Тарвин из клана Всадников - Правитель

- -
- 100%
- +
— Возьми. Это даст тебе преимущество. Но не полагайся на него всецело. Твоя голова должна работать так же чётко, как и клинок.
Корвин осторожно принял шар, склонив голову в поклоне:
— Благодарю, мой Повелитель. Я исполню приказ, чего бы мне это ни стоило.
Маг откинулся на троне, вновь устремив взгляд куда‑то сквозь стены замка — будто уже видел то, что произойдёт далеко за его пределами.
— Ступай, — бросил он. — И да не подведёт тебя удача… на этот раз.
Корвин развернулся и направился к выходу, сжимая в ладони пульсирующий шар. Фиолетовый свет просачивался сквозь пальцы, отбрасывая на каменные плиты странные, шевелящиеся тени — будто внутри шара билось что‑то живое, злобное, ждущее своего часа.
Я замер в своей нише, вжимаясь в холодный камень, чувствуя, как внутри всё сжимается. Теперь я знал их планы. Знал, что они идут за нами. И понимал: времени осталось совсем мало. Слишком мало, но я был уверен, что успею придумать хоть какой‑то план…
— Корвин, — внезапно раздался голос хозяина замка.
Человек в сером плаще замер на полушаге. Я отчётливо увидел, как его плечи чуть дрогнули, как напряглась спина — будто он уже приготовился к новому удару, к очередному обвинению, к проклятию, которое оборвёт его жалкое существование.
Он медленно обернулся, лицо оставалось в тени капюшона.
— Позови начальника стражи, — произнёс маг.
Корвин выдохнул — коротко, почти неслышно, но я уловил этот звук. Он склонился в ещё более глубоком поклоне, чем прежде, почти коснувшись лбом пола.
— Будет исполнено, господин маг, — произнёс он, и в голосе его прозвучала нотка почти искренней преданности. — Сию минуту.
Развернувшись, он зашагал к двери — уже не крадучись, а твёрдо, уверенно, будто сбросил с плеч невидимую тяжесть.
Дверь захлопнулась за ним с глухим стуком, и в зале снова повисла тяжёлая тишина. Маг остался один, погружённый в свои мысли, в планы, простиравшиеся далеко за пределы этого замка, за пределы Барьера, за пределы всего, что я мог себе представить.
А я всё ещё парил в своей нише, и каждая секунда тянулась, как час. Время. Его оставалось всё меньше.
Глава 2. Пленник колдуна
Я услышал чёткий стук в дверь — три коротких удара. Затем створки распахнулись ровно настолько, чтобы мог пройти человек. Вошёл высокий мужчина. Шлем на голове, панцирь тускло отсвечивал в свете факелов, подчёркивая широкие плечи воина. На поясе — меч в простых, без украшений ножнах, кинжал. Он поклонился магу; в движениях чувствовалась уверенность, он явно знал себе цену.
— Вызывал, господин маг? — голос звучал ровно, без подобострастия, но с должным уважением.
Маг, не вставая, кивнул, спросил:
— Таргон, что там с купцом? Всё так же молчит?
Тот, кого маг назвал Таргоном, развёл руками:
— Молчит. Упрямый купец.
В его голосе я уловил скрытое уважение. Я был уверен: речь идёт об отце. Значит, он жив! Сердце заколотилось в груди — часто, сильно, почти болезненно. Кровь застучала в висках: «Отец жив! Он жив!»
Саурон оставался бесстрастным, словно он и ждал иного ответа.
— Молчит, значит. Ну ничего, посидит ещё неделю на воде и хлебе — одумается.
Начальник стражи коротко кивнул.
— Ладно, можешь идти, — бросил маг. — Мне надо подумать.
Таргон ещё раз поклонился, развернулся и вышел.
Я задержал дыхание, пока шаги начальника стражи не затихли в коридоре. В груди бушевала буря чувств: облегчение, радость, тревога. Отец жив, но в плену. Его морят голодом, пытаются сломить волю. Но он держится. Он не сдался.
«Я найду тебя, отец, — мысленно поклялся я. — Вытащу из этой ямы, чего бы мне это ни стоило».
Маг пошевелился на троне, и я вновь сосредоточился на нём. Он задумчиво постукивал пальцами по подлокотнику, взгляд был устремлён куда‑то вдаль. О чём он думал? О синей глине? О том, как сломить упрямого купца? О том, как использовать меня в своих планах?
Вдруг он поднял свои страшные глаза — багровые, пылающие, словно два уголька в печи преисподней. Я напрягся. Маг явно что‑то чувствовал: взгляд его заметался по залу, пальцы сжались на подлокотниках трона, будто он пытался нащупать невидимую нить, ведущую ко мне. Но увидеть меня не мог — несмотря на все свои старания, на всю свою тёмную мощь. Какая‑то сила мешала ему это сделать. Знать бы ещё какая…
«Может, это дракон помогает? — пронеслось в голове. — Или что‑то во мне самом — та самая «вторая оболочка», о которой он говорил, — скрывает меня от взора мага?»
Разбираться было некогда. И так вон сколько всего свалилось: весть об отце, воскресший убийца с рубцом на горле, планы мага, угроза, нависшая над нами… Каждая секунда промедления могла стоить жизни. Возможно. Я не знал, когда Корвин до нас доберётся.
Пора было убираться отсюда. Я знал главное: отец жив. Теперь нужно было действовать — быстро, решительно, без оглядки на страх.
Плавно, почти неощутимо, я отделился от ниши и скользнул к окну — тень среди теней, призрак, рождённый ночью.
Ветер ударил в лицо, рванул за плащ, попытался сбить с курса, но я лишь плотнее прижал к телу руки и устремился вперёд.
Внизу мелькнули очертания замка: зубчатые стены, тёмные провалы башен, ров с неподвижной чёрной водой. Потом земля пошла вверх — я набирал высоту, оставляя позади проклятое место, где магия и смерть шли рука об руку.
«Они идут за нами, — билась в висках мысль. — Корвин и эти тени. Знать бы кто они эти тени. Маг хочет взять меня живым — зачем? Что он собирается найти в моём разуме? И почему так важен Барьер?»
Вопросы множились, ответов не было. Но я узнал главное, зачем шёл, — отец жив, и это чувство придавало сил.
Звёзды мелькали над головой — холодные, равнодушные. Ветер свистел в ушах, а внизу расстилалась ночь: леса, реки, редкие огоньки деревень. Я летел, ориентируясь не на карту и не на дорогу, а на что‑то внутри себя — на ту самую нить, что связывала меня с друзьями. Она тянула меня вперёд, указывала путь, будто компас в бурю.
Я рванул вперёд, пронзая ночь, словно стрела, выпущенная из лука.
Мой полёт подходил к завершению. Внизу, среди тёмных силуэтов деревьев, замаячил знакомый огонёк — наш костёр. Я различил фигуру Дарка, неподвижно сидящего у огня, а рядом — своё тело, завернувшееся в плащ.
Я примерился — и влетел в него. Воссоединился.
Как хорошо оказаться в своём теле! Тепло, тяжесть, связь с землёй — всё это вернулось разом, и каждая мышца отозвалась благодарной дрожью.
Послышался шорох. Ко мне подошёл Дарк, осторожно коснулся плеча:
— Тар, вставай.
Я сел, потянулся, разминая затекшие члены. Сказать Дарку сейчас? Нет. Не буду спешить. Мысли метались, но я усилием воли заставил их выстроиться в стройный ряд.
«Время у нас ещё есть, — рассуждал я про себя. — Паниковать рано. Пока Корвин со своими „тенями“ доберётся до нас, а для этого он должен знать, где мы… Но „глаз“ я их лишил — ястреба, что следил за нами. Так что ему ещё придётся постараться. И амулеты безмолвия не помогут, если не знаешь, куда идти. Главное я знаю что отец в том замке, живой».
Дарк выглядел уставшим. Под глазами залегли тени, плечи чуть ссутулились — он сторожил дольше, чем следовало. Берёг меня, дал поспать подольше.
— Уже встал, — бодро сказал я, встал и отошёл к костру. Но остался в тени — так, чтобы меня не было видно со стороны леса. Научился у Дарка, опытного воина: осторожность прежде всего.
— Отдохни, — бросил я ему.
Он не заставил себя уговаривать. Молча завернулся в плащ, устроился поудобнее у костра. Вскоре я услышал его негромкое, размеренное дыхание — сон пришёл быстро, как и должно быть у человека, привыкшего ловить минуты отдыха в дороге.
«Ну вот и хорошо», — подумал я, усаживаясь поудобнее. Положил под руку меч — рукоять легла в ладонь привычно, успокаивающе. Сталь всегда внушала уверенность: она не предаст, не обманет, не станет лгать.
Огонь трепетал, бросая оранжевые отблески на моё лицо. Я смотрел на пламя, но видел не его, а картину, сложившуюся в голове: маг на троне, багровые глаза, пульсирующий шар в руке Корвина, приказ доставить меня живым. Зачем? Что он хочет найти во мне?
Стоп!
Саурон а это был он, сказал, что горгульи, которых мы уничтожили, созданы из синей глины… А отец мой тогда вёз синюю глину…
«Надо слетать туда ещё, — твёрдо решил я. — Информация — вот чего мне не хватает. Магу нужна была эта глина. Выходит маг знал о залежах? И знал о том, отец вез её именно? Слишком много „почему“, и все они ведут куда‑то вглубь — к разгадке, к истоку всей этой тьмы».
Вспоминался дракон, его слова: «Ты способен летать… вторая твоя оболочка». Что это значит? И смогу ли я пробудить эту способность осознанно? А главное — почему она проснулась именно сейчас, когда на нас обрушилась такая опасность? Совпадение? Или всё взаимосвязано?
Я поднял взгляд к звёздам. Они были такими же холодными и далёкими, как и раньше, но теперь я знал: между ними и землёй есть что‑то ещё. Что‑то, что я только начал понимать. Некая нить, связующая миры, силы, судьбы. И я, похоже, оказался на перекрёстке этих путей.
«Надо быть начеку, — решил я. — Следить за знаками, слушать себя, доверять чутью. И беречь друзей. Они — моя опора. Без них я — лишь мальчишка, запутавшийся в паутине чужой воли».
Ветер шелестел в ветвях, костёр потрескивал, Дарк дышал ровно, тихо посапывала Лина.
Лина…
Улыбка невольно растянула мои губы. Я вспомнил её поцелуй — лёгкий, словно прикосновение крыла бабочки, но оставивший во мне жаркий след. Щекам стало жарко, уши запылали. Вспомнил упругость её тела, когда подхватил её балуясь у реки. Её смех, звонкий, как горный ручей…
«Эк, парень, куда тебя занесло!» — одёрнул я себя, тряхнув головой. В груди всё ещё трепетало, но я усилием воли отогнал наваждение. Сейчас не время для мечтаний. Сейчас время для бдительности.
Сжал рукоять меча — холод стали отрезвил, вернул к реальности, - и стал ждать рассвета.
Небо на востоке окрасилось алым — первые лучи рассвета прорвались сквозь сумрак ночи, окрасив верхушки деревьев в кроваво‑рыжий цвет. Заворочался Дарк: сел, потянулся всем телом, хрустнув суставами, и подошёл к костру.
— Как ночь прошла? — спросил он, бросая остатки веток в огонь.
— Всё спокойно, — ответил я, поднимаясь. Мышцы слегка затекли, но в целом я чувствовал себя бодрым — ночь прошла без тревог, хотя в душе шевелилось беспокойство после увиденного и услышанного в замке.
— Это хорошо, что спокойно, — сказал Дарк, раздувая огонь. Ветки вспыхнули, затрещали, выбрасывая новые снопы искр.
Я взял котелок и направился к ручью. Кони заржали — тоже воды захотели.
— Сейчас и вас напоим, — погладил я по холке Яра, чувствуя под ладонью тёплую шерсть. Животное фыркнуло, ткнулось мордой в плечо, будто благодарило.
Набрал воды — студёной, прозрачной. Отнёс котелок к костру; Дарк повесил его над огнём, полез в мешок, достал остатки еды: копчёное мясо, сыр, ломоть чёрного хлеба, яблоки.
Я вернулся к лошадям, повёл их к ручью. Те наклонили головы к воде, зафыркали, жадно глотая. Вода струилась между их губами, падая обратно в ручей звонкой россыпью капель.
Зашевелилась Лина.
— Вставай, соня, — бросил я шутливо, глядя, как она протирает глаза.
Девушка притворно нахмурилась:
— Сейчас получишь…
Я рассмеялся:
— Что, поцелуешь?
Лина прыснула:
— Вот ещё, размечтался!
Встала и направилась. Наклонилась, красиво и соблазнительно. Губы мои пересохли — ну вот, опять… Проказница.
Она покосилась на меня, подмигнула и, зачерпнув воды, умылась. Капли скатились по её щекам, сверкнули на ресницах. Затем, покачивая бёдрами, направилась к костру — лёгкая, уверенная, полная той юной силы, что будит в мужчине и трепет, и восхищение.
— Дарк, привет! — кивнула она на котелок, где уже бурлила вода. — Сейчас травы принесу, заварим.
Дарк улыбнулся девушке:
— И тебе привет! Неси скорее свои травки.
Я, глядя на них, невольно улыбнулся. В груди стало тепло. Друзья рядом. Мир снова показался почти нормальным. Почти безопасным.
Но где‑то в глубине души я знал: это лишь короткая передышка. Корвин уже в пути. Тени идут по нашему следу. Маг ждёт. И синяя глина… Она всё ещё манила меня загадкой — почему отец вёз её? Что он знал? Что мы должны узнать?
Я глубоко вдохнул утренний воздух — свежий, чистый, с лёгкой горчинкой полыни. Бросил взгляд в сторону костра.
Лина расстелила чистую тряпицу прямо на траве, аккуратно разложила еду: сыр, хлеб, вяленое мясо, яблоки, груши – всё что осталось от припасов, что нам дали эльфы. Дарк тем временем разлил по кружкам дымящийся травяной настой — аромат мяты и зверобоя поплыл над поляной, смешиваясь с запахом костра и утренней росы.
— Тарвин! — звонко крикнула Лина, обернувшись ко мне. — Тебе что, особое приглашение требуется?
Я как раз заканчивал проверять подпругу у Яра — конь нетерпеливо переступал, чуя скорую дорогу.
— Уже бегу! — откликнулся я, хлопнул Яра по холке и широким шагом направился к импровизированному «столу».
Уселся прямо на траву, скрестив ноги, взял кружку с настоем — тепло обожгло пальцы — и кусок хлеба с мясом. Откусил, медленно прожевал, наслаждаясь вкусом.
— Смотри у меня, — Лина сдвинула брови, но глаза её смеялись. — Будешь себя плохо вести — оставлю без сладкого.
Я состроил испуганную мину, прижал руку к груди и театрально вздохнул:
— Что ты, госпожа! Я буду вести себя так хорошо, как никто никогда не вёл! Только не оставляй меня без сладкого…
Лина прыснула, прикрыв рот ладонью, а Дарк захохотал в голос — так, что кружка в его руке дрогнула, и несколько капель настоя пролилось на траву. Он тут же вытер каплю с усов тыльной стороной ладони, но смех не утихал.
— Ох, Тар, — выдохнул он, утирая выступившую слезу. — Ну и актёр же ты! Прямо придворный лицедей!
— Придворный — это громко сказано, — усмехнулся я, делая глоток настоя. Горячий, душистый, он разливался теплом внутри, прогоняя остатки ночной тревоги. — Я просто знаю, что сладкое — главная награда за хорошее поведение.
Лина покачала головой, но улыбка не сходила с её лица. Она протянула мне грушу:
— На, заслуживший. Но смотри — это аванс.
Я с важным видом принял угощение:
— Клянусь вести себя безупречно до самого вечера!
Дарк хмыкнул:
— Да уж постарайся.
Мы снова рассмеялись — звонко, искренне, и этот смех на мгновение развеял тени, что клубились на краю сознания.
Но где‑то там, за весёлыми шутками и тёплым настоем, шевелилась мысль: время идёт. Корвин уже в пути. И Барьер ждёт.
Я сделал ещё глоток — настой успел слегка остыть, но всё ещё дарил приятное тепло. Посмотрел на друзей: Лина аккуратно заворачивала остатки еды в тряпицу, её пальцы ловко и привычно складывали ткань, будто она проделывала это сотни раз. Дарк задумчиво разглядывал лезвие своего ножа — клинок ловил первые солнечные лучи, вспыхивал серебристой искрой. В глазах воина читалась сосредоточенность: он прикидывал маршрут, оценивал силы, просчитывал опасности.
«Пора рассказать всё, что со мной случилось ночью, — твёрдо решил я. — Они должны знать. Без тайн, без недоговорённостей. Только так у нас появится шанс».
— Друзья, — голос прозвучал чуть хрипло, и я прокашлялся. — Мне нужно вам кое‑что рассказать. Кое‑что странное, невероятное… но это правда.
Лина замерла, подняла на меня глаза — в них мелькнуло беспокойство. Дарк медленно опустил нож, внимательно посмотрел на меня:
— Говори, — коротко бросил он. — Что случилось?
Я глубоко вдохнул, собираясь с мыслями. Как объяснить то, чего сам до конца не понимаю? Как описать полёт, ощущение невесомости, вторжение в чужое сознание?
— Этой ночью я… покинул своё тело, — начал я, стараясь говорить ровно. — Не знаю, как это получилось. Просто вдруг оказался снаружи, словно лёгкая тень. Я видел всё сверху: наш лагерь, вас спящих, костёр… А потом полетел… К замку. За Барьером. Словно кто‑то направлял меня…
Лина невольно прижала ладонь ко рту. Дарк не шевелился, но в глазах его появилось напряжение — он ждал продолжения.
— Я проник в замок через окно, попал в огромный зал, — продолжал я. — Спрятался в нише. Увидел чёрный трон. В нём — маг с жуткими багровыми глазами. Он позвонил в колокольчик — и вошёл… Кто бы вы думали?
— Кто? — в один голос спросили Дарк и Лина.
Холод пронзил меня снова.
— Это был человек в сером плаще, которого я убил на лесной дороге… или думал, что убил. Саурон назвал его по имени — Корвин. Как я понял, он его слуга — исполнитель разных деликатных дел.
Дарк ошеломлённо посмотрел на меня.
— Но я же сам видел, как он упал! — возразил он.
— А вот и нет, — ответил я. — Он жив и здоров, только шрам жуткий остался на шее.
Мои друзья напряглись.
— Саурон — а это был именно он — каким‑то образом его исцелил, — пояснил я. — Так вот, именно Корвина Саурон отправил убить меня. Только я до сих пор не могу понять зачем. Сидя в нише, я слышал всё, что маг говорил Корвину. Он знает о нас, знает, что мы идём к Барьеру. Корвин получил приказ: перехватить нас, меня — доставить живым, остальных… устранить.
Дарк тихо выругался сквозь зубы. Лина побледнела, но взгляда не отвела.
— Это ещё не всё, — я сглотнул. — Мой отец жив. Маг заточил его в тюрьму там же, в замке.
Мои друзья облегчённо выдохнули. Я благодарно улыбнулся и продолжил:
— Саурон в разговоре с Корвином упомянул синюю глину. Ту самую, которую вёз мой отец. Горгульи были сделаны из неё. Горгулий мы уничтожили. Новых он создать не может — запасы глины исчерпаны. Маг ищет того, кто мог бы ему глину добыть… Я думаю, что отец смог бы её привезти. — Я взглянул на Лину. — Помнишь мой сон, который я тебе рассказывал? Там Саурон требовал от отца согласия. Теперь понятно: Саурон хочет отправить его за глиной, а отец отказывается.
Я замолчал, давая им время осмыслить сказанное. В ветвях защебетала какая‑то птица, костёр тихо потрескивал, выпуская тонкие струйки дыма.
— И ещё, — добавил я чуть тише. — Дракон говорил о «второй оболочке». Похоже, это и есть способность покидать тело. Я пока не знаю, как её контролировать, но она может нам пригодиться. Если я смогу снова это сделать… разведать путь, узнать планы Саурона…
Дарк медленно кивнул, провёл рукой по усам:
— Значит, у нас есть преимущество: они не знают, что мы в курсе их замыслов. И у тебя есть… необычный дар. Это может сыграть нам на руку.
— Кстати, Дарк, — я подался вперёд, — маг отправил Корвина не одного. Он дал ему в помощь пять теней. Тени — кто это? Ты знаешь?
Дарк вскинул глаза:
— Тени?
— Да. Так он и сказал: «Возьми пять теней».
— Тени — это лазутчики, — хмуро ответил Дарк. — Я с ними сталкивался. Воины опытные, но тоже из мяса и костей, как и мы. Думаю, и этот Корвин — тоже тень. Если не застанут нас врасплох, мы с ними управимся. Но расслабляться не стоит.
— Я так же думаю, — кивнул я.
— Думаю, они будут нас искать на кратчайшем пути к Барьеру, — произнёс Дарк. — А мы пойдём другим путём — в обход. Кони у нас добрые, много времени не потеряем.
Лина положила руку мне на плечо:
— Ты молодец, Тарвин. Спасибо, что рассказал… И я очень рада, что твой отец жив.
Я поймал её взгляд и улыбнулся:
— Без вас я ничего не стою.
Я встрепенулся — чуть не забыл.
— Лина, — обратился я к ней, — маг дал Корвину какой‑то шар размером с кулак. Сказал, что он даст им преимущество. Как думаешь, что это за шар?
Лина задумалась, на мгновение прикрыла глаза, будто прислушиваясь к чему‑то внутри себя.
— Что это — я не знаю, — ответила она. — Это плохо. Но есть и хорошая для нас новость: они не смогут подойти к нам незамеченными — я их почую.
Я обрадованно хлопнул себя по колену:
— Это действительно прекрасная новость!
Дарк встал:
— Что ж, — произнёс он твёрдо, — раз так, пора собираться. Чем быстрее уйдём с этого места, тем лучше. И будем идти так, чтобы Корвин и его тени нас не нашли.
Я поднялся следом, уже спокойный и уверенный. Мы знали врага в лицо. А остальное зависело только от нас.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



