Десант в Камелот. Книга третья. Прощай, король!

- -
- 100%
- +
– Грустно это, – печально констатировал Николай. – Но причина понятна и непонятно, откуда появилась, хоть и это понятно. Вот не в женской натуре слушать мужских советов, а если слышать случайно, то делать наоборот. Гербета, не дерись! И не собираюсь я советовать, просто рассуждаю о ситуации. Вот вам ни с того ни с сего захотелось пожить среди людей, так? Но это же не значит, что тут же нужно замуж выскакивать, а такое впечатление, что прям сразу всем бриганьям замуж захотелось!
– Да, мне вот захотелось! – подтвердила Мэйбл. – За Инноченцо.
– И мне за Роберта, – добавила Диана.
– И мне! – прозвучал общий женский хор.
– Я рад за нас, – продолжил Николай. – Так вспомните, сколько мы с вами знакомы. Полгода уже. А если учесть то, что мы вместе пережили и прошли, то выйдет год за пять. Думаю, что мы друг друга неплохо успели узнать, прежде чем вы сейчас замуж захотели… Гербета, чего по голове-то? У меня голова внутри и так тобой полна, а ты и снаружи добавляешь старательно.
– Потому что не сейчас, а давно уже хочу, – созналась Гербета.
– Что давно, по голове мне стучать?
– Ах ты…
– Так о чём это я – все мысли мне тут выбили. Вы сами-то гляньте, что с вашими подругами произошло: куда они торопятся, не узнав, что за человек перед ними? А мужчины они такие… Не скажу точно, какие, но красота им последний ум вышибает похлеще кулачков Гербеты. Да и повыпендриваться – тоже причина для женитьбы на водных духах. А дальше происходит то, что происходит: куда местным женщинам деваться, если войны, междоусобицы, турниры и пиры регулярно сокращают мужское поголовье? Можно просто какое-то время рядом жить, показываться населению на глаза в человеческом обличье, интересоваться людскими порядками, которые вам, кстати, по душе вряд ли придутся. Сами видели, что тут творится. Я понятно рассуждаю?
– Да уж, – вздохнула Веолина. – Я твои слова королевам передам по секрету. Пускай сами думают, как дальше жить. В основном ты прав, конечно: столько веков жить по своим обычаям, а тут нате, загорелось…
Эта женская проблема как-то внезапно нарисовалась, когда команда, уставшая от драконьих посиделок, обсуждала срочный вопрос: куда двигаться дальше? Бриганьи вспомнили информацию от дартенов-изгоев о водных духах колпи, живущих на западе – любопытно же познакомиться с хранителями вод, настолько резко отличающихся от них самих. Может там мужской пол как раз? Тут-то и появилась информация о бриганьях среди местных людей. Однако всё же перевесили доводы о необходимости появления рыцарей и оруженосцев перед ясные очи короля. Да ещё, если честно, очень уж им хотелось побывать наконец дома – столько событий, а поделиться с родственниками нужно ведь. Те, кто доставлял в поместья драконьи туши, сообщили, что к ним там появилась масса вопросов, и если б они начали рассказывать, то и до сих пор бы не вернулись. Да и не честно это по отношению к остальным. Так что ничего, кроме короткого описания битвы, в результате которой эти трофеи появились, родня не услышала. А это уже не честно по отношению к ней.
– Так значит, ты, рыцарь и благородный сэр, знал, чем занимается муж твоей сестры? – с гневом вопрошал Аш Элфорд рыцаря Круглого Стола Бернарда Герносского. – И сам принимал в том участие, раз посещал владения Брока вместе с волшебником Мерлином? Объясняйся перед родственниками!
– С какой это стати я, рыцарь Круглого Стола, обязан отчитываться перед какими-то провинциальными лордами? – презрительно отвечал благородный сэр Бернард, родной брат леди Ингрид, супруги лорда Брока Элфорда, которому странниками приказано сдать свои лордовские полномочия и не отсвечивать.
Он их и сдал. Только не своей супруге или малолетним детям, а брату жены. Этот же брат, неведомо как прослышавший о происшедшем, неведомо как срочно оказался во владениях Брока, чтобы этими владениями овладеть. Так прямо и сказал, что, раз Брок не в состоянии, а супруга его – женщина, отягощённая детьми, то именно он, сэр Бернард, обязан и имеет полное право взять лордовские земли под свой надежный щит. Вместе со всем движимым и недвижимым имуществом, которое он и намерен срочно пересчитать, переписать, учесть и начать им распоряжаться. По прямому указанию, между прочим, королевского советника великого волшебника Мерлина!
– Ты сильно ошибся, рыцарь! – встал спокойный Иорик. – Мерлин – это не сам король, и нам его указ – не указ. Твоя сестра Ингрид по всем нашим обычаям и законам твоему роду не принадлежит. А соответственно, и ты не имеешь никакого отношения к землям рода нашего. То, чем владеем мы, пять братьев Элфордов, досталось нам от наших предков – не менее славных рыцарей, чем ты. Они и останутся нашими навеки. Сам Брок, его сын Адам лишились права тут господствовать за их преступления. Пускай живут себе в каком-нибудь охотничьем домике или идут к тебе на службу. Ингрид, говоришь, не может стать госпожой? А ты у неё спросил?
– Она всего лишь женщина! – огрызнулся Бернард. – Кто это её спрашивать будет, и зачем?
– И это говорит рыцарь Круглого Стола? – удивился Иорик. – Будь уверен, твои слова услышит вскоре весь Круглый Стол, или ты забыл, кто сидит рядом с тобой? Ты забыл правила вашего королевского рыцарства? Но это твоё дело. Сейчас же знай, что ни к какому господству в наших землях тебя никто не допустит. Хочешь междоусобицы? Начинай, посмотрим, что скажет его величество король! Тебе же сообщаем, что леди Ингрид остаётся здесь полновластной хозяйкой до совершеннолетия двух сыновей. Так что, если, как и прежде, желаешь оставаться нашим гостем и родственником, забудь о своих претензиях. Иначе…
– А иначе с вами будет говорить сам Мерлин! – вскипел Бернард, сверкнув очами. – Советник короля великий волшебник Мерлин! И моими станут не только владения Брока, ни все остальные земли Элфордов!
Выскочил рыцарь Бернард из-за стола в замке теперешней его хозяйки Ингрид Элфорд, выбежал из гостиной, потом из замка и пропал в неизвестном направлении.
Шум этот происходил уже после того, как сюда наведалась команда странников и проверила исполнение своих указаний по поводу новых владельцев, но, в первую очередь – удалось ли отправиться в свои родные места бывшим рабам Пятого Лепестка. К счастью, для этих терявших разум и память людей, леди Ингрил очень по-хозяйски распорядилась своим рыцарям сопроводить народ до места или мест его проживания и проследить, чтобы по пути с ними ничего не случилось, и дома чтобы их приняли как полагается – особенно это касалось отношения к семьям пропавших мужчин их господ, неважно, кем эти господа были. Заодно она поведала странникам, что те мужчины, что побывали в рабстве у драконов, обычные простолюдины, работавшие пастухами при овечьих стадах. Просто пропадали с пастбищ неведомо куда в разное время. Родня пыталась их искать, да без толку. В разбойники вряд ли они подались – при этом хоть какую-то связь с семьями поддерживали бы. Так и что – в деревнях погоревали, да и всё, а лорду какое дело – на их место быстро другие нашлись. А кто и как их уворовывал, то, кроме самого Брока да ещё Адама, сына его, неведомо.
Но сами-то эти бывшие лорды тут, так и поспрашивали их с пристрастием. Скрывать своё участие они не стали, рассказали, что имелся такой приказ от волшебника Мерлина, который им передавал тот же Бернард, указывал время передачи, для того и посещал изредка свою сестру – очень уж скучал по ней, говорил на каждом шагу. И среди лордовских воинов нашлось полдюжины одиноких любителей поживиться, вот они и сопровождали уворованных и усыплённых людей на ту самую гору. Вот они-то как раз и исчезли сразу после возвращения, никто их больше не видел.
Собственно, и делать тут больше нечего, в этом бывшем королевстве Элфордов. Не проверять же, в самом деле, как там с беженцами у Галла или с наследством короля Барри. Да пусть уже живут, как хотят! Намного ближе проблемы своей команды, в частности необходимый визит рыцарей с оруженосцами к королю. Приглашали их всех ещё и во владения бриганий – вот сюда почему бы и не заглянуть на денёк? А то уж сколько времени всё по чужим племенам и гнёздам. Нельзя сказать, что без толку, но бриганьи – это ведь самое начало знакомства с особенностями этого странного государства, не считая, само собой, волшебства Мерлина, Марго, Ниневы и леди Аэронвен – владычицы озера.
И здесь, на острове, встречу отпраздновали полным составом семей королев Корделии и Вильмы. Порадовались, наговорились не мыслепередачами, а вслух… И тут перед уходом уже получили от вездесущих духов сообщение, что дирижабли чужаков приземлились где-то на середине пути от острова бриганий до Камелота. На обширном лугу между лесом и одним из притоков их реки начали какую-то непонятную бриганьям суету. Ещё бы она понятна была, когда духи в жизни не встречали таких человеческих бескрылых летающих монстров. Дельтапланы видели, стало быть, знают, что люди могут летать, но чтобы без крыльев, да в таком количестве! И не знали, естественно, что нужно для взлётов и посадок. Хотя, в гнезде драконов наблюдали, как дирижабль снижался и привязывался к деревьям. Возможно, и здесь так, а что дальше?
А дальше оказалось, что американцы, как их называли странники, более умны и расчётливы, чем показались при первых контактах. Но это выяснилось, когда команда уже двигалась в направлении к Камелоту. Посмотрели на творящееся издали, общаться с этими воздухоплавателями больше никому не захотелось. На поляне высилось уже с десяток швартовочных мачт, каждая из которых представляла собой пирамиду из трёх очищенных сосновых стволов. Остальные пока находились в том же «заякоренном» состоянии, как и дирижабль представителя сената в гостях у драконов. Далее при более подробном «изучении» стало понятным, что, как минимум, половина аппаратов представляет собой просто грузовики, где вместо пассажирских гондол прикреплены чуть ли не вагоны с углём. Так что визитёры в чужое государство имею возможность более или менее дальних перемещений. А в случае необходимости могут ведь и пополнять запасы на родине.
Ещё заметно, что гости начали выстраивать некое подобие форта: окружают часть луга высоким частоколом из заострённых брёвен и земляными валами. В десятке мест этой изгороди появились и площадки, на которых уже установлены пушки, а также имеются и четыре вышки для часовых. Неплохо так и со знанием дела обустраиваются, видать, у них, действительно, далеко идущие планы в покорении этой новой земли. То, что она – возможно, их прародина, не имеет никакого значения – какая разница, где воровать сырьё и кому продавать свои товары! Но это, понятное дело, не только от них зависит, а что там решит король, к которому эти предприниматели непременно доберутся, ещё никому не известно. Пускай копошатся, а у команды странников свои дела.
В любом сословии разные особи
Сперва решили всё-таки посетить родителей и родственников Роберта и Оливера – тех людей, благодаря которым у Орлова с Гусевым появились и рыцарское достоинство, и оруженосцы – то есть у нынешней сплочённой команды корни именно здесь, в поместьях лордов Мэтью Гоорского, Джеффри Нантресского и леди Лионоры Камилард, бывшей фаворитки короля Артура.
Поскольку у заокеанских предпринимателей задерживаться не стали, через пять дней неспешного хода явились перед светлые прекрасные очи леди Лионоры – так уже не в первый раз решали Роберт с Оливером, чтобы не огорчать своих родителей выбором – кого посещать в первую очередь. А леди Камилард явилась как бы соединительным звеном между лордами, да и просто была их давнишней приятельницей. А после королевской опалы и лишения статуса фаворитки так и вовсе занялась хозяйством, многое перенимая у старых знатоков этого дела. К тому же в этот раз она сама ждала сына Матиаса – нынешнего оруженосца Николая.
Уж неведомо откуда, но замок Камилард в полном составе ожидал команду странников. Пытался было любознательный Николай всякими обходными путями выяснить, как леди узнала об их приближении – никто ни в чём не сознался. «Сердце чуяло!» – уверенно призналась леди. Может, так оно и было, какая в конце концов разница-то? Главное, что ждали и радовались все, в том числе и лорды Гоорский и Нантресский, которых естественно, сердце леди Лионоры предупредило, они и поспешили сюда со всеми семействами.
Всеобщей радости и суматохи не было предела! Пока обнимались-целовались, в том числе и с бриганьями, невестами всех парней команды, обменивались бессвязными словами, никто не обращал внимания, что в обширном дворе замка Камелард скромно стояли вовсе чуждые для этих мест существа. Но обслуга, суматошно перемещавшаяся в разных направлениях, всё-таки наткнулась на дартенов… Такого крику, особенно женского, ещё не знали здешние места! Две служанки так и вообще в обморок хлопнулись. Тут Сергей опомнился наконец.
– Внимание, господа и леди! – командирский голос пресёк начавшуюся было панику и установил сравнительную тишину, в которой слышны только всхлипы чувствительных дам и редкое ржание столь же чувствительных лошадей. – Отставить суматоху, страхи и прочие глупые выражения на лицах! Извиняемся, что сразу не предупредили, но среди нас сегодня наши новые друзья, которые неоднократно помогали нам совершать славные подвиги. Это духи гор – дартены, о которых в своё время придумано немало сплетен. На самом деле, это мирные разумные духи. К бриганьям вы привыкли, привыкните и к дартенам. Знакомиться будете в стихийном порядке во время всеобщего общения, веселья и хоровых песен.
Слова странника воспринимались с большим недоверием, но Герберт и остальные подошли к своим охранителям и повели их представлять сначала леди Лионоре, потом своим семействам, потом дартенов уже растащили по разным компаниям.
Столы расставлены и большом зале замка, как и в малом, и в подворье – все присутствующие нынче, включая всю обслугу, слушали рассказы о небывалых путешествиях и приключениях всем знакомых молодых людей. Родственники, особенно подростки, гордились неимоверно. Сергей с Николаем помалкивали, отдавая все тяготы повествований друзьям. А те и не уставали, поддакивая и перебивая друг друга. Вопросов – море, все желали малейших подробностей. А начинать-то пришлось от лорда Барримора! От страусов и львов. Волшебницу не упоминали по известным причинам, зато с удовольствием говорили о турнире в поместье маркизы де Ванс, о своих победах и женитьбе сразу двух лордов. Потом – дартены с их злоключениями и ликвидацией армии риммов… Потом путешествие к Пеннинским горам, потом…
– Да как же вы, молодые люди, так скоро перешли в такую даль? -недоумевал старый лорд Гоорский. – Всё как-то быстро у вас получается, не лукавите ли?
– Так мы же и не пешком шли, отец, а летели, – как само собой разумеющееся отметил Роберт. – Потому и быстро.
– О чём это ты? – в наступившей внезапно тишине переспросил Мэтью. – На дартенах, что ли? Или на своих невестах? Не стыдно?
– Чего это стыдно, – чуть не обиделся Роберт. – Сами летели, на своих крыльях. Дельтапланы называются.
– Так мы и показать можем! – воодушевился Матиас. – Пусть мама полюбуется, как её сын стал летучим рыцарем! То есть станет рыцарем… Вон главная башня какая, с неё и сиганём!
Люди всё также молча смотрели, как Роберт, Оливер и все оруженосцы отправились к лестнице наверх и начали подниматься. Следом поспешили дартены и бриганьи – как это шоу без них, красивых? С десяток пацанов бросились следом, горя от любопытства. Николай с Сергеем остались за столом – пускай молодёжь хвастается.
Когда в лучах послеполуденного солнца с баши сорвались шесть крылатых силуэтов, люди сначала также молчали, некоторые крестились, однако вскоре начались восторженные вопли. Ещё бы не восторгаться, когда над тобой парят твои знакомые парни, а вокруг вьются полупрозрачные красавицы в развевающихся разноцветных платьях и плавно кружатся невиданные раньше полульвы-полуорлы! Великолепное зрелище, которое явно нравилось и самим летунам. Они то поднимались, то опускались чуть не к головам зрителей, потом вновь устремлялись в небеса, делая огромные круги над замком.
Вот с этих высот зоркие дартены и усмотрели отряд конных воинов, продвигающийся по лесной дороге в сторону замка. Были они ещё далеко. Часа полтора ещё двигаться, как определил Роберт – дорога-то знакома – именно по ней можно попасть в «Поместье странников», на ней этих самых странников пыталась задержать Фея Марго, когда они впервые направлялись к леди Лионоре по её приглашению. Да и остальные парни на раз ходили здесь. Странно это – никаких разговоров о новых гостях в замке не велось. Летучая компания опустилась, но не слишком низко – лишь бы появилась возможность рассмотреть, кто это такие, во всяком случае, вооружены ли конники, да и посчитать из не мешает. Посчитали, получалось три десятка рыцарей с оруженосцами. И увидели… Матиас чуть не сверзился с высоты от удивления. Дело в том, что пока рыцари забрала свих шлемов не опускали и лица открыты полностью.
– Это же Энтони! – громко сообщил он остальным. – Брат мой Энтони! Спускаемся!
– Нет! – возразил Роберт. – Неизвестно, зачем твой брат домой направляется. Что-то о нём нам леди Лионора ничего не говорила.
Наверно, голоса с небес, пусть и неразборчивые, привлекли внимание рыцарей: те остановились, с недоумением вглядываясь в небо, а потом сразу – по чьей-то команде, наверно – взяли в руки арбалеты. Дожидаться противовоздушной стрельбы крылатые не стали, быстро поднялись и отправились в замок.
Приземлившись, скоренько убрали свои крылья, несмотря на многочисленные просьбы посмотреть, пощупать и «дать прокатиться». Всё это – после, может быть. Пока же нужно узнать, не знает ли кто о предстоящем визите. Команда с друзьями, два лорда и хозяйка замка – такой небольшой кружок организовали в малой гостиной. Леди Лионора сразу же получила новость от Матиаса, потому и поторопилась собрать нужных людей для разговора.
– Приятели-то мои, лорды Мэтью и Джеффри, знают почти всё об Энтони, кроме разве что о наших с ним сугубо личных разговорах. Которые, впрочем, за рамки претензий с его стороны не выходили – вы же все помните, что я лишила его права наследства. Вот он и настаивает до сих пор на отмене этого решения, ссылаясь, между прочим, на поддержку короля. Не знаю, что он имеет в виду – не королевское это дело наследников лордам назначать, разве уж при полнейшем отсутствии таковых и без завещания.
– Ага, – кивнул Матиас. – Как в случае с лордом Барримором чуть не произошло…
– Так вот, – продолжила леди. – Тогда, после прилюдного скандала и вашего ухода в Энтони словно дьявол вселился: собрал вещи, оружие, взял коня и отправился в Камелот, всем подряд во всеуслышание заявляя, что завтра же вернётся сюда рыцарем Круглого Стола и законным наследником этого поместья. Король Артур признал его, конечно, он никогда не отказывался от своей крови, но только как бастарда. Нарушить правила и посвятить в рыцари Круглого Стола первого встречного, будь он хоть его настоящим сыном, Артур права не имеет – никто из тех рыцарей его бы просто не понял. Но зато он сделал Энтони своим ближайшим полномочным порученцем с рыцарским достоинством. Понятия не имею, какие такие поручения он мог давать неопытному юнцу, но с одним королевским приказом тот здесь побывал. К счастью, тут как раз Мэтью с Джеффри находились. А приказ очень простой: забрать туши убитых драконов и доставить их в королевское личное распоряжение. Каково? Тем более, что мы все знали, как именно и кем эти драконы убиты. Если бы подданными короля, тут много всяких лазеек прибрать себе чужое добро, даже и трофеи. Но дело-то как раз в том, что странники никаких клятв и присяг королю не давали. Я права? Это, не говоря уж о чём то ещё типа совести, что мы все и пытались втемяшить в голову Энтони. Но он ничего не понял, кроме того, что драконов ему никто не отдаст. Раскипятился ужасно! Хорошо, у него в сопровождении тогда человек шесть всего было, их тут быстро успокоили, хоть и не обошлось без малой крови. Теперь наверняка с тем же приказом возвращается…
– Леди, – спросил Сергей. – А как, если не секрет, вы этими самыми трофеями распорядились? Просто интересно, у нас нет желания иметь такое в собственности и возиться с ним. Это – ваше.
– Благодарю, милорды, – казалось, с облегчением и смущением вздохнула Лионора и переглянулась с лордами, которые почему-то синхронно усмехались. – Тут такое дело… Мы долго думали, что с ними делать-то? Впервые же такое чудо появилось в королевстве. Все думали, даже обслугу думать заставили, вот от кого-то из них и получили хороший совет. Он у нас этот… как его… чучельник, вот.
– Таксидермист по-научному, – важно уточнил Николай. – Неважно.
– Да, так этот таск… чучельник и посоветовал из двух туш соорудить чучела – не век же их в волшебной заморозке держать, пропадут же зазря. А из сплющенных внутренности вынуть, обработать, как положено, и сделать такие странные обычные ковры. Нет, не на пол, а на стены. И всё это богатство собрать в одном месте, соорудив там огромный трактир! Слушайте, милорды, да к нам после устройства этого придорожного кабака деньги потекли рекой! И ничуть не преуменьшаю. Мы ведь, к счастью для себя, не поскупились на обустройство просто огромного и светлого помещения, в котором и чучела поставили, и «ковры» повесили. Да там человек триста помещается свободно! А сколько менестрелей уже побывало, сочиняло и пело! Не буду скрывать, появлялись у нас предположения, что эти драконы вам самим нужны, но вот как прекрасно уладилось, теперь можно сообщить вам, что по общему решению вам принадлежит четверть доходов от этого заведения. Можно прямо сейчас рассчитаться уже за прошедшее время.
– Леди Лионора, – строго сказал Сергей. – Какие четверть доходов? В вашем общем решении не доставало наших голосов. Мы вообще скоро собираемся покинуть этот мир, хоть и с огромным сожалением. Так что используйте эти средства с полным правом себе во благо: люди вы хозяйственные, и дети есть, и внуки пойдут, золота много не бывает. Если на дело. Уж в случае крайней необходимости будем к вам обращаться. Да, впрочем, какая необходимость, нам и от драконов кое-что перепало.
– Стоп, – остановил приятеля Николай. – О тех драконах после. После того, как выясним, чего тут порученцу короля требуется.
В целом-то ситуация понятна: обиделся сынок на маму за лишение принадлежавшего ему по праву старшего сына наследства и решил добиться правды. Любыми доступными средствами, коих, как он считал, у него достаточно – быть сыном короля, пусть и вне брака рождённым, это многое значило. Правда, вот ещё до того он другую мечту лелеял, очень хотелось быть многоуважаемым даже среди лордов рыцарем Круглого Стола. Оказалось, маловато для этого королевской крови, нужно, оказалось, и свою личную пролить, хоть маленько. И ещё разочарование: хоть сэр король Артур и обещал всяческую поддержку в вопросе наследования, но и тут законы мешают. Проклятье! Остаётся одно: как можно успешнее выполнять все поручения и приказания отца-короля, а то и без приказов оказывать благодетелю всевозможные услуги. Жизнь при дворе нетягостна, развлечений, несмотря на трудные времена, хватает. А редкие поручения много времени и сил не отнимают.
Так думал Энтони, когда отправлялся в первый раз к матери за законным королевским имуществом. Не вышло. В чём он признался королю, во всём обвиняя лордов Мэтью Гоорского и Джеффри Нантресского, которые помешали матери леди Лионоре принять правильное решение. Сейчас же, после донесений о явлении в Камелард команды странников, вдобавок к первому он получил и второе распоряжение, о выполнении которого не хотелось думать, но выполнить его он желал с огромным удовольствием.
О втором королевском поручении никто в замке, естественно, не подозревал, но хватало и первого – сомнений не возникало в том, что Энтони снова попытается забрать драконов, причём, на этот раз используя силовую поддержку рыцарей. Как-то не в обычаях у лордов было оказывать сопротивление королевским воинам, действующим по королевскому слову. Противодействие могло стать доказательством мятежа. А уж правомерно ли требование короля, то должен решать… А кто должен решать? Да в общем-то и никто, просто король обязан в таких случаях ссылаться на имеющиеся законы, указы или нерушимые обычаи, вот и всё.
– И что в таком случае делать? – развела руками леди Лионора.
– Ничего опять же, – пожал плечами сэр Мэтью. – Отбирать чужое имущество без оснований имеют право только разбойники. А какие у короля основания требовать себе имущество странников? Тем более, что оно – боевые трофеи, к ним вообще отношение особое. Как и в любой битве, всё, что есть при себе у поверженного, достаётся победителю, тут даже и налогов не выплачивается. А уж если ваш сын, леди, осмелится приказать воинам взять драконов силой, думаю, у нас достаточно средств им помешать. Кстати, на всякий случай, нужно отправить еще десятков пять воинов к нашему трактиру,
В своей предусмотрительности лорд Мэтью оказался прав: бриганьи сообщили, что отряд рыцарей свернул на дорогу, ведущую в обход замка Камелард именно к тому месту, где и располагался трактир «У дракона» – таковое название присвоили лорды своему прибыльному предприятию. Там и решили встретить незваных визитёров. Впрочем, Николай мимоходом выдвинул предположение, что этот отряд направляется куда-то дальше, а в трактире они хотят просто перекусить, да песни послушать. Это заставило присутствующих усмехнуться, однако чего только в жизни не случается. Довольно большой компанией хозяева и гости переместились к так называемому трактиру раньше рыцарского отряда – труда большого это не составило, поскольку от замка леди Лионоры туда вела прямая дорога.