Забытые чувства

- -
- 100%
- +
Она пожимает плечами и вальяжно кладет ногу на ногу, откинувшись назад.
– Нью-Йорк тоже в его списке по захвату мира. Однако если он узнает, что здесь неспокойно, то мигом отправит своих головорезов. Клянусь, его шпионы повсюду.
Эдда встает, задумчиво склонив голову набок:
– Почему ты нам это рассказываешь?
Елена вздыхает, окинув каждую обеспокоенным взглядом:
– Чтобы ни случилось, я не хочу, чтобы вы пострадали. Но раз ты теперь босс. – кивает мне. – Сделай все, чтобы им и остаться. Если Сандро почует кровь, долго думать не будет.
– Что насчет Этерно? – вдруг выпаливает Бьянка, чем удивляет меня. – Есть возможность их альянса? Ну, знаете, враг моего врага…
Елена фыркает:
– Это вряд ли. Они скорее поубивают друг друга нежели будут сотрудничать. Сандро уже поднасрал Адриано Мартинелли в Нью-Йорке.
Остается только гадать, откуда ей все это известно. Не знаю, радоваться мне или жалеть Ломбарди за то, что он даже близко не знает, кем на самом деле является его жена.
Бьянка посылает мне многозначительный взгляд.
Враг моего врага – мой друг.
Триада доставляет нам слишком много проблем. Мое положение пока довольно шаткое. Короне хватает неприятностей внутри, и без помощи Этерно она не справится с угрозой извне. Это наш единственный шанс выжить. Мой шанс.
Тяжелая дверь церкви со скрипом отворяется. Показывается светлая голова одного из телохранителей Елены.
– Мне пора. – встает она тут же вместе с Бьянкой.
Мы вчетвером образуем небольшой круг. В глазах Елены отражается чувство, которое мне не удается прочитать, и вдруг она прикладывает руку к солнечному сплетению, прямо как Эдда сегодня утром. Мое сердце пропускает удар. На теле каждой из нас в этом самом месте набита татуировка короны. Но не та, что делают члены группировки. Наша символизирует только нас четверых. То, что мы одно целое. Всегда были, и всегда будем.
Я повторяю этот жест, а следом Бьянка и Эдда. Возможно, это последний раз, когда мы оказались все вместе.
– Даже если рухнет мир, – начинает Елена, улыбаясь.
Ее голос слегка дрогнул, а глаза заблестели.
– И кровь прольется, – продолжает Бьянка, улыбнувшись.
– Мы всегда были, – шепчет Эдда.
– И всегда будем. – твердо заканчиваю я.
А затем мы все вместе рассмеялись. Эту клятву мы придумали в детстве. С нее все началось. И очень надеюсь, что это не было нашим прощанием.
***Когда мы втроем прибываем в особняк, гости уже распивают алкоголь в гостиной. Наши люди расставлены в коридорах, в столовой и в гостиной. Все выглядит спокойно. Мачеха в центре внимания рассказывает какие-то истории про своего покойного мужа. Из холла мне плохо видно капо, но кажется, они все на месте. Их семьи тоже. Нас с сестрами пока никто не замечает. И я собираюсь этим воспользоваться.
Кивнув Бьянке с Эддой, я вместе с ними устремляюсь в кабинет отца.
Мне срочно нужно принять решение насчет того, о чем сообщила Елена. Всю дорогу сюда я обдумывала возможные варианты, и самый выгодный – это заключить сделку с Этерно. В нашем мире это всегда означает брак. Вот только кого я отдам на растерзание Мартинелли? Одну из дочерей капо? Смогу ли я настолько пасть? Да и примет ли та сторона такие условия? Возможно, потребуется нечто большее. Что-то, чего у них нет.
В холле перед лестницей мы сталкиваемся с Агатой. Женщина молча кивает нам и проходит мимо. Вот это было странно. Агате, как правило, всегда есть, что сказать. Неужели она боится? Хотя учитывая, кто собрался в гостиной, это неудивительно. Отец приглашал всех капо только в особых случаях. Когда готовилось крупное дело. Или же на похороны членов семьи. Особняк был в безопасности только из-за него. Сейчас же…
Включив свет в кабинете, я замираю.
Почему кресло развернуто к окну? Я точно помню, что оставляла его не в таком положении. Может, Агата убиралась?
– Что будешь делать? – спрашивает Эдда, закрывая за нами дверь, и я двигаюсь вперед к длинному столу на шесть человек. – Нужно созвать всех капо. Ты должна решить, что делать с Сандро.
Еще пара шагов…
Твою мать.
Так вот, почему кресло было развернуто к окну. Мне оставили подарок.
Кулаки непроизвольно сжимаются. Чудовище внутри поднимает свою уродливую голову.
– В чем дело, Ника? – раздается голос Бьянки, а следом за ним небо сотрясает раскат грома. Настолько сильный, что в тишине кабинета слышится потрескивание оконного стекла.
В кресле отца, в моем кресле сидит Энцо, мой консильери. Его голова неестественным образом склонена набок. Пустые черные глаза смотрят перед собой. Горло перерезано. Кровь все еще тонкими струйками вытекает из раны, пропитывая черную рубашку. Значит, его убили совсем недавно. Буквально перед нашим приездом. Схватившись за спинку кресла, я разворачиваю тело лицом к сестрам.
– Merda. – выпаливает Бьянка. – Да они издеваются.
– Это провокация. – отстраненно добавляет Эдда, нахмурившись. – Хотят проверить, есть ли у тебя яйца.
Скорее доказать всем, что у меня их нет.
– Что будешь делать?
Оторвав взгляд от тела, я смотрю на сестер. На Бьянке черные кожаные штаны и укороченная куртка, под которой спрятано два пистолета. Эдда в брючном костюме и черной водолазке.
– Ты вооружена? – спрашиваю вместо ответа на ее вопрос.
Сестра тут же кивает и расстегивает пуговицы пиджака, демонстрируя свою кобуру для ножей.
– Приведи Агату. – прошу Бьянку.
Она хмурится, явно не понимая зачем, но все же покидает кабинет. Эдда подходит ближе к столу.
– Ты помнишь свое первое убийство? – спрашиваю сестру, развернув кресло обратно к окну. Она кивает, убрав руки за спину. Ее взгляд становится холодным, отстраненным.
– Это был тот ублюдок, который приносил мне еду в клетку.
Значит, ей тогда было одиннадцать.
Я включаю лампу на столе отца. Затем еще одну у кресла рядом с камином. Потом выключаю общий свет, и кабинет погружается в полумрак. Подсвечен лишь длинный стол для капо и пространство перед ним у входа. Эдда, стоящая слева от стола почти сливается с тенями.
– А я не помню. – спустя какое-то время признаюсь, возвращаясь на свое место за стол. – Должно быть, таким образом мой мозг защитил себя от разрушения.
Забавно, что ночь смерти сына я запомнила в деталях.
Как только открываю окно, чтобы впустить свежий воздух, дверь кабинета распахивается.
Агата не видит тело, а потому кажется спокойной, и возможно, немного подавленной. Видимо, дело в смерти отца. Как никак она всю жизнь прожила в этой семье.
– Агата, ты видела кого-то незнакомого в кабинете или перед ним? – спрашиваю, снимая шляпку с головы.
– У кабинета нет. – тут же качает головой женщина. – Только Энцо, он сказал госпоже, что оставит здесь копию завещания.
Бьянка с Эддой переглядываются.
– Но еще какой-то мужчина пролил виски на рубашку. – вдруг вспоминает она. – Я проводила его в ванную комнату, ту, что дальше по коридору.
– Как он выглядел? – тут же спрашивает Эдда.
– Это уже не важно. – качаю головой, бросая шляпку на стол. – Можешь идти.
Агата кивает и тут же скрывается за дверью.
– Ты не собираешься искать виновника? – недоумевает Бьянка.
Я поправляю волосы, затем перчатки.
– Бессмысленно отрезать хвост, когда мне нужна голова.
Чудовище внутри раскрывает пасть, зарычав, и на моих губах растягивается холодная, жуткая улыбка.
– Кровавое заявление. – хлопает в ладоши Бьянка.
Открываю верхний ящик стола и достаю пистолет. Снимаю его с предохранителя. Да, я не помню, кого именно убила впервые, однако хорошо запомнила выстрел. Он был точным.
– Бьянка, будь добра, позови всех капо и их наследников в кабинет.
Она с энтузиазмом кивает и тут же скрывается за дверью. Эдда принимает позицию справа от стола в тени рядом с книжным стеллажом. Теперь ей виден весь кабинет, но никто не сможет разглядеть оружие в ее руках.
Я остаюсь стоять рядом с креслом, убрав одну руку с пистолетом себе за спину.
– Подай знак, когда мне нужно будет действовать. – просит сестра, и я киваю.
Раньше нам не приходилось работать вместе. Наш легальный бизнес никак не пересекается. А нелегальный…Скажем так, мы тайно выполняли разные поручения отца, и он никогда не просил нас работать вместе. Будто бы намеренно разделяя, чтобы мы научились действовать в одиночку. Только сейчас я понимаю, насколько он был не прав. Наша сила в единстве. Не будь рядом со мной сестер, я бы скорей всего уже лежала в могиле рядом с сыном.
Дверь кабинет распахивается. Бьянка влетает первой, и подмигнув мне, лениво проходит к столу, размещаясь слева от меня. Тени, созданные лампами скрывают и ее, но не так как Эдду.
Сегодня все капо наконец узнают, почему весь легальный бизнес Сан-Франциско принадлежит нам.
Сначала появляется Бернардо Герра, за ним Мартино Конте (капо Лас-Вегаса), дальше братья Риччи (капо Лос-Анджелеса) и Паоло с Риккардо (капо Сан-Франциско). Их шесть старших сыновей остаются у дальней стены рядом с дверью. Выгодная позиция, чтобы застрелить меня или же сестер. Значит, нужно действовать на опережение. Я бросаю короткий взгляд на каждого. Самый младший примерно моего возраста, но все как один выглядят более настороженно, чем их отцы. Наверное, дело в том, что обычно собрания проводятся без них.
Бернардо Герра окидывает кабинет своим цепким взглядом, подмечая, что с нами нет охраны. Вообще никого. В его глазах, как и в глазах остальных, мы лишь три женщины, у которых нет шанса против двенадцати вооруженных мужчин. Именно по этой причине наши навыки оставались в тайне, а всех, кто хотя бы догадывался, отец убивал на месте. Все ради этого гребанного момента.
Позволь врагу недооценить тебя, усыпи его бдительность и нападай первой.
Вот, что всегда говорил мне отец. Интересно, знал ли он, что однажды мы с сестрами окажемся в таком положении? Разумеется, знал.
Подавляя злорадную ухмылку, капо Лас-Вегаса расслабленно направляется к самому ближайшему месту у моего стола, справа. Второй капо, Мартино подходит к тому же месту, но с другой стороны стола. Следом братья Риччи останавливаются у мест посередине, друг напротив друга, а мои капо остаются в самом конце. Все должно быть не так. Я знаю это. И им всем определенно точно это известно. Капо Сан-Франциско всегда сидят ближе всего к боссу. Но к чему правила, если меня даже боссом не считают, верно?
Бернардо отодвигает кресло, намереваясь сесть, но…
– Я не разрешала садиться. – мой голос тихий, но твердый. Прямо, как был у отца.
Морщинистое лицо Бернардо вспыхивает от раздражения, он переводит презрительный взгляд на моих сестер и едва заметно фыркает. Разумеется, он игнорирует мое замечание. Его руки опускаются на спинку кресла, и он почти отодвигает его, но я в то же мгновение наставляю дуло пистолета ему прямо в лицо.
Краем глаза подмечаю движение у стены – все тянутся к оружию, но Бьянка первой открывает огонь. Никто не замечает, как она достает два ствола, не замечает, как она делает шаг вперед. Пули врезаются в стену прямо над головами парней, штукатурка отлетает в стороны и осыпается.
Ни я, ни Эдда никогда не работали с Бьянкой. С ней вообще никто никогда не работал. Отец старался держать ее подальше от любых дел именно из-за ее непредсказуемости.
– Ты промазала. – сухо сообщает Эдда, когда огонь прекращается, и кабинет погружается в оцепенение. Мужчинам требуется время, чтобы заново оценить обстановку. Ну, и нас. – Говорила же, нужно больше тренироваться.
– А я и не целилась в голову. – смеется Бьянка. – Пока. Руки, мальчики. Держите их на виду. Вы же не хотите лишиться рук, да? А то ведь дрочить будет неудобно.
– Бьянка. – ошарашено выдыхает Филиппо Ричи.
– Прости, Фил, ничего личного.
– А ну усмири свою… – выпаливает один из братьев Ричи, не сдержавшись, но закончить не успевает.
Я простреливаю его сыну Филиппо плечо. Тот тут же зажимает рукой рану. Кровь хлещет сквозь пальцы, но сжав челюсти, он остается стоять прямо.
– Эй, я сама хотела это сделать. – обиженно бросает мне Бьянка.
Я медленно опускаю пистолет на стол:
– Если кто-то из присутствующих заговорит без моего разрешения, стреляй в голову.
Мужчины переглядываются.
– О, игра. – едва не подпрыгивает Бьянка, размахивая пистолетами. – Люблю играть. Ну, же. Хоть звук. Хоть словечко. Берни? – наставляет пушку на Бернардо, тот уже покраснел от ненависти. Пальцы побелели от того, как сильно он сжимает спинку кресла. – Нет? Близняшки Ричи? Эх, ну ладно. Я подожду. Имейте в виду, я просто обожаю подобные игры и ненавижу проигрывать.
Вот еще одна причина, по которой отец держал Бьянку подальше от дел. Ее уважение нужно заслужить. Возраст? Статус? Она срать на все это хотела.
За спиной раздается раскат грома. Мощные капли дождя ударяют в окно. Еще пару минут я держу всех в напряжении, а затем кладу одну руку на спинку своего кресла. Бернардо следит за этим движением. Когда разворачиваю кресло ко всем, стараюсь подметить реакцию каждого из присутствующих.
Братья Риччи кажутся немного удивленными, Паоло и Риккардо напрягаются, понимая, что убийство моего консильери это оскорбление не только в мою сторону, но и в их. Но лучшая реакция у Мартино, второго капо Лас-Вегаса. Его бросает в жар, глаза тут же метнулись к Бернардо, который даже бровью не повел. Еще на кладбище я заметила напряжение Мартино. Он был верным песиком, но несколько трусливым по нашим меркам. И сейчас у мне практически не остается сомнений в том, что эти двое причастны. Лас-Вегас набирает обороты, следовало ожидать чего-то подобного. Думаю, сегодня Бернардо собирался расправится и со мной.
– Орландо. – зову я его сына. Орландо Герра красивый молодой мужчина немногим старше меня. Темные волосы, густая щетина и острый взгляд.
Я киваю на труп в кресле.
– Не мог бы ты убрать это с моего кресла.
Мужчина рефлекторно бросает взгляд на отца, затем снова на меня, и направляется через весь кабинет в мою сторону. Когда подходит к Эдде немного напрягается. Умный мальчик.
Взяв тело под мышки, Орландо стаскивает его с кресла и поднимает свои карие глаза на меня.
– Куда его?
– Это считается? – вдруг спрашивает Бьянка. – Мне убить его?
Я медленно качаю головой, не сводя глаз с Орландо.
– Пока не надо. – указываю на место у стеклянной двери, выходящей в сад. – Брось на пол.
Не долго думая, он бросает тело, а затем выпрямляется и вдруг опускает взгляд к моему пистолету на столе. Сомневаюсь, что он выкинет нечто глупое, как его отец. Орландо всегда был умнее. Да и к тому же, за его спиной стоит Эдда. Когда наши с ним глаза встречаются, мне трудно прочитать их выражение. Однако неожиданно для меня, он слегка кивает (почти знак уважения) и возвращается к своему месту у стены.
Развернув кресло к себе, я медленно сажусь.
Кровь. Знаю, что она там. Подо мной. Уже засохшая и невидимая на черной коже, но она определенно там. Каждая мышца в моем теле болезненно натягивается.
Поправив перчатки, я равнодушно бросаю:
– Присаживайтесь.
Мои капо садятся первыми, а следом и все остальные. Их нетерпеливые взгляды устремляются ко мне. Шесть мужчин за столом и шесть мужчин у стены напротив.
Как только кто-то из них почует твою кровь, они разорвут тебя на куски, а останки скормят твоим сестрам.
Ты Эспасито.
Эспасито.
Я Эспасито.
Медленно откинувшись в кресле, я вздыхаю:
–– Как видите, консильери отца убили. И это сделал кто-то из вас. – окидываю каждого холодным взглядом. – Кто-то из вас насрал в моем новом кабинете.
Возражений не последовало. Они все слишком хорошо знают правила игры. Нельзя бросаться обвинениями без доказательств. А у меня их нет.
Склонив голову набок, я обращаюсь к Бернардо:
– Хотя не думаю, что ты самолично его убил. Скорей всего, это был кто-то из твоих людей.
На его морщинистом лице растягивается мерзкая презренная улыбка. Он откидывается на спинку своего кресла, самодовольно ухмыляясь:
– У тебя нет доказательств.
Да, и мне тоже хорошо известны правила игры. Нельзя обвинять кого-то просто так. Вот только есть одна загвоздка…
Я поворачиваю голову к Эдде, затем бросаю едва заметный взгляд на Мартино и снова возвращаюсь к Бернардо:
– Тогда хорошо, что они мне не нужны.
…когда управляешь преисподней, правила на тебя не распространяются.
Металл сверкает в воздухе. Совершенно бесшумно Эдда подкрадывается к Мартино. Заносит клинок и рассекает плоть одним резким точным движением. Кровь брызгает во все стороны. Пара капель оказывается на моем лице и на лице Бернардо.
Думаю, с Бернардо возникнут проблемы.
Даже если и так, ты сможешь поставить его на место.
Ты не хуже меня знаешь, что есть только один возможный способ поставить его на место.
– Без глупостей. – предупреждает Бьянка тех, кто вновь намеревается потянуться за оружием. – У меня приказ стрелять в голову, если вы заговорите, но я не против порезвиться и в тишине.
Мужчины у стены замирают, уставившись на Бьянку. Их взгляды мечутся от нее к своим отцам. Вот только последние не сводят глаз с меня. Отлично, думаю, мы подобрались к точке, где я начинаю вызывать не страх, нет, скорее настороженность.
Мартино продолжает отчаянно бороться за свою жизнь, ловя ртом воздух. Из его рта вырываются хлюпающие звуки. Руки зажимают рану. Кровь хлещет сквозь пальцы, скапливаясь в лужу на столе.
– Ты ведь намеренно резала неглубоко. – хмурится Бьянка, качая головой.
Эдда равнодушно пожимает плечами, вытирая свой длинный нож о плечи Мартино.
– Показушница.
Спустя еще мгновение голова Мартино с грохотом падает на стол. Кровь растекается по темному дереву, медленно подбираясь к моей траурной шляпке.
Вдруг раздается стук в дверь.
– Входи. – бросаю я, подавшись вперед и сложив руки в замок на столе.
В кабинет заходит Антонио. Игнорируя взгляды присутствующих, он смотрит только на меня.
– Госпожа, все хорошо?
Я киваю.
– Докладывай. Что с их людьми? – указываю на капо за столом.
В воздухе сгущается напряжение на ровне с запахом пороха и свежестью дождя. Причудливая комбинация.
– Как вы и предполагали, когда раздались выстрелы, они попытались открыть огонь. Мы устранили их без шума.
Снова киваю.
– Выжившие?
– Никого.
– Кто-то из членов семьей пострадал?
– Нет, госпожа, мы собрали их в столовой, как вы и просили.
– Хорошо. Как только услышишь новые выстрелы, начинай убивать их жен. – киваю на капо. – По одной на каждый выстрел. Затем дочерей.
– Будет сделано.
– Можешь идти.
Коротко кивнув, Антонио покидает кабинет.
Паоло с Риккардо никак не реагируют на мой приказ, в отличие от братьев Риччи и Бернардо. Те так и порываются что-то сказать, но тут же проглатывают слова, заметив предвкушение на лице Бьянки.
– Знаю, в Короне не убивают женщин и детей. – тихо говорю, склонив голову набок. – Но раз я теперь сижу в этом кресле, думаю, можно кое-что подправить.
Любой из них без колебаний убьет одну из нас. А значит, стоит им напомнить, что я могу сделать то же самое и с их женщинами.
– Кристиан. – окликаю я невысокого мужчину лет тридцати со шрамом на щеке. – Прошу, не стесняйся, можешь занять место своего отца. Оно по праву твое.
Рукой указываю на тело Мартино.
Он медлит всего мгновение, затем тут же подходит к столу, равнодушно сбрасывает тело своего отца на пол и садится, откинувшись на спинку кресла. Перед ним целая лужа крови, которую он будто бы даже не замечает. Зато замечаю я. Она уже начинает покрываться коркой и сливаться с темным деревом.
Поправив перчатки, я поворачиваюсь к Бернардо. Он так тяжело дышит, будто в любую минуту взорвется.
Подняв руку, я даю Бьянке понять, что она может опустить оружие.
– Бернардо, – медленно встаю, не сводя с него глаз. – Это ты отдал Мартино приказ убить Энцо?
– Нет. – тут же рычит он сквозь зубы.
Я обхожу стол с левой стороны, Бьянка тут же сдвигается вправо, чтобы не терять из виду свои цели. Схватив нож для писем, я присаживаюсь на край стола прямо рядом с Бернардо. Он поднимает на меня глаза, но как и прежде, в них ни страха, ни уважения, ни даже малейшего повиновения. Спустя мгновение, он упрямо отводит взгляд, уставившись перед собой. Всем своим видом он игнорирует мое присутствие, словно я не больше чем, грязь под его ногтями.
Я достаточно непринужденно кручу позолоченный нож в руках перед его лицом.
– Уверен?
– Да. – грубо бросает он. – Я верен Короне.
Уголки моих губ ползут вверх.
– Неправильный ответ. – ровным голосом говорю я и наклоняюсь ближе к его лицу. – Ты должен быть верен мне, а не Короне.
Его глаза широко распахиваются, когда он замечает нож, направленный в его горло. Лезвие вонзается сбоку. Он тут же тянет ко мне руки, но я обхватываю его за горло и проталкиваю нож глубже.
Становишься ли ты чудовищем, убив другое чудовище? Думаю, да. Все дело в моменте. В том самом, после убийства, когда ты понимаешь, насколько просто это было. Насколько хрупка человеческая жизнь на самом деле. Тогда и появляется на свет новое чудовище. Тебе может быть отвратительна сама мысль об убийстве, но чудовище помнит, как это просто. Оно перестает ценить жизнь. Оно стирает границы между правильным и неправильным. И вот, ты оказываешься в этом самом моменте…
Жизнь медленно покидает глаза Бернардо, забирая с собой цвет. Хватка на моих руках слабеет. И кровь. Она теплая. Липкая. Ее не видно на черных перчатках, но я знаю, что ее там много. Отныне дороги назад для меня нет. Убив двух капо, я запустила цепь дальнейших событий, которые повлияют не только на мою жизнь, но и на жизнь моих сестер. Но суть в том, что я не пожалела. Ни разу.
Оставив нож в шее, я возвращаюсь к своему креслу, но не сажусь.
– Орландо. – обращаюсь к сыну Бернардо и киваю на кресло.
Он не медлит. Ни секунды. Без колебаний он сбрасывает тело отца в сторону и занимает свое место за столом с улыбкой, словно всю жизнь ждал именно этого момента.
– Думаю, теперь мы можем поговорить о делах. – начинаю я, стараясь не шевелить руками. Кровь на перчатках еще не засохла. – Сандро Ломбарди нацелился на Атланту и Майями.
– Откуда такая информация? – с подозрением спрашивает Паоло, муж тети Габриэлы.
Я смеряю его тяжелым взглядом, давая понять, что любые намеки или упоминание Елены чреваты последствиями.
– Это не имеет значения.
Дальнейших вопросов не последовало.
– Мы достаточно сильны, чтобы надрать ему зад. – фыркает Орландо. Амбициозно. Я точно пожалею о том, что усадила его в это кресло.
– Насколько Лас-Вегас зависим от Сан-Франциско? – холодно спрашиваю я его.
Он молчит.
– Бьянка, расскажи Орландо о внутреннем устройстве Короны.
– Основа Короны – Сан-Франциско. – тут же начинает она монотонным голосом, словно читая с листа. – Если падет он, то и остальные части развалятся.
– А мы здесь увязли в войне с Триадой. – продолжаю я. – Они сейчас сильны, как никогда.
– Проблема не только в этом. – подает голос Риккардо.
Он единственный, кто выглядит здесь как бизнесмен, а не мафиози. Они с отцом были близкими друзьями. Но я не могу доверять ему. Пусть тетя с отцом и утверждали, что Паоло с Риккардо не угроза, мне нельзя расслабляться. Ни на секунду.
– Смена власти может вызвать свои…осложнения.
Он намекает на то, что я женщина. Босс Короны – женщина. Это все равно, что открытое приглашение отхватить от нас кусок. Стоит кому-то за пределами Короны почуять кровь, как они разом вцепятся в нас. И Атланта перестанет быть приоритетом Сандро. Елена предупреждала об этом.






