Учитесь говорить по-английски: светская беседа

- -
- 100%
- +

От автора
Приобретение разговорных навыков является одной из важных сторон изучения иностранных языков. Кроме базовых правил грамматики, необходимо хранить в памяти и вовремя извлекать из неё лёгкие и непринужденные фразы, с помощью которых возможно построить беседу, как стену по кирпичику. Практикуясь с готовыми фразами, иначе клише, со временем будет получаться самостоятельно «создавать» любые предложения, опираясь на умение мыслить на иностранном языке как на родном.
Практика показывает, что ситуации, в которых по правилам этикета необходимо поддержать разговор, могут произойти в самых разных местах: от лестничных площадок, парков и магазинов до различных мероприятий, таких как вечеринки, приёмы или корпоративы. Поэтому в своём словарном запасе стоит держать несколько дежурных фраз.
Данное учебное пособие рассчитано на учащихся, имеющих элементарные знания по грамматике и лексике английского языка в объёме 9 классов средней школы. Книга может быть использована как для работы в учебных заведениях, так и при самостоятельной работе.
Пособие включает в себя диалоги на такие темы как:
– Знакомство, разговор с незнакомцами;
– Путешествия, экскурсии;
– Еда, напитки, кухни мира;
– Культура: театр, кино, изобразительное искусство;
– Спорт и здоровый образ жизни;
– Хобби и увлечения;
– Обучение и саморазвитие;
– Природа и экология;
– Офис и учёба;
– Социальные сети и др.
Цель учебного пособия – помочь усовершенствовать навыки говорения на английском языке. Все уроки построены по единой схеме: первая часть включает в себя теоретические комментарии и диалоги на английском языке с переводом на русский, а вторая часть посвящается самостоятельной и творческой форме речевой деятельности.
Теоретическая часть отличается краткостью и содержит познавательные факты. Например, вы узнаете, что светская беседа – это особый жанр устного общения, который сформировался в 18-19 веках в аристократической среде. Вместе с тем, вы увидите, когда уместна светская беседа, какие цели она преследует, почему важно поддерживать дружелюбную атмосферу и уметь устанавливать контакты.
В учебном процессе разделы пособия могут быть использованы выборочно или в приведённой последовательности.
Успехов!
Автор
УРОК 1
Теория: Что такое светская беседа и каковы её цели?
Разговор, отличающийся особым стилем и содержанием, целью которого является создание приятной атмосферы, укрепление социальных связей и поддержание общения, называется светской беседой.
Считается, что искусство ведения такого вида беседы получило своё распространение в эпоху Просвещения (период с конца 17 по конец 18 века). В 19 веке среди представителей высшего общества умение вести светскую беседу было признаком хорошего тона, соблюдения этикета. Тогда особое место занимала салонная культура. Салоны были центрами интеллектуального общения, где собирались представители элиты для обсуждения литературы, искусства, науки и философии.
В наше время светская беседа продолжает существовать как элемент культурного взаимодействия и делового общения. Это вид риторического искусства, который требует умения поддерживать диалог, проявлять интерес к собеседнику и избегать острых и конфликтных тем.
Практика. «ЗНАКОМСТВО»
Беседа 1 (формальная обстановка)
A: “Mr Brown, let me introduce you to Dr Preston. Dr Preston, this is Mr Brown.”
B: “How do you do?”
C: “How do you do?”
А: Мистер Браун, позвольте представить вас доктору Престону. Доктор Престон, это мистер Браун.
Б: Здравствуйте!
В: Здравствуйте!
Беседа 1.1 (формальная обстановка)
A: “Mr Mitchell, I’d like you to meet Mr Rodgers.”
B: “How do you do?”
C: “How do you do?”
А: Мистер Митчелл, я хотел бы представить вам мистера Роджерса.
Б: Здравствуйте!
В: Здравствуйте!
Беседа 2 (формальная обстановка)
A: “Mrs Anderson, this is Miss Camille Laurent. She is our French teacher.”
B: “How do you do, Mrs Anderson?”
C: “How do you do?”
А: Миссис Андерсон, это мисс Камилла Лоран. Она наша учительница французского.
Б: Здравствуйте, миссис Андерсон.
В: Здравствуйте.
Беседа 3 (неформальная обстановка)
A: “Hi, I’m Patt. And you?”
B: “I’m Angela.”
А: Привет, я Пэтт. А ты?
Б: Я Анджела.
Беседа 4 (неформальная обстановка)
A: “Meet Ted.” / “This is Ted.”
B: “Nice to meet you, Ted. I am Bryan.”
C: “Hi Bryan!”
А: Познакомься с Тедом.
Б: Приятно познакомиться, Тед. Я Брайан.
В: Привет, Брайан!
Беседа 5 (неформальная обстановка)
A: “Hi! Are you new?”
B: “Yes. It’s my first day.”
A: “Welcome! I’m Dan. What’s your name?”
B: “I’m Ann. Nice to meet you.”
A: “Nice to meet you too. Where are you from?”
B: “I’m from Kingston. And you?”
A: “I live here.”
B: “Oh, great. I hope to make friends here.”
A: “You will. Everyone is nice here.”
А: Привет! Ты новенькая?
Б: Да. Это мой первый день.
А: Добро пожаловать! Я Дэн. Как тебя зовут?
Б: Я Энн. Приятно познакомиться.
А: Мне тоже приятно. Откуда ты?
Б: Я из Кингстона. А ты?
А: Я местный.
Б: О, здорово. Надеюсь, здесь я найду новых друзей.
А: Найдёшь. Здесь все милые.
Беседа 6
A: “Hi, I’m Freddie. I don’t think we’ve met before. What brings you here?”
B: “Hi, I’m Jen. I am with the English delegation here. And you?”
A: “I'm on the side of the organizers, MD Industries.”
A: Привет, я Фредди. Не думаю, что мы с вами раньше встречались. Что привело вас сюда?
Б: Привет, я Джен. Я здесь с английской делегацией. А вы?
A: Я со стороны организаторов, из компании MD Industries.
Беседа 7
A: “Hi, I’ve just heard you talking about an environmental strategy. Very impressive!”
B: “Thank you. I hope I managed to convince the audience.”
А: Привет, я слышал, ты рассказывал об экологической стратегии. Очень впечатляет!
Б: Спасибо. Надеюсь, мне удалось убедить аудиторию.
Беседа 8
A: “This place is interesting, isn’t it?”
B: “Yes, it is.”
A: “Have you been here before?”
B: “No, I haven’t. This is my first time here.”
А: Интересное место, правда?
Б: Да, очень.
А: Вы бывали здесь раньше?
Б: Нет, не бывал. Я здесь впервые.
Беседа 9
A: “Do you speak English?”
B: “Yes, I do.”
А: Вы говорите по-английски?
Б: Да.
Беседа 9.1
A: “Do you speak English?”
B: “No, I am just learning.”
А: Вы говорите по-английски?
Б: Нет, я только учусь.
Беседа 10
A: “Hi, there! I’m Nick. Mind if I join you?”
B: “Hi Nick. We’d be glad.”
А: Привет всем! Меня зовут Ник. Не возражаете, если я к вам присоединюсь?
Б: Привет, Ник. Мы были бы рады.
Самостоятельная работа
1. Прочитайте 2-3 раза каждый из разговоров урока. Постарайтесь пересказать их по ролям. Если сразу пересказ не удаётся, прочитайте текст каждой беседы ещё несколько раз.
2. Изучите полезные фразы в диалогах:
Диалог 1
A: “How do you do?”
B: “How do you do?” (Вежливая форма приветствия при первом знакомстве. Формальный стиль.)
А: Как поживаете? / Здравствуйте!
Б: Как поживаете?
Диалог 2
A: “Howdy?” (Устойчивое выражение при первом обращении к незнакомому человеку.)
B: “Pleased.” (Устойчивый ответ на данное обращение.)
А: Здравствуйте!
Б: Приятно познакомиться. (В менее формальной обстановке.)
Диалог 3
A: “How are you?”
B: “I’m fine, thank you. And you?”
А: Как дела?
Б: Спасибо, хорошо. А у вас? (А у тебя?)
Диалог 4
A: “What’s your name?”
B: “My name is …”
А: Как вас / тебя зовут?
Б: Меня зовут…
Диалог 5
A: Hi there!
B: Hi! How can I help you?
А: Привет!
Б: Привет! Чем я могу вам помочь?
3. Представьте, что вам необходимо представить двух незнакомых людей. Какие фразы урока вам бы пригодились? Запишите свой ответ.
4. Что бы вы ответили на следующие вопросы? Ответьте письменно .
1. How do you do?
2. What’s your name?
3. Are you new here?
4. How are you?
5. Do you speak English?
5. Представьте, что вам необходимо узнать имена участников собрания. Как вы к ним обратитесь? Что спросите? Как вы думаете, будет ли вежливо переспросить имя и фамилию, если вы не расслышали или не успели запомнить?
УРОК 2
Теория: стили светской беседы
Современная светская беседа (англ. small talk) отличается своим собственным стилем, которому присущи следующие черты:
1) Нейтральность и деликатность.
Светская беседа должна быть легкой и необременительной. Важно избегать тем, которые могут вызвать конфликт или неприятные эмоции. Например, с людьми, которых вы видите впервые или знаете непродолжительное время, лучше не касаться таких тем, как политика, религия, личные финансы или интимные подробности частной жизни.
2) Дружелюбие и открытость.
Проявление интереса к собеседнику и поддержание приветливого тона делают беседу располагающей и комфортной. Использование комплиментов и похвалы также способствует укреплению доверия и симпатии. Главное – не перестараться.
3) Интеллигентность и воспитанность.
Грамотная речь, использование литературного языка и правильных форм обращения демонстрируют уровень культуры и образованности участников беседы. Необходимо учитывать социальный статус и возраст собеседника и выбирать, исходя из этого, соответствующий тон общения.
4) Разнообразие тем.
Уверенное знание фактов из разных областей позволяет вести увлекательную беседу. Широкий кругозор помогает легко переключаться между различными тематиками, поддерживая интерес обеих сторон.
5) Внимание к собеседнику: активное слушание.
Важным умением является внимательно выслушивать человека, задавая уточняющие вопросы и демонстрируя свою заинтересованность. В таком случае возникает уважение и внимание к партнеру по общению.
Владение искусством светской беседы — важное качество. Навык поддержания интересного и содержательного разговора ценится как в деловых переговорах, так и повседневной жизни.
Практика. «СЛУЧАЙНЫЙ РАЗГОВОР»
Беседа 1
A: “Excuse me, can I sit here?”
B: “Sure, go ahead.”
A: “Thank you.”
А: Простите, место не занято? (Дословно: Могу ли я сесть здесь?)
Б: Нет, здесь свободно. (Дословно: Конечно, валяйте.)
А: Спасибо.
Беседа 2
A: “Excuse me. Do you have a pen?”
B: “Yes, here you are.”
A: “Thanks.”
А: Извините. Не могли бы вы дать мне ручку? (У вас есть ручка?)
Б: Да, вот, держите.
А: Спасибо.
Беседа 3
A: “What’s your name?”
B: “I’m Ruth.”
A: “Sorry, I didn’t catch. Can you say it again, please?”
B: “I am Ruth.”
А: Как тебя зовут?
Б: Меня зовут Рут.
А: Извините, я не расслышала. Можешь повторить, пожалуйста?
Б: Меня зовут Рут.
Беседа 4
A: “How did you find this film / movie?”
B: “Oh, it was brilliant / a bit boring. What do you think?”
A: “Not bad.”
А: Как вам этот фильм?
Б: О, он был великолепен / немного скучен. А вы что думаете?
А: Фильм неплох.
Беседа 5
A: “I like your shirt. Where did you get it?”
B: “At Esprit.”
А: Мне нравится твоя рубашка. Где ты её купил?
Б: В Esprit.
Беседа 6
A: “How long have you been working here?”
B: “For three years already.”
A: “Do you like it here?”
B: “It’s Ok.”
А: Как давно вы здесь работаете?
Б: Уже три года.
А: Вам здесь нравится?
Б: Да, нормально.
Беседа 7
A: “Can I help you with anything?”
B: “No, I am fine, thanks.”
A: Могу я вам чем-нибудь помочь?
Б: Нет, спасибо.
Беседа 7.1
A: “Can I help you with anything?”
B: “Oh, yes, please. So kind of you.”
А: Могу я вам чем-нибудь помочь?
Б: О, да, пожалуйста. Так мило с вашей стороны.
Беседа 8
A: “Could you help me?” (Формальный стиль общения.)
B: “What can I do for you?”
А: Не могли бы вы мне помочь?
Б: Чем могу быть полезен / полезна?
Беседа 8.1
A: “Can you help me?” (Менее формально.)
B: “Sure. What can I do?”
А: “Ты можешь мне помочь?”
Б: “Конечно. Что я могу сделать?”
Беседа 9
A: “Where are you from?”
B: “I am from … (city, country)”
А: Откуда вы / ты?
Б: Я из … (город, страна)
Беседа 10
A: “Today’s lecture was really interesting.”
B: “It’s just wonderful.”
А: Сегодняшняя лекция была действительно интересной.
Б: Прекрасная лекция.
Самостоятельная работа
1. Прочитайте 2-3 раза каждый из разговоров урока. Постарайтесь пересказать их по ролям. Если сразу пересказ не удаётся, прочитайте текст каждой беседы ещё несколько раз.
2. Изучите полезные фразы в диалогах:
Диалог 1
A: “What’s the matter?”
B: “All is fine, don’t worry.”
А: В чём дело? (Что случилось?)
Б: Всё в порядке, не волнуйтесь.
Диалог 2
A: “How are you getting on?”
B: “Everything is alright, thank you.”
А: Как дела?
Б: Спасибо, всё хорошо.
Диалог 3
A: “Sorry!”
B: “Never mind.”
А: Извините!
Б: Пустяки. (Не стоит извинений.)
Диалог 4
A: “Smoking is forbidden here.”
B: “Sorry.”
А: Здесь запрещено курить.
Б: Извините.
Диалог 5
A: “How can I help you?”
B: “I'm looking for a bank. Can you tell me the way?”
А: Чем я могу вам помочь?
Б: Я ищу какой-нибудь банк. Не подскажете дорогу?
3. Представьте, что вы хотите отдохнуть от долгой прогулки. Однако все скамейки и лавочки в парке заняты. Вы замечаете одинокого человека на лавочке, рядом с которым есть место. Вам необходимо узнать, можно ли сесть рядом. Какие фразы урока вам бы пригодились? Запишите свой ответ.
4. Что бы вы ответили на следующие вопросы? Ответьте письменно и устно.
1) Hi, I am Rachel. What’s your name?
2) Excuse me, can you help me?
3) I like your scarf. Where did you buy it?
4) How long have you been working out at the gym?
5) How did you find this film?
5. Представьте, что вам понадобилось снять наличные деньги в незнакомом городе за границей. Приложение «Карта города» недоступно, поэтому придётся обратиться к прохожему по-английски. Что бы вы сказали? Запишите свои варианты ответов.
УРОК 3
Теория: Когда уместна светская беседа?
Приведём несколько примеров ситуаций, где такая форма общения, как светская беседа, особенно актуальна:
Социальные мероприятия:
– Вечеринки и приём гостей дома;
– Корпоративные мероприятия и деловые ужины;
– Благотворительные вечера и общественные собрания.
Профессиональные ситуации:
– Выставки и конференции;
– Семинары и мастер-классы;
– Встречи с клиентами и партнёрами.
Повседневные обстоятельства:
– Общение в транспорте или очереди;
– Прогулки в парке или встреча в кафе;
– Случайные встречи с давними знакомыми.
Практика. «ДАВНО НЕ ВИДЕЛИСЬ»
Беседа 1
A: “You seem familiar. Have we met before?”
B: “Maybe. I think we might have gone to the same school.”
А: Вы кажетесь мне знакомым. Мы встречались раньше?
Б: Возможно. Я думаю, мы могли ходить в одну школу.
Беседа 2
A: “What’s new with you?”
B: “Nothing much. What about you?”
А: Что у тебя нового?
Б: Ничего особенного. А у тебя?
Беседа 3
A: “What’s up?” (Американский сленг, фраза обычно используется вместо неформального приветствия.)
B: “Sup?”
А: Привет!
Б: Привет!
Беседа 4
A: “Nice seeing you again. How have you been?”
B: “Great. It’s been a while, hasn’t it?”
A: “How’s everything going with you lately?”
B: “Can’t complain. Things are good. How is your family?”
A: “All is fine, thank you.”
А: Приятно снова с тобой увидеться. Как у тебя дела?
Б: Отлично. Давненько не виделись.
А: Как поживаешь?
Б: Не жалуюсь. Всё хорошо. Как семья?
А: Всё в порядке, спасибо.
Беседа 5
A: “How have you been? It’s been ages since I last saw you.”
B: “Oh, it’s great to see you! Everything is fine. How are you?”
A: “Pretty good. Busy day ahead?”
B: “Oh yes, lots on my plate today.”
A: “Are you doing anything on Friday evening? Maybe we could meet at the Red Lion?”
B: “Good idea. Let’s meet there at about 8 pm.”
А: Как у тебя дела? Сто лет не виделись!
Б: О, как я рад тебя видеть! Всё хорошо. Как ты?
А: Довольно неплохо. Впереди напряжённый день?
Б: О да, у меня сегодня много дел.
А: Ты чем-нибудь занят в пятницу вечером? Может, мы могли бы встретиться в «Красном льве»?
Б: Хорошая идея. Давай встретимся там примерно в 8 вечера.
Беседа 6
A: “Hi. What have you been up lately?”
B: “Just the usual. I’ve been working a lot.”
A: “How’s the family? I remember your sister was expecting.”
B: “Right, Mary gave birth to a boy. My nephew is 3 months now.”
А: Привет. Чем ты занимался в последнее время?
Б: Как обычно. Я много работал.
А: Как семья? Я помню, твоя сестра ждала ребёнка.
Б: Да, Мэри родила мальчика. Моему племяннику сейчас 3 месяца.
Беседа 7
A: “Did you manage to get away for a holiday last summer?”
B: “I went to Crete with my parents. It was marvelous.”
A: “Any plans for the upcoming holiday?”
B: “This time we are going to stay in the countryside.”
А: Вам удалось выбраться в отпуск прошлым летом? *
Б: Я ездила на Крит с родителями. Это было чудесно.
А: Есть какие-нибудь планы на предстоящий отпуск?
Б: В этот раз мы собираемся провести время за городом.
* Примечание:
Если требуется, начните диалог с приветствия. В книге приведены примерные варианты бесед, не всегда включающие в себя все этапы разговора.
Самостоятельная работа
1. Прочитайте 2-3 раза каждый из разговоров урока. Постарайтесь пересказать их по ролям. Если сразу пересказ не удаётся, прочитайте текст каждой беседы ещё несколько раз.
2. Изучите полезные фразы:
Good morning! Доброе утро!
Good afternoon! Добрый день!
Good evening! Добрый вечер!
How are you getting on? Как поживаете?
How’s the family? Как семья?
How are the parents / kids? Как родители / дети?
How is your brother / sister? Как твой брат / твоя сестра?
How are things with you? Как дела?
How do you feel in general? Как вы себя чувствуете в целом?
What’s new? Что нового?
What’s the news? Что нового? (Какие новости?)
I’m fine, thank you. Спасибо, хорошо.



