Похождения Цзиньлуна. Часть 2. Удержать свет

- -
- 100%
- +

Глава 1. Судьба не спрашивает
Есть вещи, которые не меняются. Например, моя хроническая нехватка сна.
Но есть вещи, которые меняются чересчур быстро. Например, власть в Чанъане. Городе, за который мне пришлось побороться, и который точно не спешил меня благодарить. Хоть я этого особо и не ждал.
Когда Белый Феникс исчез, я наивно подумал, что теперь-то можно будет отдохнуть. Например, взять в руки чашку чая, посмотреть на закат без страха, что тебя вот-вот попытаются расчленить (физически и ментально), и спокойно поразмышлять о жизни. Но, как оказалось, на освободившееся место тут же начали набегать новые кандидаты на роль главного злодея.
Я даже не успел толком почитать великие триграммы, как в город уже полезли те, кто раньше прятался в тенях. Есть такие ребята, известные как клан Мин – гордые, сильные, когда-то уважаемые воины, а теперь жадные до власти, как шакалы. Едва исчезла фигура Белого Феникса, как они начали тянуть руки к брошенному им пьедесталу опасного и властного мудака.
«Тараканы», – подумал я тогда. Но потом вспомнил, что Сяо Лянь с детства панически боялся пауков и решил, что это ироничное сравнение ему понравилось бы больше.
Пауки, которые плетут паутину по всему городу. Они уже в Чанъане.
Сначала клан Мин действовал осторожно. Влиятельные семьи с их людьми пропадали или начинали менять свои взгляды на пользу «сильных мира сего». Затем появились патрули, неофициальные, но агрессивные, контролирующие улицы. Потом торговцы начали платить за «защиту», а те, кто отказывался – находили свои дома сожжёнными дотла.
Если бы я не поседел после битвы с Фениксом, однозначно сделал бы это сейчас. Зато душевная закалка!
Иногда я вижу его глаза. Те самые – холодные, полные уверенности в своём выборе.
«Ты не понимаешь, Цзиньлун…»
Нет, я не хочу даже думать об этом. И уж тем более понимать и принимать его извращенную логику.
В очередной раз вспоминая всё это, я, вздохнув, поднял голову и посмотрел на Пагоду девяти небес. Мастер Ли, несмотря на все усилия его учеников по поддержке остатков порядка в городе, выглядел удручённым в последнее время. Он явно знал больше, чем говорит.
Но я пока не спрашивал.
За последние месяцы рядом с Пагодой восстановили храм – Мэйлин предложила. Наше убежище, некогда почти разрушенное, а теперь более-менее восстановленное. Не роскошные хоромы, конечно, но, по крайней мере, лучше того, что мне досталось во время первой ночёвки в городе, теперь он выглядел как почти достойное жилище.
– Люди должны иметь хоть какое-то место, где они могут чувствовать себя в безопасности, – сказала она тогда.
Так и вышло. Теперь в этом храме собирались те, кто не хотел войны. Старики, дети, да и просто люди, сохранившие крупицы здравого смысла.
Город был расколот.
Три силы противостояли друг другу: клан Мин, которые жаждали власти; последователи Белого Феникса, которые, пусть и не чувствовали его пагубного благословения, ждали его возвращения; и обычные люди, которые просто хотели жить.
Чанъань больше не принадлежал никому.
Я поднялся на крышу, смотря вниз на улицы.
– Думаю, если мы ещё денек-другой не будем вмешиваться, они рано или поздно сами друг друга перебьют, – лениво заметил Шэнь.
– Какой тонкий стратегический ход, – проворчал я.
– Просто люблю экономить силы, – пожал он плечами.
Город бурлил.
– Цзиньлун!
Я обернулся.
Сяо Лянь взбежал по лестнице, запыхавшись.
– Император собирается вмешаться.
Я медленно повернулся.
– Что, официально?
– Пока нет. Но ходят слухи, что скоро прибудет посланник. Вроде бы в других городах уже видели отряды его войск.
Я стиснул зубы.
Пусть я и устранил Белого Феникса (как минимум, физически), родство с кланом Го уже не играла мне на руку. И если император решит, что мы мешаем, нас сотрут с лица земли.
Шэнь усмехнулся:
– Теперь ты точно можешь быть уверен, что нам представится великая честь пополнить список тех, кого казнят последними.
Я не ответил.
Внизу братья Линь, бывшие сторонники Белого Феникса, теперь уже начинающие Истребители, помогали патрулировать улицы. На них то и дело косились, но они не подавали вида. Объяснять, что ты больше не на стороне величайшего тёмного мага, надо всё же словом, а не делом.
– И что ты собираешься делать? – спросил Сяо Лянь.
Я посмотрел на Чанъань ещё раз.
Того города, который я защищал, больше не существовало.
Был только этот.
И мне ещё предстояло решить, спасать его или нет.
– Решать проблемы по мере их поступления, – с хмурой усмешкой ответил я Сяо Ляню.
– Другими словами, плана у тебя нет? – сухо спросил он.
– Можно и так сказать… – пожав плечами, ответил я.
Я не стал договаривать, что, возможно, это к лучшему, и почему.
Если бы кто-то сказал мне год назад, что я стану человеком, который не может доверять даже самому себе, я бы посмеялся.
А сейчас я всерьёз задумывался: насколько вообще стоит слушать свой собственный голос?
После битвы с Белым Фениксом я думал, что худшее позади. Ну, как думал… Слабо надеялся. Но стоило мне избавиться от одного кошмара, как на его месте появилось что-то гораздо сложнее – сомнения.
Они остались во мне. Или я остался в них?
Я разорвал сеть Белого Феникса, обрубил связи, сжёг нити, связывавшие его с людьми, но его след остался в каждом, с кем он когда-то был связан. В том числе и во мне.
Но не так, как я думал.
Это не было проклятьем. Не было даже голосом в голове, не было чёткими мыслями. Это было что-то неосязаемое, как если бы я раз за разом ощущал в комнате чьё-то присутствие, но оборачивался – и видел только себя в отражении.
Иногда мне казалось, что я не один.
Что-то следило за мной из глубины моего сознания.
Тень? Остаток магии? Или…
Я не знал.
Но этот вопрос терзал меня не меньше, чем правда о Хуань Тяне.
Я не сразу разобрался в том клубке эмоций, которые на меня обрушились после той битвы в катакомбах. Я обо всем рассказал моим спутникам, но… Я просто поведал им факты. Но я не знал, как точно передать, что чувствую.
Когда я узнал, что Белый Феникс был моим братом в прошлой жизни, это ударило по мне сильнее, чем его сюрикен.
Тянь. Хуань Тянь.
Я даже не помнил его хорошо, только отрывками, размытыми образами, словно кто-то разбил зеркало прошлого и теперь я мог видеть его только в осколках.
Его смех. Его безрассудная сила и уверенность в своей правоте.
И теперь я сам же убил его.
Я сделал то, чего не смог бы сделать в прошлой жизни.
И я не знал, правильно ли поступил.
Я не знал, можно ли доверять самому себе.
Но дело было не только в этом.
Я спас отца, братьев, сестёр. Спас клан Го. Но теперь я не мог быть с ними.
Го Мо. Мой отец в этой жизни. Человек, который, казалось бы, дал мне всё – и который всё это время предоставлял Белому Фениксу убежище.
Я не мог этого забыть.
И пусть он не знал всей правды. Пусть он просто играл в свою игру, заключал сделки, пытался выжить. Всё равно мне было мерзко.
После того обвала большая часть клана Го, опозоренные, ушли на край своих земель к горам Куньлунь. Они больше не хотели жить в главном доме, как будто пытались убежать от прошлого. Я, конечно, пару раз посылал им письма, но так, для приличия. И то от имени всё того же Хубилая, на всякий случай.
А то праведный гнев не отпускал жителей нашей земли.
В деревнях начались беспорядки. Было много тех, кто хотел напасть на клан Го, потому что они были «замараны» связями с Белым Фениксом.
Если бы не Гань Чжэ и его друзья, ситуация была бы куда хуже.
Никогда бы не подумал, что группа артистов станет спасением для клана воинов.
– Честно говоря, я бы поставил на них в любом бою, – сказал мне как-то Шэнь, наблюдая за тем, как Чжэ с его актёрами тренировались с мечами. Это было несколько месяцев назад, когда мы вновь решили уехать в Чанъань.
– Это почему? – удивился я.
– Потому что они знают, как сделать всё красиво.
И он был прав. Они не только защищали Го, но и делали это с соответсвующим пафосом.
Трагедия.
Спектакль.
И пусть жизнь была далека от театра, зрителей здесь хватало.
Но я всё ещё не знал, кто теперь мой настоящий враг.
Ладно уж Белый Феникс. Он сам по себе был абсолютным злом. Наверное.
А теперь?
Клан Мин? Фанатики Феникса? Или император, который мог в любой момент объявить нас предателями?
– Ты опять завис, – раздался голос Шэня, и я вздрогнул. – Ты и так вечно выглядишь, как человек, которому в жизни не везёт, но сейчас это уже даже меня напрягает.
– Ты не понимаешь, – проворчал я.
– Конечно не понимаю. Разве я когда-нибудь тебя понимаю?
Я усмехнулся, но настроение не улучшилось.
– Если ты не знаешь, что делать, просто спроси у Триграмм, – предложил он. – Может, судьба тебя обрадует.
– Ага. Скажут: «Терпи».
– Ну, а вдруг повезёт?
Я пожал плечами.
Почему бы и нет?
Я спустился вниз, в тихий внутренний двор Пагоды.
Разложил свитки перед собой.
Ничего волшебного в гаданиях не было, я не использовал магию, но этот инструмент направлял меня не единожды.
Куда они направят меня на этот раз?
Ци текла по телу, пальцы касались бумаги. Символы начали раскрываться передо мной, складываясь в ответ.
Я задержал дыхание.
«Жди. Будь осторожен».
– Что?
Шэнь приглушённо хмыкнул.
– Что, судьба опять сказала тебе «терпи»?
– В этот раз – «жди и будь осторожен».
– Ну, хоть не «сдохни».
Я поднял взгляд в небо.
«Жди».
«Будь осторожен».
Но к чему?
Что-то назревало. Всяко лучше, чем переливать из пустого в порожнее и прозябать в погрузившемся в хаос Чанъане.
Я чувствовал, что не просто теряю контроль над ситуацией, но и начинаю самому себе казаться чужим.
Вот только находиться наедине со своими мыслями – последнее, что мне сейчас было нужно.
Но, как назло, именно этим я и занимался.
Некоторое время спустя я в раздумьях спустился во двор Пагоды, наблюдая, как тени вечернего солнца ползут по земле. Было тихо, но в этой тише не было умиротворения – слишком много шума в голове.
Вот в такие моменты неожиданное присутствие чужого человека воспринимается как атака.
– Так и собираешься тут сгнить?
Я дёрнулся, услышав знакомый голос.
Передо мной стояла Мэйлин – хмурая, скрестив руки на груди.
Я почувствовал, как невидимая стена выросла между нами.
Почему-то за последние недели мне было сложнее находиться рядом с ней.
Она была нормальной.
Её жизнь не была привязана к прошлым воплощениям, тёмным проклятиям и навязчивым следам магии.
Она не заслуживала того, чтобы окружать себя людьми, в которых сложно разобраться.
– Обычно ты не подходишь ко мне, если я не вляпался в очередную проблему, – попытался я сказать сдержанно.
– А ты в неё вляпался. Просто этого не видишь.
Она опустилась вниз, присев на ступени, и вздохнула.
– Ты ведёшь себя так, будто должен тащить весь мир на своих плечах.
– Может, потому что так и есть?
– А может, ты просто сам выбрал себе такую долю?
Я промолчал.
Мэйлин пристально смотрела на меня.
– Ты не только из-за меня пришла, верно?
Она замялась, но всё же заговорила.
– Из-за отца.
Я закатил глаза.
– Неужели он вынашивает план, как продать нас всех и остаться в плюсе?
Мэйлин невольно прыснула.
– Мой отец вроде бы не собирался ставить таких рекордов прохидейства. Но вообще… Не знаю… – её голос был тихим. – Он изменился. Я не понимаю, что с ним, но он… будто другой.
Я не удивился.
– Ты всегда знала, что твой отец – тот, кто не делает ничего просто так.
– Но раньше он играл в эту игру осознанно. Теперь… теперь я не уверена, что он вообще знает, чего хочет.
Она сжала руки в кулак, словно пытаясь удержаться за что-то.
– Знаешь, он как-то даже намекал мне, что я могла бы подумать о браке с кем-то из клана Мин.
Я резко посмотрел на неё.
– А ты бы хотела?
– Ты шутишь?
Она грустно усмехнулась.
– Сначала про Мин расходятся слухи, что это они прикончили Фа Цзи, а теперь мой собственный отец считает, что, мол, они сильные и с ними надо примириться.
Она присела рядом со мной.
– Ты бы видел его. Говорил он это таким тоном, будто и сам не понимает, зачем вообще сказал. Как будто кто-то вложил эту мысль в его голову, а он просто передал дальше.
Я почувствовал неприятный холод в животе.
Вэй Лин никогда не был человеком, который бы отдал власть в чужие руки. Он плёл многослойные интриги, держал тысячу нитей в своих пальцах.
Но что, если теперь кто-то натягивал эти нити за него?
– К счастью, я уже усвоила урок, как сказать заботливому родителю «нет», так что в крайнем случае… Да что угодно! Сбегу куда-нибудь, под чужим именем! Не одна, конечно, вместе с тобой! – бодро воскликнула Мэйлин, легко подтолкнув меня локтём и подмигнув.
Я одобрил её отчаянный энтузиазм, но в кои-то веки не мог его разделить. Вместо этого я хмуро пробормотал:
– Может, тебе лучше наоборот стоит держаться от меня подальше…
Она моргнула, явно ожидавшая совершенно иной реакции.
– Что?
– Серьёзно. Ты слишком умная, сильная, нормальная. А я – бедовый неудачник с тёмным прошлым, сражённым братом и прорехами в психике. Может, тебе стоит найти кого-то… попроще?
Она смотрела на меня, как на идиота.
А потом хмыкнула.
– Да, конечно. Великий Цзиньлун, защитник Чанъаня, внезапно решил, что я должна искать кого-то попроще.
Она поднялась на ноги.
– Послушай, если ты считаешь, что тебе без меня будет лучше – тогда, конечно, попробуй. Просто помни, что без меня ты станешь ещё большим бедовым неудачником.
Я пытался выглядеть непоколебимым, но внутри что-то дрогнуло.
Она не ушла.
Просто села обратно, скрестив ноги, как будто этого разговора вообще не было.
– А знаешь, откуда взялась Хоу? – ни с того, ни с сего задала вдруг Мэйлин вопрос.
Я приподнял бровь:
– Тебе подарил её Фа Цзи, так ведь?
– До этого. Видишь ли… Хоу не должна была выжить.
Я почувствовал напряжение в воздухе.
– Раньше таких огненных саламандр разводили как боевых животных. Но Хоу… не вышла размерами. Слишком маленькая.
Она сжала колени руками, будто боялась говорить дальше.
– Поначалу маленькая Хоу была очень хилая, и её хотели умертвить за ненадобностью. Но Фа Цзи выкупил её. Выкормил, немного выдрессировал, а потом подарил мне.
Я посочувствовал бедной ящерке, невольно вспомнив, как познакомился с Шэнем. Но всё ещё не понимал, к чему клонит Мэйлин.
– А сама Хоу…Знала о том, что с ней хотели сделать?
– Думаю, да, она догадывалась.
– Как думаешь, она изменилась с тех пор, как началось всё это безумие, то есть наше знакомство?
Мэйлин кивнула.
– Она стала разговорчивее.
Я рассмеялся.
– Ты серьёзно? Хоу? Разговорчивее?
– Ну, по меркам Хоу. Теперь она хотя бы отвечает, если к ней обратиться.
– Ты думаешь, это связано с Шэнем?
– Ты сам видел.
Действительно, в последнее время Шэнь и Хоу перестали пререкаться.
Мэйлин вдруг придвинулась ко мне и посмотрела на меня с таким заговорщицким видом, будто готова была поделиться тайной невероятной.
– Ты не поверишь, что я наблюдала накануне, – заявила она, скрестив руки на груди и чуть вскинув брови.
Я лениво поднял голову, раздумывая, насколько серьёзной эта информация могла быть.
– Если это не заговор императора, не тайное логово клана Мин и не призрачное появление Белого Феникса, то… возможно, я действительно не поверю.
Она прищурилась, но явно была полна решимости поделиться своим знанием, несмотря на мою полнейшую неподготовленность к драматическим откровениям.
– Шэнь и Хоу.
Я моргнул.
– Что?
– Они. Вдвоём. На охоте. Почти не поругались.
Я поднял брови выше.
– Ты пытаешься сказать, что они не сцепились в первые же пять минут? Что, мир рухнул? Великие триграммы сломались? Может, это знак грядущей эпохи хаоса?
– Послушай! – она уселась рядом, размахивая руками, как очевидец чего-то невероятного. – Я хотела набрать запасов воды для тех, кто укрылся в храме. И вчера я шла через бамбуковый перелесок тут неподалёку…
– Уже сомнительно.
– Не перебивай. Я увидела, как Шэнь охотится.
Я представил себе нашего дракончика – скрытого в тенях, двигающегося тихо, как призрак, с его светящимися глазами, выхватывающими малейшее движение.
– Он что-то вынюхивал, выслеживал добычу. Всё как обычно. Но тут появилась Хоу.
Я вздохнул.
– И, разумеется, она тут же решила, что его надо морально уничтожить.
Мэйлин кивнула, скрестив руки.
– Ну да. Она подошла, села и смотрела на него так, будто он – просто большая ошибка природы.
– Типичная Хоу.
– Шэнь в ответ поклонился.
– Чего?!
Я подавился воздухом.
– Да-да, кивнул ей, вежливо сказал: «Мы охотимся на одном участке, не хотелось бы мешать друг другу».
Я уставился на неё.
– Шэнь? Наш Шэнь? Дракон, который считает, что правила хорошего тона – это «не есть еду у тебя из тарелки, пока ты на неё смотришь»?
– Он был серьёзен, Цзиньлун. Он реально сказал это так, будто вдруг стал мудрецом.
Я попытался представить это.
Не смог.
– И что сделала Хоу?
– Фыркнула, конечно.
– Разумеется.
– Но не ушла.
Я замер.
– Что?
– Она не ушла. Она смотрела на него, как будто пыталась решить, прибить его или нет.
Я почесал затылок.
– Ладно, допустим. И что было дальше?
Мэйлин театрально развела руками.
– Шэнь подошёл к ней и… положил голову ей на лапу.
Я осознал, что мой мозг отказывается это воспринимать.
– То есть он что?
– Ну, буквально. Просто подошёл. Опустил голову. Положил её на её лапу, как будто это… не знаю… извинение?
Я задумался.
Шэнь никогда никому так не доверял.
Да, он подшучивал, язвил, мог помогать, если это было в его интересах, но… это?
Что это вообще было?
– И что она?
– Видимо, решила, что он сошёл с ума. Смотрела на него минуту, молчала, а потом… лизнула его по голове.
Я едва не упал со своего места.
– Лизнула? Хоу?
– Ага. Вот так.
Я потряс головой.
– То есть… получается, что они теперь…
Мэйлин пожала плечами.
– Не знаю. Но они явно начали… уважать друг друга.
Я хмыкнул.
– И давно ты наблюдаешь за ними?
Мэйлин вдруг слегка покраснела, но не сдалась.
– Ну, знаешь, после того, как Шэнь подрос…
– О, так ты тоже это заметила?
Она попыталась скрыть ухмылку.
– Шэнь заметил. Хоу тоже. И, судя по всему, она решила, что он теперь достоин хотя бы небольшого жеста признания.
Я откинулся назад, глядя в небо.
– Шэнь, который взрослеет. Хоу, которая признаёт его силу. Что дальше? Великие триграммы напишут мне «расслабься и наслаждайся жизнью?
– Ну, что-то намекает на это, – ухмыльнулась Мэйлин.
Мы оба замолчали, смотря в небо, где зажигались первые звёзды.
После такой бурной дискуссии неловкая тишина как-то затянулась.
– Ты ведь понимаешь, что я не только о них говорю, верно?
Я вздохнул.
Да, я понимал.
Она сравнивала Хоу со мной?
Я почесал затылок, усмехнулся.
– То есть ты хочешь сказать, что я тоже маленький и слабый?
– Ты сам так думаешь. У тебя это на лице написано! – добавила Мэйлин, хихикнув.
– Это моё обычное состояние, – пожал я плечами, не удивляясь.
– Зато, пусть ты и не умеешь стрелять огнём, ты выпутываешься из невероятнейших передряг. И других выпутываешь, – добавила Мэйлин с теплотой в голосе.
Я опять промолчал в ответ. И понял, что мне стало легче.
Немного.
– Наверное, это мое нечаянное призвание, – пробормотал я, пока Мэйлин дотронулась до моей ладони. В кои-то веки это перестало у меня вызывать такую смесь радости и ужаса, как перед землетрясением.
– Знаешь, некоторые люди с детства знают, чего хотят. У них есть мечта, цель, к которой они идут, спотыкаясь, падая, но неизменно поднимаясь. Они знают, зачем живут, и, возможно, даже понимают, как этого достичь. А я… Я не был таким человеком.
– Тебе тоже расписывали весь день наперёд, как и положено наследнику-аристократу?
– Это только полбеды. В прошлой жизни я был гениальным алхимиком, и у меня вроде бы были все шансы прожить нормальную жизнь, стать известным и уважаемым… Но мне всегда казалось, что этого недостаточно. Потому что… мой брат был сильнее. Я же просто пытался его догнать. Ну вот, догнал, перегнал, а что теперь?
Мэйлин призадумалась.
Действительно. В этой жизни мне сначала досталось имя аристократа, потом судьба беглеца, затем ярмо «спасителя».
А теперь?
Теперь я метался между Пагодой и храмом, каждый день видел людей, которые нашли там убежище, и не знал, чего хочу сам.
В храме не было войны.
Только люди, которые пытались выжить.
Каждый день здесь царила какая-то странная суета, отчаянно пытавшаяся игнорировать беспорядки за стенами Пагоды и храма. Старики то и дело переговаривались у стен, перебирая чётки в натруженных пальцах. Дети, которым пока неведом ужас мира, строили из камней башенки, будто это было самое важное занятие на свете. Женщины, не поднимая глаз, разбирали мешки с травами, из которых потом под руководством Мэйлин готовили лекарства для раненых.
Они не мечтали о власти. Не хотели мести. Они просто ждали, когда всё закончится.
Мог бы я жить так же?
– Ты выглядишь так, будто только что похоронил свои последние надежды.
Я моргнул.
Мэйлин, слегка склонив голову, наблюдая за мной с выражением, в котором смешивались насмешка и забота.
– Опять читаешь меня, как открытую книгу?
– Ты слишком предсказуем.
Я фыркнул.
– Если бы у меня был шанс уйти, забыться, начать всё сначала, я бы… Я бы что? Я бы открыл лавку и делал бы отравы? Тьфу, отвары! Или я ушёл бы в горы, нашёл там уединение? – начал бормотать я, активно жестикулируя.
Когда я закончил выплескивать свою тираду, Мэйлин вдруг потянула меня и к себе, и мою щеку словно обдало расплавленным металлом. Ну, точнее, это было тепло её дыхания и жар моих покрасневших щёк, но ощущения были схожи.
– Го Цзиньлун, вы тот ещё дурачок, но вы точно умеете делать правильный выбор. Ведь вы уже остались здесь, с теми, кто на самом деле в вас нуждается…
Я хотел что-то ответить, но вдруг нас окликнули. Какой-то семье, бежавшей из самых опасных районов Чанъаня, надо было помочь дотащить несколько котомок до храма.
Хихикнув, Мэйлин лишь подспудно стрельнула в меня глазками с точностью похлеще, чем у императорских лучников, и резво побежала помогать.
Я последовал за ней. Несмотря на эмоциональный ступор, я впервые за долгое время почувствовал облегчение.
***
Чуть позже вечером у меня был другой откровенный разговор:
– Хозяин!
Я едва успел повернуться, как в меня врезался чешуйчатый комок с яркими янтарными глазами и безмерным энтузиазмом.
– Шэнь, ты что, снова во что-то вляпался? – как можно более беспристрастно спросил я, молясь всем триграммам и духам в надежде, что он не был свидетелем ультранеловкой сцены между нами с Мэйлин.
К счастью, Шэнь был в на редкость хорошем настроении, у него явно было что-то на уме. Он приветственно обнюхал меня, затем гордо поднял голову.
– Во-первых, я никуда не вляпываюсь. А во-вторых, у меня новости.
Я вздохнул.
– Ну давай, просвети меня, о великий носитель новостей.
– Ты заметил, что я подрос?
Я моргнул.
На самом деле, заметил.
Он был чуть крупнее, лапы стали сильнее, хвост длиннее.
– Заметил. Это ты к чему?
Шэнь ехидно прищурился.
– К тому, что я отлично натренировался за время наших странствий!
– Это просто я тебя хорошо кормлю.
– Ну, да, и это тоже. Но я всё-таки не теряю время зря и делаю «Кусь!» плохишам, когда надо.
– Да уж! Говорят, Хоу тоже это заметила, – парировал я.
Шэнь, сбитый с толку, поспешно отвёл взгляд.
– А ты это к чему?
Я ухмыльнулся.
– Знаешь, если бы мне кто-то два месяца назад сказал, что ты и Хоу перестанете пытаться друг друга поддеть в каждом разговоре, я бы его просто высмеял.
Шэнь фыркнул.
– Я не понимаю, о чём ты, хозяин.
– Всё ты понимаешь. И тебе неловко.
Шэнь наигранно зевнул, отворачиваясь.
– Давай лучше вернёмся к важному.






