Глава 1.
Пролог
Говорят, что ошибки делают нас сильнее и дают почву для размышлений на всю оставшуюся жизнь, главное – не растратить ее впустую.
Только мой мир оказался совсем другим. Он не верит в чувства, не прощает слабость и мастерски скрывает свою суть под масками благопристойности, стенами особняков и элитных клубов.
Много лет я думала, что знаю все о нем, и людях, которые изо дня в день формировали мое будущее, пока не встретила Эвана Миллера. Мужчину, который вернул мне жажду жизни, научил чувствовать, любить и мечтать, а после уничтожил чудовищной ложью.
Теперь, израненная ею, я бегу по темной улице Гле́йнвила и не могу остановить слезы.
Все, к чему я стремилась – разрушено, прошлое – стерто, и только яркие огни авто за моей спиной оставляют робкую надежду на то, что ничего еще не кончено…
– Сядь в машину, Вив! – требует Эван, перегородив мне дорогу.
– Я никуда не поеду с тобой! – отвечаю я и стараюсь обойти его.
– Черт! Тогда я сам посажу тебя! – вскрикивает он и, выскочив навстречу, перекидывает меня через плечо. – Этот разговор нужно начать сначала! И ты выслушаешь все, как было! Потому что я уже один раз сделал ошибку и отпустил тебя. Второй такой не будет!
Глава 2
Ви́вьен
2 недели назад. 27 июня 2025 г.
Зал Глейнвил Конгресс Холла. Церемония награждения Национальной книжной премии в области художественной литературы.
Вот и настал вечер, которого так ждали мои родители и Тина, по совместительству мой литературный агент, и как нетрудно догадаться – лучшая подруга.
Сейчас они в зале, только мама выбрала ближайший столик к сцене, а Тина – место поближе к прессе.
Она любит раздавать интервью, чтобы в который раз напомнить всем, каким удачным проектом для нее стала наша дружба. А после за бокалом вина или чашечкой кофе она обязательно напомнит мне, кому я обязана своей известностью.
К ней, конечно, подключатся родители и скажут мне то же самое, а я, как всегда, лишь улыбнусь, потому что хочу, чтобы этот вечер поскорее закончился.
Сегодня я получу звание “Писателя года”, и уже до дрожи ненавижу его, поэтому вместо повторения речи, стою за кулисами и пересчитываю лампочки на огромной люстре.
Одна из ведущих по имени Джейд, женщина лет 40 в элегантном синем платье до колен и прической в стиле “пикси”, в который раз проверяет петлицу, что минутой назад ее помощник закрепил на лифе моего ужасно неудобного длинного платья. А затем осматривает меня с ног до головы и предлагает поправить прическу.
Я соглашаюсь, потому что жутко устала от ожидания, и бездумно иду к огромному зеркалу, чтобы еще раз увидеть незнакомку в отражении.
“Ну, привет, куколка,” – говорю я себе и убираю от лица надоевшие пряди, что парикмахер посчитал прекрасным способом создать кокетливый образ.
Мне кажется или он сверялся с фотографией Барби, когда творил из меня восковую куклу?
Иначе не назвать этот нелепый вид в отражении! Небесно-голубое платье с блестками, что выбрала мама, и это гнездо с бесконечными завитушками на голове…
Я скорее предпочла бы надеть “футляр” черного цвета и лодочки, чтобы как-то уравновесить мой природный блонд, но сейчас вынуждена выйти, как королева выпускного, а не серьезная женщина!
“Боже! Мне уже 26, а я не могу выбрать даже платье, чтобы один раз надеть его и спрятать в шкафу!” – вздыхаю я и убираю за ухо очередной выбивающийся завиток.
Нет, этот образ никак не сочетается с тем занудством, которым наполнена каждая моя книга! Наверное, последняя особенно преуспела в этом качестве, раз за нее дают такие награды.
“Тени Ловуда”– очередной правильный и эстетически выверенный роман о бренности жизни и торжестве разума над чувствами. Я писала его год и все время хотела забросить, потому что не верила сама себе. В сущности, каждый из нас мечтает о любви и принятии, но зачем-то должен читать о вечных страданиях.
Страдание и кара – вот главные мотивы, которые делают книгу шедевром, и я совершенно с этим не согласна!
Если бы не мама, роман давно пылился бы среди отрывков из таких же скучных эпосов. Поэтому я совершенно не рада оказаться на писательском Олимпе с этим гимном мучению и боли.
Он не отражает ни капли моей души!
– Вивьен, – зовет Джейд и показывает на часы. – Пора. Скоро ваш выход.
– Да, конечно, – отвечаю я и иду за ней, стараясь не запутаться в подоле.
Честное слово, если это случится, я ничуть не расстроюсь! Избавиться от этого ужасного творения неизвестного модельера – уже праздник!
Вскоре я снова приближаюсь к сцене и встаю рядом с ведущей, чтобы выйти по сигналу режиссера, как вдруг Джейд останавливает чертовски привлекательный мужчина с кучей бумаг в руке и что-то говорит ей.
– Какие-то проблемы? – интересуюсь я, тайно надеясь, что над залом протекла крыша и вскоре нас затопит ураган, но по недвусмысленному взгляду незнакомца быстро понимаю, что он здесь не за этим.
Не представляю, как этот Бог в обличьи человека оказался здесь! Похоже, он выиграл джекпот в генетической лотерее, не меньше! Я минуту смотрю на него и стараюсь найти хотя бы один изъян, но вижу только каштановые волосы, небрежно собранные назад, пронзительные светло-карие глаза и фигуру Аполлона.
Облегающая белая рубашка подчеркивает мышцы на его груди и торсе, а приятный запах одеколона заволакивает пряным ароматом меня и Джейд, что уже успела почти повиснуть на его плече.
– Пока я руковожу процессом, все будет гладко, – смело произносит он, смотря на мои губы, но быстро поднимает взгляд и заставляет сердце замереть. – Я пришел проверить, все ли готово. Стив устроит разнос всей команде, если что-то пойдет не так.
– А кто вы? – допытываюсь я, внутренне содрагаясь от внимания к себе.
– Я партнер в фирме, которой доверили организацию этого мероприятия, – отвечает незнакомец и вновь начинает блуждать взглядом по моему лицу, медленно спускается к шее и замирает в области лифа.
Это похоже на сеанс бесконтактного обольщения, но через секунду я понимаю, что он всего лишь смотрит на петлицу, которая к этому моменту каким-то чудом еще удерживается на платье.
– Я не заметила, как задела ее, – оправдываюсь я, упрекая себя в бессовестных мыслях, но незнакомец не дает мне шанса расслабиться и лишь подогревает мои смелые догадки.
– Поэтому я здесь, – говорит он и осторожно возвращает микрофон на место, а после, будто нарочно, проводит большим пальцем по ключице.
Его прикосновение заставляет меня вздрогнуть и томно вздохнуть, но, к несчастью, он возвращает себе дерзкий уверенный вид и только спрашивает: “Вы знаете, когда должны выйти?”.
Пока он терпеливо ждет ответа, я стараюсь услышать голос разума, который еле слышно шепчет мне, что его поведение – случайность. Я же убеждаю себя в обратном, потому что сгораю от желания пойти наперекор своей унылой жизни.
“10 секунд до начала трансляции”, – заявляет строгий голос в рации организатора.
– Так вы сумеете выбрать нужный момент? – переспрашивает незнакомец, явно замечая мое смятение. – Я мог бы подать вам знак из зала.
– Нет, я вполне способна сосчитать до 10, – говорю я автоматически, чтобы развеять флер страсти, в котором успела погрязнуть всего за минуту.
Убедившись, что все готово, и мы никуда не сбежим, он сдвигает густые темные брови и кивает, а затем выходит на сцену и спускается по ступеням сбоку от нее.
Я же вместе с Джейд все это время не спускаю с него глаз и кусаю губы от ужасного желания поговорить с ним хотя бы еще немного.
– Он хорош, правда? – заявляет она, поправляя прическу. – Странно, что я никогда не видела его среди всех этих снобов.
– Он…довольно привлекателен, – цежу я, стараясь не показывать интереса.
– Привлекателен? – удивляется она. – Да, это 8 смертный грех, создавать таких мужчин! Клянусь, если сегодня на него никто не накинется…Боже, нам пора выходить!
Как только Джейд отдаляется и представляет меня: “Леди и джентльмены, Вивьен Нокс – обладательница почетного звания “писатель года”, а после раздается грохот рукоплескания, на меня опускается туман.
Я медленно выхожу на сцену, получаю заветное “золотое перо” и даже что-то говорю в качестве благодарности, совсем позабыв заученный до скрежета текст, но при этом совсем ничего не понимаю.
Лица родителей, ведущих и Тина, показывающая “класс” обеими руками – все стирается, как и это достижение. Остается только легкая улыбка незнакомца, стоящего в стороне, сложив руки.
Своим видом он бросает мне настоящий вызов, потому что явно не верит в наигранные эмоции и, похоже, ему также не нравится мой неестественно кукольный вид.
Просто он не знает, что в постановку “примерной девочки” я играю всю жизнь, иначе не улыбался бы, а сочувствовал.
Пока же только Тина видит не истинное счастье, а трагедию на моем лице.
Наверное, только с подругой я могу быть откровенна, но и ей приходится подыгрывать надменной миссис Нокс, чтобы иметь возможность вращаться в литературных кругах и время от времени вытаскивать меня из депрессий.
Однако есть вещь, которую не знает даже Тина – я твердо намерена изменить свою жизнь, и, похоже, знаю, кто мог бы помочь, но не сделает этого, ведь мы существуем в двух параллельных реальностях.
И им не суждено сойтись в одной точке даже на час.
Тем временем на сцене выступают бесконечные попечители, главы издательств и просто знаменитые люди из мира литературы. Все произносят бравурные речи и радостно пожимают мне руки, а я вместо них представляю мужчину, что все это время озадаченно слушает очередного гостя и одним звонком решает возникшие трудности.
Наконец, когда официальная часть заканчивается, все награды находят своих счастливых обладателей, а по залу прокатывается красивая музыка, меня отпускают, и я начинаю медленно спускаться к столику.
Мама стирает слезы счастья с лица и привстает, чтобы встретить меня, а отец, широко улыбаясь, поднимает бокал в мою часть, но трогательный момент нарушает мое несносное платье.
Из-за тумана в голове, я путаюсь в подоле и начинаю падать, но прямо, как в женских романах, оказываюсь в объятиях незнакомца, что успевает подхватить меня.
Мне казалось, что он довольно далеко от сцены, но сейчас крепко держит меня и с той же осторожностью тянется к микрофону, что я забыла снять перед уходом.
– Не возражаете? – тихо спрашивает он, склонившись к моему лицу. – Ни к чему, чтобы нас слышал весь “Холл”.
– Да, я сегодня не в своей тарелке, – жалко отвечаю я, не чувствуя пола под ногами.
– Это заметно, – язвит он и сводит меня с ума одним предложением: – Предлагаю избавиться от этого платья.
– Что? – удивленно переспрашиваю я, рассматривая родинку среди легкой щетины на его щеке.
– Это не лучшее место для бальных танцев, – искрометно заявляет он и передает меня в руки отцу, что уже стоит рядом. – С вашей дочерью все в порядке.
– Спасибо за помощь, – говорит папа и радостно обнимает меня.
– Мы так гордимся тобой, – вторит мама, подбежав следом, и начинает поправлять платье, которое чуть не избавило меня от ног.
– Я хочу снять его, – заявляю я и начинаю осматриваться в поисках Тины, но ищу вовсе не ее, а те самые светло-карие глаза.
– Дорогая, ты прелестно выглядишь, – не соглашается мама и, дернув меня за руку, заставляет обратить на себя внимание.
Конечно, ее темно-зеленый “футляр” и элегантные туфли на низком каблуке вкупе с аккуратно собранной прической – самый подходящий вид для подобных мероприятий, но я действительно выгляжу нелепо, и, кроме меня, это видят все!
Даже он.
– Нет, я хочу переодеться, – удивляясь самой себе, резко отвечаю я. – Хотя бы сейчас я могу сделать то, что нужно мне, мам?
– Какая муха тебя укусила? – спрашивает она и делает такое лицо, будто я призналась ей, что это мой последний роман, а в сумочке лежит билет на другой конец света.
Отец, как всегда, гасит огонь непонимания между нами, обняв маму за плечи, и быстро решает проблему: “Клэр, она заслужила…”.
“Я переоденусь и вернусь”, – обещаю я, разглядев Тину в компании журналистов, и устремляюсь к ней.
Я всегда считала подругу потрясающе обаятельной и очень привлекательной внешне. У нее хорошая фигура, оливковая кожа подчеркивает зеленый цвет глаз, а густые черные волосы лежат волосок к волоску.
Не знаю, почему она захотела стать литературным агентом, ведь в любое время суток выглядит так, будто готовится заменить топ-модель на модном показе. А еще Тина умеет говорить то, что думает, и не испытывает мук совести за правду.
Я так не умею. Пока что…
Глава 3
Вивьен
– Мне помочь тебе? – спрашивает подруга, догадываясь, что я иду в дамскую комнату. – Я сейчас принесу из машины твою одежду.
– Конечно, – отвечаю я и считаю секунды до того, как она возвращается с моим любимым черным платьем на вешалке и удобными туфлями в чехле.
Теперь мы обе идем по огромному залу, освещенному сотней софитов, но в отличие от нее, я еле передвигаю ногами, чтобы снова не упасть.
От столиков доносится аромат свежей еды и цветов, повсюду много людей, и все они веселятся и радуются жизни, как и Тина. Только я не узнаю ее сейчас!
Подруга ведет себя так, словно попала на главный праздник своей жизни, и постоянно вертит головой, чтобы запомнить все это великолепие. Я же понимаю, что не смогу пройти даже метра, если не сниму эти ужасные давящие туфли, потому без зазрений совести скидываю их прямо на ходу и даже не думаю поднять.
Наконец, мы добираемся до дамской комнаты, и я расслабленно отпускаю подол, мысленно прощаясь с ужасом, который пережила благодаря этому платью.
Тина кидается помочь мне и дергает за молнию, но внезапно останавливает и кокетливо спрашивает:
– Ну, и как это было?
– Что? – говорю я, делая вид, что ничего не случилось.
– Что за ангел подхватил тебя у сцены? Ты видела его крылья? Они наверняка у него есть, – тараторит подруга.
– Мы не знакомы, но вряд ли у него есть крылья, – отвечаю я, быстро надеваю запасной наряд и распускаю волосы, чтобы дать голове отдохнуть от сотни шпилек и заколок.
– А что же есть? – продолжает она, вытаскивая последнюю шпильку из моих непослушных волос.
– Я не присматривалась к нему так близко, но уверена, что он далеко не ангел, – заявляю я.
Ангелы не умеют так переворачивать душу…Скорее, он другая сторона бытия.
Странно, но до этого вечера я думала, что поставила на отношениях жирный крест. Несколько унылых романов с сыновьями “правильных” родителей не в счет. Мне было так же скучно с ними, как и им со мной. Зато они очень нравились моей маме, потому что принадлежали к кругу порядочных и воспитанных людей.
Я до сих пор не понимаю, как она не избавилась от Тины, ведь ее родственники не входят в круг университетской элиты.
– Нет, Вив, пора признать, что встряхнуть тебя может только такой, как он. В конце концов, вам обоим не нужны отношения, – не унимается подруга. – Или я не права?
– Ты права, но я не могу. Просто не могу связаться с кем-то подобным, – оправдываюсь я, не отрываясь от отражения в зеркале. – Я слишком занята.
– Но не сегодня, правда? – широко улыбаясь, продолжает наседать Тина. – Помнишь, что я говорила тебе? Ты не поймешь, каково быть счастливой с хорошим парнем, если не попробуешь…с таким мерзавцем. Я знаю. Потом всю жизнь будешь корить себя.
– Перестань, – перебиваю я и осматриваю себя еще раз.
Наконец, я выгляжу достойно и максимально серьезно.
– Что тебе терять? – не унимается подруга, но натыкается на мой серьезный взгляд и соглашается: – Хорошо, мисс Марпл. Кстати, завтра открывается фестиваль воздухоплавания неподалеку от Хо́линбейла. Там и отметим твою награду, а заодно поработаем.
– Почему именно там?
– Там обитают стариканы из разных комитетов и издательств. Пора расширять географию.
– Смотря на воздушные шары? – удивляюсь я.
– Сейчас это модно! Успешные мужчины больше не меряются машинами. Они предпочитают покупать воздушные шары, чтобы показать величие своего раздутого эго.
– Как скажешь.
– Тогда идем, – задорно смеется Тина, поправляя свой приталенный жакет, и берет меня под руку.
Теперь я чувствую себя комфортно и непринужденно смотрю по сторонам, прямо как она, но в толпе среди десятков людей вновь ищу только его.
– Кого ты ищешь? – хитро спрашивает Тина, заметив мой блуждающий взгляд.
– Никого, просто смотрю на праздник, – вру я.
– Ладно, но, кажется, тот парень вон там, – загадочно произносит подруга, склонившись к моему уху.
– Где? – автоматически переспрашиваю я.
– Попалась! Значит, ты все же ищешь его. Ладно, это секрет, – протягивает Тина и меняет тему: – Нам нужно совершить подвиг сегодня и уговорить миссис Нокс отпустить тебя на фестиваль. Пора развеяться, а то ты так и зачахнешь за своими книгами.
Это будет задачей не из легких, если вспомнить, что мама привыкла знать весь распорядок дня любимой дочери.
Хорошо, что папа договорился с деканом кафедры и взял выходной. Он настоящий волшебник и укротитель строптивых женщин! Благодаря ему, мама спокойно сидит за столиком и даже подпевает этой ужасной песне.
Значит, самое время для разговора.
– Садитесь. У вас есть планы на завтра? – интересует она, как только мы появляемся.
– Есть, миссис Нокс, – заискивающе отвечает Тина. – Завтра мы едем на фестиваль воздухоплавания.
– И зачем же? – удивленно протягивает мама, разглядывая наши лица, чтобы узнать правду.
– По работе. Там будет много издателей, – спокойно отвечает подруга, стараясь не выдать истинной причины поездки.
– Ничего, перенесем званый ужин на послезавтра, – вмешивается отец, будто чувствует, для чего мы собираемся в Холинбейл.
– Джон, это неприлично, – замечает мама. – Мы же договорились.
– Мы не обговаривали дату, они придут, когда будет удобно нам. Пусть девочки съездят на фестиваль.
– Лучше перенесите ужин на дня 2-3, – просит подруга. – Мы снимем номер в отеле в ближайшем городке. Это хорошая возможность для Вив.
Отец улыбается и с этой отросшей бородой выглядит, как добрый волшебник из сказок, а мама, как всегда, недовольно хмурится, подозревая, что наша поездка лишь способ сбежать.
– Что за ужин? – спрашиваю я, стараясь разрядить обстановку.
– Помнишь, мы говорили про Кларка Уо́лдера? Он работает со мной в университете, – продолжает отец. – Их семья на неделе прибудет к нам на ужин. Кстати, любопытное совпадение, их сын Макс сейчас где-то здесь. Он один из организаторов этого мероприятия.
– Неужели? – радостно переспрашивает Тина. – Может, мы видели его?
Чтобы подруга не сболтнула лишнего, я стучу коленкой по ее ноге, а сама продолжаю улыбаться.
Конечно, это выглядит глупо, но почему-то при одном упоминании об организаторах я сразу вижу лицо того незнакомца и тайно мечтаю, чтобы этим “правильным” сыном оказался именно он. Хотя, признаюсь, что вероятность этого стремится к нулю.
– А вот и он, – вторит моим мыслям мама, смотря мне за спину.
Неужели сейчас я вновь увижу его?
Я делаю продолжительный вдох, стараясь унять дрожь, и медленно оборачиваюсь, но к нам идет совсем другой мужчина, и он выглядит, как и положено выходцу из интеллигентной семьи.
Если проще, новым претендентом на мое сердце оказывается аккуратно причесанный блондин в стильном костюме серого цвета.
– Добрый вечер, мистер и миссис Нокс, – говорит он и берет мою руку, чтобы поцеловать. – Вивьен, приятно познакомиться, я Макс Уолдер.
– Вы пьете? – замечает мама.
– Нет, это вода, миссис Нокс, – уверяет наш новый знакомый. – Сейчас я на работе.
– Правильно, – продолжает она, мило улыбаясь.
– Я читал вашу книгу – “Тени Ло́вуда”, – признается Макс и пододвигает стул от соседнего столика, чтобы сесть. – Прекрасная работа. У вас талант изображать все так явственно. Мне казалось, что я смотрел фильм, а не читал.
– Спасибо. Боль всегда передается лучше, – неохотно цежу я.
– Это так, – говорит он, и, поняв, что сейчас не лучшее время и место для разговора, решает тактично уйти. – Что ж, ждем от вас приглашения. Уверен, мы найдем о чем поговорить, Вивьен…кроме боли. У меня много дел, я подошел на минутку.
– Конечно, – виновато отвечаю я и устремляю взгляд на Тину, которая не собирается так просто отпускать Макса.
– Как вы один выполняете столько работы? Должно быть, это утомительно, – спрашивает она, осматриваясь.
– У нас целая команда, – ничуть не удивляясь, отвечает Макс. – Хотя не скрою, что обычно партнеры не выполняют функции менеджеров. Просто сегодня особенный и очень ответственный день. Хорошего отдыха.
Он прощается с нами, а я ловлю себя на мысли, что очередная попытка мамы выдать дочь замуж за подходящего человека обречена на провал.
Макс такой же чопорный и правильный, какой стараюсь казаться я, так что могу представить наш ужин до малейших деталей: каждый разговор, расшаркивание матери и рассказы отца о новых открытиях в области физики, а еще кивание в ответ, будто гости что-то смыслят в этой области…
Я уже представляю себе это и от одной картины готова прямо сейчас лететь на воздушном шаре на фестиваль, только бы увидеть живых людей рядом!
Теперь уже Тина аккуратно толкает меня в плечо, чтобы я сменила свой кислый вид на привычную дежурную улыбку и, дождавшись, когда отец пригласит маму на танец, почти нападает на меня:
– Так и будешь сидеть? Он наверняка где-то здесь. Идем…
– Я не собираюсь его искать, – отвечаю я, пытаясь избавиться от мысли о новом разговоре с Максом.
– Тогда, просто потанцуем, – подыгрывает Тина, зная, что я хочу найти того мужчину, но боюсь признаться ей в этом.
– Хорошо, но ненадолго, – вздыхаю я.
Christina Novelli, Bobina (Bobina Remix) – Numb
Нас снова окружает толпа, и блеск софитов освещает радостные глаза танцующих. Тина, будто нарочно, ведет нас подальше от сцены, и минуту кружится вокруг меня без остановки, но после внезапно исчезает, и я, как всегда, остаюсь одна в этом океане любви.
Музыка приятно обволакивает и настраивает на романтический лад, а пары, крепко прижавшиеся друг к другу, навевают такую меланхолию, что я готова пригласить на танец первого попавшегося мужчину, чтобы как-то избавиться от ощущения неполноценности. Оно и так живет со мной слишком долго, и новое столкновение с ним окончательно убьет мою детскую веру в светлое будущее.
Несколько минут я блуждаю по залу, устало опустив взгляд, как вдруг из полумрака навстречу мне выходит тот самый незнакомец и приковывает его к себе.
Теперь он выглядит еще более дерзко, чем раньше: строгая белая рубашка ловко превратилась в повседневную, благодаря подвернутым рукавам, а две расстегнутые пуговицы у шеи, придают особый шарм и легкость.
– Меня ищите? – спрашивает он, склонившись ко мне на расстоянии вдоха.
– С чего вы взяли?
– Тина сказала, что у вас снова возникли проблемы.
– Нет, она…– успеваю произнести я до того, как чувствую его сильные руки, скользящие от бедер до талии. – Я не просила о помощи.
– Значит, Макс просто ушел? Чертов трус…– язвительно произносит он, будто хорошо знаком с ним.
– Он сказал, что у него много работы, – говорю я, продолжая вдыхать аромат его одеколона.
– Еще и лжец. Наша работа окончена, большинство давно разъехалось по домам.
– А что же здесь делаете вы? – спрашиваю, еле сдерживая порыв коснуться его чувственных губ.
В ответ он первым тянется к моим, но не целует их, а только обжигает дыханием, а затем убирает за ухо непослушную прядь и шепчет:
– Я остался, чтобы кое-что сказать вам.
– О чем? – трепеща от его близости, спрашиваю я.
Незнакомец улыбается, берет меня за руки и проводит ладонями от кистей до самых плеч, едва касаясь кожи. Однако этого хватает, чтобы забрать у меня воздух.
– Когда лед обжигает пламя, – предупреждает он, – тот превращается в воду, и если продолжить – исчезает. На вашем месте я не стал бы проверять.
– Значит, я лед? – разочарованно спрашиваю я, увидев, как он отстраняется. – А, что если я хочу измениться…стать водой или паром?
– В такие игры играют только взрослые, – дерзко отвечает он. – Вы же так и не отошли от маминой юбки, потому – Макс лучшая кандидатура. Я же далек от семейных традиций и обязательств. Простите. Мне пора.
Наш разговор, что сам по себе был похож на борьбу льда и пламени, оставляет совсем не тот вкус, на который я рассчитывала. Он скорее напоминает горечь или пепел, но, похоже, возмутителю моего спокойствия все равно, и он быстро исчезает в толпе разбредающихся гостей.
Я же бегу подальше от места нашей встречи и хватаюсь за первый стул, что возникает на пути.
Что я делаю? Это просто порыв сумасшедшего отчаяния! Он прав! Не стоило. От таких, как он, лучше держаться подальше. Утром флер его чар растает, и я не прощу себе, если попадусь крючок к коллекционеру женщин!
Чтобы успокоиться, я прошу официанта принести воду, и, взяв стакан, медленно иду к нашему столику, постоянно думая о том, что услышала.
Похоже, у того мужчины с Максом какая-то вражда, потому он так среагировал… Или же это ревность?
Какая ревность, Вив? Это голос разума! Тот самый, который я не слышу вот уже несколько часов!
– Вивьен? – спрашивает Тина, задорно выскочив из-за спины, но быстро меняет радость на непонимание: – Он плохо вел себя?
– Наоборот, – цежу я. – Он помог мне.
Благодаря ему, я поняла, что творю все это назло родителям и своей жизни. Я и правда не готова к огню, который исходит от таких, как он, и хорошо, что хотя бы у одного из нас хватило духу признать это! Будь он послабее или легкомысленнее…кто знает, что могло бы произойти!
Больше никаких мечтаний о красивых мерзавцах! У этих отношений один конец: либо он уничтожит меня, либо погибнем мы оба.
Уж лучше Макс! С ним я могу не бояться за свое будущее…Оно в любом случае будет не хуже, чем настоящее.