крупный город на востоке Китая, административный центр провинции Цзянсу. В прошлом являлся столицей страны в разные исторические периоды.
8
IELTS, или International English Language Testing System, – международная система оценки знания английского языка. Позволяет определить уровень и навыки владения английским у людей, для которых он не является родным.
Деятельность организации The British Council признана нежелательной на территории Российской Федерации.
9
Warriors Orochi 2 – японская игра в жанре экшен, объединяющая персонажей серий Dynasty Warriors и Samurai Warriors. Основана на сражениях с большим количеством противников и историко-фантастическом сюжете.
10
Троецарствие – исторический период в Китае (III век н. э.), когда страна была разделена на три государства: Вэй, Шу и У.
11
Период Сражающихся царств, или Чжаньго, – эпоха в истории Китая (V–III века до н. э.), когда несколько крупных государств вели между собой войны за власть, что в итоге привело к объединению страны под властью династии Цинь.
12
Стриплойн – отруб говядины из поясничной части спины. Отличается мягкостью, умеренной жирностью и выраженным мясным вкусом. Часто используется для приготовления стейков.



