- -
- 100%
- +
Если я выйду из воды с фиолетовыми волосами, меня не просто назовут сумасшедшей — меня будут изучать, препарировать, показывать по телевизору, и мой дар, который я только-только начала принимать, станет не даром, а проклятием, клеткой, из которой не выбраться.
Труба подходила к концу — я видела, как просвет впереди расширяется, как солнечный свет пробивается сквозь водяную завесу, — и я, не раздумывая больше ни секунды, прыгнула в стену с доски. Не упала, не потеряла равновесие — именно прыгнула, намеренно, резко, чувствуя, как вода смыкается надо мной, как волна обрушивается следом, как доска отлетает в сторону, дёргая за лиш, привязанный к щиколотке, и мир вокруг меня превращается в хаос из пены, пузырей и темноты.
— Рамирес потеряла баланс и упала с доски! Вот это драма! В такой момент, когда она шла на рекорд, когда её выход из трубы обещал быть триумфальным — и вдруг такое падение!
— Чёрт она потеряла себе место на пьедестале. С такой подрезкой и таким падением судьи будут беспощадны. Обидно, Бо, очень обидно. Девушка явно была в форме сегодня.
Я открыла глаза под водой, и солёная вода щипала веки, но я не обращала внимания, потому что всё моё внимание было сосредоточено на поиске доски. Она плавала на поверхности, в нескольких метрах от меня, её белый корпус был виден сквозь толщу воды, и я поплыла к ней, мощно, ритмично, чувствуя, как лёгкие начинают гореть от нехватки воздуха, но не обращая на это внимания. Ухватившись за доску, я перевернула её на ребро и высунула руку из воды, показывая спасателям и судьям, что всё в порядке, что я жива, что помощь не нужна, — и в этот момент вынырнула, жадно глотая воздух, чувствуя, как солнце бьёт в глаза, как вода стекает с волос на лицо, на плечи, на жемчужину, которая всё так же висела на шее, тёплая, почти горячая.
— Рамирес вынырнула! Жива, здорова, машет рукой — значит, всё в порядке. Но место на пьедестале, увы, упущено. Кейт Дауни, кстати, тоже вынырнула — вон она, правее, — и выглядит крайне недовольной.
— Жаль, конечно, девушку. С этими соревнованиями она могла бы войти в топ-пять лучших сёрфингистов побережья. Но спорт есть спорт — сегодня удача не на её стороне.
Я снова схватила прядь волос — и снова увидела их. Фиолетовые прядки, яркие, отчётливые, настоящие. Они не исчезли под водой, не смылись, не побледнели — наоборот, они стали ещё заметнее, словно океанская соль закрепила этот цвет, сделала его частью меня. Что это за хрень? И как мне выйти в люди? Если я сейчас поплыву к берегу, меня увидят — зрители, судьи, тренер, Райан, — и начнутся вопросы, на которые у меня нет ответов, или, что хуже, появятся ответы, которые я не готова услышать.
Я огляделась, всё ещё держась за доску, всё ещё делая вид, что прихожу в себя после падения, и заметила неподалёку скалу, что торчала из воды у края бухты, где обычно сидели чайки и где мы с мальками иногда искали крабов. Она была достаточно большой, чтобы спрятаться за ней, и я, не привлекая внимания, оставила доску, отстегнув лиш — просто отпустила её, позволяя волнам нести её к берегу, а сама, набрав в лёгкие побольше воздуха, нырнула и поплыла под водой к скале. Под водой было тихо — не так, как на поверхности, где кричали комментаторы, гудела толпа и хлопали флаги, — а по-настоящему тихо, только ритм моего сердца и далёкий шёпот волн, и в этой тишине мои мысли наконец-то выстроились в стройную, пугающую цепочку. Фиолетовые волосы. Вода, которая отозвалась на моё прикосновение. Жемчужина на шее, которая сейчас пульсировала, как будто живая. И океан, который назвал меня «одной из них». Что, чёрт возьми, со мной происходит? И как мне теперь выбраться отсюда, чтобы никто ничего не заметил?
Я вынырнула из воды у самой скалы, осторожно, стараясь не производить ни звука, и мои пальцы вцепились в шершавый камень, покрытый скользкими водорослями и острыми ракушками, которые царапали ладони, но я не обращала на это внимания, потому что всё моё внимание было сосредоточено на том, чтобы остаться незамеченной. Скала закрывала меня от пляжа, от зрителей, от судей, от вездесущих камер, которые, к счастью, сейчас были направлены на Кейт, выбиравшуюся из воды с видом оскорблённой королевы, и на Гаррета, который уже стоял на берегу и, судя по его жестикуляции, что-то эмоционально обсуждал с тренером Коулом.
Я выбралась на песок — мокрая, запыхавшаяся, с волосами, облепившими лицо и плечи, — и села на задницу прямо там, за скалой, где меня никто не мог видеть, и мои ноги, всё ещё дрожащие после заплыва и падения, подогнулись, и я снова схватила прядь волос, и снова увидела их, и моё сердце, которое только-только начало успокаиваться, снова пустилось в галоп.
— Чёрт, чёрт, чёрт, — зашептала я, перебирая волосы пальцами, и фиолетовые прядки, яркие, отчётливые, переливались на солнце, как аметисты, как лаванда, как что-то, чего не должно быть в волосах нормального человека, — что это за хрень?! Почему они фиолетовые?! Это не краска, не блики, не игра света — это настоящее, это часть меня, и я не знаю, откуда это взялось, не знаю, что это значит, не знаю, как это исправить, и, чёрт возьми, я же просто хотела выиграть соревнования, а не превращаться в какую-то подводную фею с фиолетовыми волосами!
Я отпустила волосы, и они упали на плечи, и я закрыла лицо руками, чувствуя, как ладони, мокрые от воды и солёные от пота, прижимаются к векам, и мир вокруг меня сужается до темноты, до стука сердца в ушах, до единственной мысли, которая билась в висках, как пойманная птица: «Что со мной происходит? Что со мной происходит? Что со мной происходит?»
— Ни черта не понимаю, — прошептала я в ладони, и мой голос, приглушённый, дрожащий, прозвучал так жалко, что мне самой стало противно.
— Скай..
Я обернулась — резко, дёрнувшись всем телом, — но за скалой никого не было. Только песок, только камни, только чайка, сидевшая на вершине скалы и смотревшая на меня с тем выражением, какое бывает у чаек, когда они видят что-то странное и не знают, стоит ли этого бояться. Я медленно, очень медленно подползла к кромке воды, чувствуя, как песок осыпается под коленями, как волна, набежавшая на берег, касается моих пальцев, и опустила глаза вниз, в прозрачную, переливающуюся на солнце воду, и увидела их. Рыбы. Те же самые, что вчера на пляже, — серебристые, с тёмными полосками на боках, — стайка, штук десять, не больше, смотрела на меня из воды, и их круглые рыбьи глаза, лишённые век, были устремлены прямо на меня, и в них, клянусь океаном, было что-то осмысленное.
— Я не сумасшедшая, — зашептала я, зажмуриваясь, — я не сумасшедшая, я не сумасшедшая, я не сумасшедшая — и медленно, очень медленно открыла один глаз, потом второй. Рыбы всё ещё были тут. Они всё ещё смотрели на меня.
Они не исчезли, не уплыли, не растворились в толще воды — они ждали, и их плавники чуть подрагивали, как будто они сдерживались, чтобы не заговорить первыми.
— Э.. это вы говорите? — мой голос прозвучал так тихо, так неуверенно, что я сама себя не узнала.
— Да, Скай! — рыбка, та, что была ближе всех к берегу, подпрыгнула из воды, сверкнув серебристым боком, и снова плюхнулась обратно, и её голос — да, у неё был голос, тоненький, как колокольчик, — прозвучал в моей голове или в ушах, я не могла разобрать, но я слышала его так же отчётливо, как слышала шум прибоя. — Ты теперь поняла, что тогда и сейчас с тобой разговаривали мы! Мы! Рыбы! Мы хотели поздравить тебя с днём рождения ещё вчера, но ты убежала со своим Слышащим! А мы так старались, так плыли, так хотели тебя увидеть!
— А... ага.. — я медленно отползла от воды, чувствуя, как песок холодит колени, и села на задницу, и провела рукой по лицу, стирая капли воды, смешанные с потом, и мои пальцы дрожали, сердце колотилось где-то в горле, а мысли скакали, как испуганные рыбы, и ни одна из них не могла ухватиться за реальность, потому что реальность только что рассыпалась на куски, — я точно поехавшая. Это всё. Финал. Занавес. Скай Рамирес, двадцать один год, диагноз — острая галлюцинация с рыбьими голосами и фиолетовыми волосами.
— Ты не сумасшедшая, Скай! — рыбка снова подпрыгнула, и на этот раз её прыжок был выше, — ты — русалка!
Я застыла. Не просто замерла, не просто перестала дышать — я окаменела, как скала, за которой пряталась, и время вокруг меня остановилось, и даже волны, казалось, затихли, прислушиваясь к тому, что сейчас будет.
— Я? — мой голос, сорванный, хриплый, прозвучал как эхо, — русалка?
— Ну да! — рыбка, кажется, улыбнулась, насколько вообще может улыбаться рыба, и её товарки закивали, зашевелили плавниками, заплескались в воде, создавая маленькие фонтанчики, и весь этот рыбный хор, вся эта стайка смотрела на меня с таким обожанием, с такой радостью, что у меня защемило в груди.
Я засмеялась. Не весело, не легко, а тем истерическим смехом, который бывает у людей на грани нервного срыва, когда они уже не могут плакать и поэтому смеются.
— Нет, — я покачала головой, и мокрые волосы хлестнули по щекам, — ну какая из меня русалка... что за бред! В целом бред, что я разговариваю с рыбами! Боже... если об этом узнают, меня возьмут за психически больную девушку... Теперь я точно чудачка из Ковилла. Не просто чудачка — королева чудачек. Императрица.
— Но это не бред! — рыбка, кажется, обиделась, и её плавники, до этого радостно трепетавшие, замерли, и она вильнула хвостом, обрызгивая мою ногу ледяной водой, и я взвизгнула, отдёргивая ступню.
Я резко встала.
— Ладно, не обижайтесь, — я примирительно подняла руки, всё ещё не веря ни единому слову, но уже понимая, что спорить с рыбами это, наверное, ещё более безумно, чем разговаривать с ними, — просто я не хочу верить в этот у-а-а-а!
Я упала на песок — довольно-таки больно и моя задница встретилась с твёрдой поверхностью глухим стуком, который не предвещал ничего хорошего. Я хотела потереть ушибленное место, потому что оно чертовски болело, и моя рука потянулась назад, но пальцы нащупали что-то шершавое, склизкое, холодное — что-то, чего там быть не должно, — и я резко опустила взгляд вниз, и мир вокруг меня остановился во второй раз за этот день.
У меня был хвост.
Не ноги. Не ступни. Не колени, покрытые царапинами от падения. Хвост. Настоящий, рыбный, покрытый чешуёй, которая переливалась на солнце всеми оттенками синего, зелёного, фиолетового, что теперь был в моих волосах, и от пояса вниз моё тело превратилось в нечто, чего не могло быть, во что я не могла поверить, что я не могла принять, но что было реальным, настолько реальным, что мои пальцы, всё ещё касавшиеся чешуи, дрожали, чешуя была прохладной, гладкой, и под ней двигались мышцы, живые, сильные.
— ТВОЮ МАТЬ! — мой крик, наверное, было слышно на том берегу, и чайка, сидевшая на скале, снялась и улетела, возмущённо крича. — У МЕНЯ ХВОСТ!
— Видишь! — радостно зазвенела рыбка, подпрыгивая в воде. — Ты русалка! Мы же говорили! Мы же предупреждали! А ты не верила!
— К-к-к-к-как это убрать?! — я схватилась за хвост обеими руками, как будто его можно было снять, как гидрокостюм, как будто это был просто костюм для Хэллоуина, который сейчас отстегнётся и под ним окажутся мои обычные ноги, но хвост был настоящим, чешуя под моими пальцами была твёрдой, и я чувствовала её, чувствовала каждый мускул, каждое движение воды, которая всё ещё лизала мой хвост, и это было самым странным, самым пугающим, самым невероятным ощущением в моей жизни.
— Не скажем! — рыбка, кажется, издевалась, и её товарки заплескались в воде, подпрыгивая, как будто это был самый весёлый день в их рыбьей жизни.
— КАК УБРАТЬ ЭТОТ ЧЁРТОВ ХВОСТ?! — я уже не говорила, я орала, и мой голос эхом разносился над бухтой, и я надеялась, что шум прибоя и крики комментаторов заглушат его, но мне было всё равно, потому что у меня был хвост, и я не могла встать, не могла идти, не могла вернуться на пляж, не могла показаться людям, не могла ничего. — КАК Я ВЕРНУСЬ ДОМОЙ?! Я ТЕПЕРЬ НАВСЕГДА ТАКАЯ?!
— Хватит издеваться над Звёздочкой, — произнёс кто-то, и этот голос был другим. Не тоненьким, не колокольчиком, не рыбьим — он был низким, глубоким, древним, и он шёл не от рыб, не от скалы, не от неба, а отовсюду сразу, от самой воды, от песка, от воздуха, я застыла, и мои руки, всё ещё сжимавшие хвост, разжались, а дыхание перехватило.
Я медленно, очень медленно повернула голову к воде, но там не было никого, кроме рыб, которые теперь замерли и смотрели на меня с тем же выражением, что и я — с благоговением, смешанным со страхом.
— К-кто это? — прошептала я, и мой голос, сорванный, дрожащий, прозвучал в тишине, которая вдруг обрушилась на бухту, как будто даже волны затихли, прислушиваясь.
— Океан, — ответила рыбка, но уже без той игривости, что минуту назад, и её голос был почтительным, тихим.
— О боже... — я закрыла лицо руками, и мои пальцы, всё ещё пахнущие солью и чешуёй, прижались к векам, и я попыталась сделать вдох, потом ещё один, и мир вокруг меня плыл, кружился, и я не знала, что делать, не знала, что думать, не знала, как жить дальше, когда у тебя только что вырос хвост, а океан говорит с тобой, как со старой знакомой. — Мне нужно в дурку... серьёзно... прямо сейчас позвоните Джексону пусть везёт меня в Санта-Круз, там есть хорошая клиника... я записана, то есть не записана, но теперь, наверное, запишут..
— Ты не сумасшедшая, Скай, — произнёс голос океана, и в нём была такая глубина, такая древность, такая любовь, что слёзы, которые я сдерживала всё это время, наконец прорвались, и я заплакала, сидя на песке, с хвостом, покрытым чешуёй, с фиолетовыми волосами, с рыбами, которые смотрели на меня из воды, и это было самым странным, самым страшным, самым прекрасным моментом в моей жизни. — Ты — русалка. Ты всегда ею была. Просто ты забыла. А теперь — вспомнила.
— Я не... я не могла забыть — я всхлипнула, вытирая слёзы ладонью, но они всё равно текли, смешиваясь с солёной водой на моих щеках, — я бы помнила.. я бы знала..
— Ты была слишком маленькой, — голос океана стал мягче, теплее, как будто он обнимал меня, хотя у него не было рук, — когда твоя мать оставила тебя на берегу, она запечатала твою память. Чтобы защитить тебя. Чтобы ты могла жить среди людей, не зная, кто ты. Но печать не может держаться вечно. Ты выросла. Ты начала чувствовать воду. И вода начала чувствовать тебя. А сегодня, когда ты коснулась волны там, в трубе, — печать сломалась окончательно.
Я молчала, переваривая услышанное, и вдруг почувствовала, как мышцы расслабляются, как хвост, огромный, тяжёлый, начинает уменьшаться, съёживаться, и чешуя бледнеет, истончается, и сквозь неё проступает кожа — моя кожа, загорелая, покрытая шрамами от падений с доски, — и через несколько секунд у меня снова были ноги. Две. Обычные. Человеческие. С коленями, исцарапанными о камни, и ступнями, перепачканными песком.
— Ты высохнешь — хвост исчезнет, — добавила рыбка, и её голос, уже не такой торжественный, снова стал игривым, — но он вернётся, когда ты снова намокнешь. Ты не пленница, Скай. Ты — дитя двух миров. Ты можешь ходить по суше, пока твои ноги сухи. И ты можешь плавать, как рыба, когда вода касается твоей кожи. Это дар. Не проклятие.
Я сидела на песке, глядя на свои ноги, на свои пальцы, на свои колени — такие обычные, такие привычные, — и пыталась осознать то, что только что произошло, слова застревали в горле, как рыбьи кости, и мысли кружились, как чайки над скалой, и всё, что я могла выдавить из себя, был шёпот:
— Я русалка. Я, Скай Рамирес, чудачка из Ковилла, которая любила рассекать океан на доске, — русалка. И моя мать... моя мать была русалкой. И она не бросила меня. Она защитила меня. И теперь я... я могу говорить с рыбами. У меня фиолетовые волосы. И хвост. И океан только что назвал меня «дитя».
Я подняла глаза к небу, которое было таким же синим, как всегда, и таким же бескрайним, и рассмеялась — на этот раз не истерически, а легко, свободно, с облегчением, которое приходит, когда ты наконец-то принимаешь то, от чего бежал всю жизнь.
— Ладно, — сказала я, обращаясь к рыбам, к океану, к чайке, которая вернулась на скалу и смотрела на меня с укоризной, — ладно. Я русалка. Принято. Что дальше? Как мне теперь жить? И как, чёрт возьми, я объясню это Райану? И Джексону? И Мариссе? «Привет, я русалка, у меня хвост растёт в воде, не обращайте внимания»?
— Райан — Слышащий, — ответил голос океана, и в нём прозвучала та самая нота, которую я уже слышала раньше, ночь моего дня рождения, когда он говорил мне через Райана: «Ты — одна из нас», — он поймёт. Он всегда понимал. Он ждал тебя. А остальные.. ты сама решишь, кому и когда рассказать. Это твоя тайна, Скай. Твой дар. Твоя жизнь.
Я кивнула, хотя не была уверена, что океан может видеть мои кивки, и медленно, осторожно поднялась на ноги — на свои обычные, человеческие ноги, которые теперь казались мне чужими, — и поправила жемчужину на шее, которая всё ещё пульсировала тёплым светом, и вдохнула полной грудью солёный воздух, и подумала о том, что мир теперь навсегда изменился, и я вместе с ним, но, возможно, это не так уж и плохо. Возможно, это даже хорошо. Возможно, быть русалкой — это именно то, чего мне всегда не хватало, и я просто не знала об этом.
Я вернулась в Ковилл ближе к вечеру, когда солнце уже начало клониться к горизонту, окрашивая небо в оранжевые, розовые, а после в густой синий тона, что я помнила с детства, но сегодня эти цвета казались мне другими — глубже, насыщеннее, словно мир наконец-то снял с себя серую плёнку и показал мне свою истинную, волшебную сущность. Я ещё долго сидела на том самом камне за скалой, и рыбы, эти удивительные серебристые создания с глазами, полными древней мудрости и детского озорства, рассказывали мне о том, что теперь в моей жизни поменялось, и каждое их слово падало в мою душу, как камень в воду, расходясь кругами осознания, и я слушала, затаив дыхание, потому что реальность, которую я знала двадцать лет, только что перевернулась с ног на голову.
Оказывается, хоть какая-то маленькая капля жидкости попадёт на меня — даже случайная, даже самая крошечная, даже брызги от проезжающей машины, даже роса с утренней травы, — и я стану русалкой. Не метафорически, не в каком-то духовном смысле, а по-настоящему: ноги сольются воедино, покроются чешуёй, и я обрету хвост, который я уже видела и который всё ещё казался мне чужим, непривычным, но в то же время странно правильным. В течении трёх минут мне нужно успеть либо спрятаться и подождать, пока высохнет хвост, либо найти водоём и спрятаться там, и рыбы, объясняя это, трепетали плавниками с той особой серьёзностью, какая бывает у существ, знающих цену тайны. Я могу дышать под водой. Дышать под водой! Просто нырнуть — и не всплывать, сколько захочу, и лёгкие мои будут наполняться кислородом, растворённым в океане, и никакой страх не заставит меня захлебнуться, потому что океан теперь — мой дом, такой же, как суша, а может быть, даже больше. Я могу понимать всех морских обитателей — не только рыб, но и дельфинов, и китов, и даже медуз, хотя медузы, по словам рыб, «не очень-то разговорчивые и вечно жалуются на течения». Я слушала это, и мой смех разносился над водой, лёгкий, свободный, как будто я заново училась смеяться, заново училась быть собой — той собой, которой я всегда была, просто не знала об этом.
Но про мать я так и не услышала. Рыбы, когда я спросила, замолчали, и их плавники замерли, и даже океан, казалось, затих, прислушиваясь к моему вопросу, и в этой тишине было что-то священное, что-то, чего нельзя касаться неосторожными словами. «Это должен рассказать тебе твой дядя, Звёздочка, — произнёс голос океана, глубокий, древний, как сама бездна, — он знает. Он всегда знал. Спроси его сегодня, и он ответит».
И вот теперь я шла по Главной улице Ковилла, и мои волосы, всё ещё влажные, с фиолетовыми прядками, что переливались в закатном свете, развевались на ветру, и жемчужина на шее пульсировала, как второе сердце, и каждый шаг отдавался во мне эхом вопроса, который я должна была задать двадцать лет назад, но не могла. Домик Джексона стоял на окраине — маленький, деревянный, с резными наличниками, которые он сам вырезал много лет назад, — и из трубы вился дымок, пахнущий сандалом и деревом, свет в окне горел тёплым жёлтым светом, и я, остановившись на пороге, набрала в лёгкие побольше воздуха и постучала.
Дверь открылась почти сразу, и Джексон — в своей неизменной рабочей рубашке, пропахшей деревом и лаком, — стоял на пороге, его лицо, освещённое закатом, было спокойным, но глаза, цвета выцветшей бирюзы, смотрели на меня с выражением, которое я видела утром в день моего рождения, когда он подарил мне жемчужину, — выражением человека, который знает больше, чем говорит, и ждёт, когда ты наконец спросишь.
— Скай? — его голос, хрипловатый, тёплый, прозвучал с лёгким удивлением. — Как соревнования?
— Я упала с доски и вылетела, — я пожала плечами, и мои губы растянулись в усмешке, которую он знал слишком хорошо, — зато забрала с собой Кейт. Так что мы квиты.
— Упала? — его брови поползли вверх, и он отступил на полшага, оглядывая меня с ног до головы, словно искал следы травмы или ушиба. — Как так? Ты же никогда не падаешь. Ты на доске с четырёх лет, Скай. Что случилось?
— Можно я пройду? — я посмотрела на него, и, наверное, в моих глазах было что-то такое, что заставило его замолчать на полуслове, потому что он просто кивнул и отошёл в сторону, пропуская меня внутрь.
В домике пахло так же, как всегда, — сандалом, табаком, которого он не курил, деревом и временем, — и этот запах, знакомый с детства, обнял меня, как старое одеяло, и на секунду я снова почувствовала себя маленькой девочкой, которая сидит на полу, пока дядя расчёсывает ей волосы и рассказывает легенды океана. Я прошла в комнату и села на его кровать — старую, деревянную, с выцветшим покрывалом, которое Марисса подарила ему на какой-то давний праздник, — и сложила руки на коленях, чувствуя, как жемчужина касается моей груди, тёплая, живая.
Джексон уже собирался спросить про чай — он всегда предлагал чай, когда нужно было поговорить о чём-то важном, словно горячая кружка в руках могла сделать любой разговор легче, — но замер на полуслове. Его взгляд, скользнувший по моему лицу, вдруг остановился, зацепившись за что-то, и я увидела, как его глаза расширяются, как его пальцы, сжимавшие дверной косяк, побелели, как его лицо, обычно такое спокойное, становится бледным, а потом — каким-то беззащитным, как у человека, который много лет ждал этого момента и всё равно оказался не готов.
— Как тебе мой цвет волос? — спросила я, и мой голос, тихий, ровный, прозвучал в тишине домика как-то особенно отчётливо.
— Ты покрасилась? — его вопрос был скорее попыткой ухватиться за обыденность, за нормальность, за реальность, в которой его племянница могла просто покрасить волосы, как любая двадцатилетняя девушка, и в этом не было бы ничего сверхъестественного.
— Нет, — я покачала головой, и мои фиолетовые прядки, разметавшиеся по плечам, поймали свет лампы, засияв, как аметисты, — они окрасились во время заплыва, когда я влетела в трубу, поэтому я и ушла с доски. Не упала — ушла. Спрыгнула намеренно, чтобы никто не увидел. Ты... — я запнулась, подбирая слова, которые вертелись на языке уже несколько часов, с того самого момента, как рыбы сказали мне правду, — ты ведь что-то знаешь, верно? Про меня, про то, что со мной происходит.
— Да, — его голос, хриплый, надломленный, прозвучал как признание, и он опустился на кровать рядом со мной, матрас прогнулся под его весом, и я почувствовала, как его плечо коснулось моего, тёплое, надёжное, такое же, как всегда, — знаю. Двадцать лет знаю. И двадцать лет ждал, когда ты спросишь.
— Тогда расскажи, — я повернулась к нему, и мои глаза, голубые, как мелководье в солнечный день, встретились с его глазами и в этом взгляде было всё: страх, надежда, доверие, которое я испытывала к нему с детства и которое сейчас, на пороге тайны, всё ещё было со мной.
Джексон вздохнул — долгим, глубоким вздохом, который шёл откуда-то из самой глубины его существа, из тех слоёв памяти, которые он не тревожил годами, — и его руки, шершавые, в мозолях от резьбы по дереву, сложились на коленях, и он начал говорить, его голос, низкий, поплыл по комнате, как дым от лампы, как волна, набегающая на берег, и каждое его слово падало в мою душу, как капля воды в пересохшее русло.
— Мне было тогда тридцать лет, — начал он, и его глаза, устремлённые куда-то вдаль, за пределы этого домика, за пределы этого времени, видели не меня, а тот день, который навсегда изменил его жизнь, — обычный солнечный день, какие бывают в августе, когда океан спокоен, а небо синее до рези в глазах. Я сидел на берегу, думал о своём — наверное, о работе, о деньгах, о том, что жизнь проходит, а я всё ещё один, — и вдруг из океана вышла она. Морвея. Твоя мать.
Он замолчал на секунду, и я видела, как его пальцы, сложенные на коленях, чуть дрогнули, как будто само воспоминание о ней обладало силой, способной всколыхнуть его даже сейчас, двадцать лет спустя.




